Translation of "Leihvereinbarung" in English
Die
Vereinbarung,
der
Kontrakt
oder
der
Anspruch
wird
der
natürlichen
oder
juristischen
Person
von
der
Gegenpartei
als
Nachweis
für
das
Bestehen
der
Leihvereinbarung
oder
eines
sonstigen
durchsetzbaren
Anspruchs
auf
einem
dauerhaften
Datenträger
zur
Verfügung
gestellt.
The
agreement,
contract
or
claim
shall
be
provided
in
a
durable
medium
by
the
counterparty
to
the
natural
or
legal
person
as
evidence
of
the
existence
of
the
agreement
to
borrow
or
other
enforceable
claim.
DGT v2019
Dem
heutigen
Vorschlag
zufolge
sind
Leerverkäufe
nur
gestattet,
wenn
der
Investor
sich
die
betreffenden
Instrumente
geliehen,
eine
Leihvereinbarung
getroffen
oder
von
einem
Dritten
die
Zusage
erhalten
hat,
die
Instrumente
zu
lokalisieren
und
zu
reservieren,
so
dass
sie
bis
zum
Fälligkeitsdatum
der
Geschäftsabwicklung
[spätestens
4
Tage
nach
der
Transaktion]
geliefert
werden
können.
Today's
proposal
requires
that
to
enter
a
short
sale,
an
investor
must
have
borrowed
the
instruments
concerned,
entered
into
an
agreement
to
borrow
them,
or
have
an
arrangement
with
a
third
party
to
locate
and
reserve
them
for
lending
so
that
they
are
delivered
by
the
settlement
date
[at
the
latest
4
days
after
the
transaction].
TildeMODEL v2018
So
müssen
natürliche
oder
juristische
Personen,
die
Leerverkäufe
derartiger
Instrumente
tätigen,
zum
Zeitpunkt
des
Verkaufs
die
betreffenden
Papiere
geliehen
haben,
eine
entsprechende
Leihvereinbarung
geschlossen
haben
oder
Vorkehrungen
getroffen
haben,
die
sicherstellen,
dass
die
Papiere
geliehen
werden
können
und
die
Abwicklung
termingerecht
erfolgen
kann.
To
this
end,
natural
or
legal
persons
entering
into
short
sales
of
such
instruments
must
at
the
time
of
the
sale
have
borrowed
the
instruments,
entered
into
an
agreement
to
borrow
the
shares
or
made
other
arrangements
which
ensure
that
the
security
can
be
borrowed
so
that
settlement
can
be
effected
when
it
is
due.
TildeMODEL v2018
Bei
ungedeckten
Leerverkäufen
hat
sich
der
Verkäufer
die
Wertpapiere
vor
dem
Verkauf
nicht
geliehen
bzw.
auch
keine
entsprechende
Leihvereinbarung
getroffen.
Naked
short
selling
is
where
the
seller
has
not
borrowed
the
securities,
or
ensured
they
can
be
borrowed
before
settlement
prior
to
the
short
sale.
TildeMODEL v2018