Translation of "Leistungsanteil" in English

Service kooperationen steigern den Dienst leistungsanteil am Gesamtumsatz.
Serv ice cooperation agreements tend to in crease service's share of total turnover.
EUbookshop v2

Dieser Leistungsanteil (NH) ist in Fig.
This output portion (NH) is shown in FIG.
EuroPat v2

Bei der Rauschreduzierung wird als Leistungsanteil das rauschreduzierte Sprachsignal ausgegeben.
In noise reduction the speech signal reduced in noise is output as the power component.
EuroPat v2

Der in der Drehzahl stufenlos verstellbare Leistungsanteil wird von der Welle 166 geführt.
The portion of the power that is continuously variable in rotational speed is carried by the shaft 166.
EuroPat v2

Hiermit ist der Leistungsanteil des stufenlosen Getriebes deutlich abgesenkt.
The power proportion of the continuous transmission is clearly reduced hereby.
EuroPat v2

Die Verlustleistung verhält sich somit proportional zum durch Wälzleistung übertragenen Leistungsanteil.
As a result, the power loss is proportional to the power portion transmitted by the meshing output.
EuroPat v2

Somit kann ein höherer Leistungsanteil der Spannungsquelle ausgenutzt werden.
Thus, a higher power proportion of the voltage source can be exploited.
EuroPat v2

Hierbei wird der variable Leistungsanteil mittels einer Hydraulikpumpe in hydraulische Energie umgesetzt.
In this case, the variable power fraction is converted by means of a hydraulic pump into hydraulic energy.
EuroPat v2

Mit anderen Worten geht ein erheblicher Leistungsanteil der organischen Leuchtdiode an die Oberflächenplasmonen über.
In other words a considerable proportion of the power of the organic light-emitting diode is transferred to the surface plasmons.
EuroPat v2

Bei der Verwendung in leistungsstarken Antrieben wird daher nur ein bestimmter Leistungsanteil über das CVT geleitet.
If this is used in high-powered drives, only a certain fraction of the power is directed via the CVT.
EuroPat v2

Der auf den zweiten Ausgang ausgekoppelte Leistungsanteil sollte nur wenige Prozent der Gesamtleistung ausmachen.
The power fraction coupled out to the photo-detector at the second output should amount to only a few percent of the total power.
EuroPat v2

Diese Regelung, die auf den in Polen zu versteuernden Leistungsanteil Anwendung findet, beinhaltet im Wesentlichen Folgendes:
This scheme, which applies to the part of the transport taxable in Poland, entails basically the following:
TildeMODEL v2018

Die enge Kopplung, der beschränkte Leistungsanteil der schnellen Zone sorgen im STARK nun dafür, daß dieser Mechanismus bei Leistungsausbrüchen auch sie schützt: Jeder Leistungsanstieg in der schnellen Spaltzone ist unmittelbar mit einem Anstieg in der thermischen Zone verbunden, dieser aber würde bei einem Unfall so rasch zum „Abschalten" des STARK führen, daß an keiner Stelle der schnellen Zone die Schmelztemperatur des Brennstoffs erreicht werden könnte.
In the STARK reactor the close coupling and the limited power contribution ofthe fast zone ensure that the latter zone is likewise protected by this mechanism in the event of power excursions: any power increase in the fast fission zone is directly associated with an increase in the thermal zone, but under accident conditions this would so quickly result in a shut-down that at no point in the fast zone could the temperature reach the melting point of the fuel.
EUbookshop v2

In der ersten Beladung des STARK, der La dung 1, war lediglich Natururan in die schnelle Zone eingebaut, deren Leistungsanteil dadurch sehr klein blieb.
For the initial charging of STARK, only natural uranium was loaded into the fast zone, the power contribution of which was consequently very small.
EUbookshop v2

Übersteigt die nach dem WAO-System gewährte Leistung die Höhe der AAW-Rente, so wird nur die WAO-Rente gezahlt (die WAO fordert dann von der AAW ihren Leistungsanteil zurück) (siehe Formblatt 1).
If the benefit under the WAO scheme exceeds the amount of the AAW pension, only the WAO benefit is paid (then, WAO claims back from AAW its part of the benefit) (see form 1).
EUbookshop v2

Der relative Kompressions-, bzw. Drehmoment-, bzw. Leistungsanteil eines Zylinders läßt sich also an der belasteten Maschine in gleicher Art und Weise bestimmen.
The relative compression or, torque or power share of a cylinder can thus be calculated for the loaded engine in the same way.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Plasma elektrisch mit einem Signal angeregt wird mit mindestens einem wesentlichen Leistungsanteil zwischen DC und 1 MHz, vorzugsweise zwischen DC und 100kHz, vorzugsweise zwischen DC und 10kHz, dabei insbesondere bevorzugterweise zwischen 50 und 200Hz.
The method of claim 1, including generating a plasma during the treatment using an electrical plasma excitation signal having at least one predominant power component in a frequency range between DC and 1 MHz, both inklusive.
EuroPat v2

Da der Leistungsanteil des hydrostatischen Zweiges bei großem Fördervolumen der Primäreinheit im Verhältnis zur gesamten Leistung, die durch das Leistungsverzweigungsgetriebe fließt, groß ist, wirkt sich dessen schlechter Wirkungsgrad sehr nachteilig für den Gesamtwirkungsgrad des Leistungsverzweigungsgetriebes aus.
Since the output fraction of the hydrostatic branch at large delivery volumes of the primary unit is relatively large with respect to the total power flow through the power split transmission, the lowered efficiency of the hydrostatic branch has a very disadvantageous effect on the total output of the power split transmission.
EuroPat v2

So kann man durch die Ausführung nach Anspruch 2 erreichen, daß die Kennlinie für den Leistungsanteil des stufenlos variablen Getriebes im Anfahr-Betriebsbereich hyperbelartig abfällt und im anschließenden Betriebsbereich linear ansteigt.
The embodiment described in connection with below described FIGS. 1 or 2 for example can be used to obtain a characteristic in the output component of the continuously variable transmission that will decrease hyperbolically in the initial-operation range and increase linearly in the subseqent range.
EuroPat v2

Diese Druckunterschiede in den Hydraulikleitungen folgen aus dem jeweiligen hydrostatischen Leistungsanteil der übertragenen Leistung im hyraulischen Getriebezweig.
These pressure differences in the hydraulic lines are the result of the respective hydrostatic output portion of the output transmitted in the hydraulic drive branch.
EuroPat v2

Durch die Umschaltung auf den Kontakt 31 wird jetzt dem Heizwiderstand 13 der Heizwiderstand 15 in Reihe vorgeschaltet, so daß die Leistung des Heizwiderstandes 13 erheblich gemindert wird(beispielsweise auf 650 Watt), während der äußeren Heizzone ein wenn auch relativ geringer Leistungsanteil durch den Vorschaltheizwiderstand 15 hinzugefügt wird.
By switching to contact 31, the heating resistor 15 is now connected in series with heating resistor 13, so that the power of resistor 13 is considerably reduced, (e.g. 650 W), while the outer heating zone receives a small proportion of the power through the series heating resistor 15.
EuroPat v2