Translation of "Leihvereinbarung" in English

Die Vereinbarung, der Kontrakt oder der Anspruch wird der natürlichen oder juristischen Person von der Gegenpartei als Nachweis für das Bestehen der Leihvereinbarung oder eines sonstigen durchsetzbaren Anspruchs auf einem dauerhaften Datenträger zur Verfügung gestellt.
The agreement, contract or claim shall be provided in a durable medium by the counterparty to the natural or legal person as evidence of the existence of the agreement to borrow or other enforceable claim.
DGT v2019

Dem heutigen Vorschlag zufolge sind Leerverkäufe nur gestattet, wenn der Investor sich die betreffenden Instrumente geliehen, eine Leihvereinbarung getroffen oder von einem Dritten die Zusage erhalten hat, die Instrumente zu lokalisieren und zu reservieren, so dass sie bis zum Fälligkeitsdatum der Geschäftsabwicklung [spätestens 4 Tage nach der Transaktion] geliefert werden können.
Today's proposal requires that to enter a short sale, an investor must have borrowed the instruments concerned, entered into an agreement to borrow them, or have an arrangement with a third party to locate and reserve them for lending so that they are delivered by the settlement date [at the latest 4 days after the transaction].
TildeMODEL v2018

So müssen natürliche oder juristische Personen, die Leerverkäufe derartiger Instrumente tätigen, zum Zeitpunkt des Verkaufs die betreffenden Papiere geliehen haben, eine entsprechende Leihvereinbarung geschlossen haben oder Vorkehrungen getroffen haben, die sicherstellen, dass die Papiere geliehen werden können und die Abwicklung termingerecht erfolgen kann.
To this end, natural or legal persons entering into short sales of such instruments must at the time of the sale have borrowed the instruments, entered into an agreement to borrow the shares or made other arrangements which ensure that the security can be borrowed so that settlement can be effected when it is due.
TildeMODEL v2018

Bei ungedeckten Leerverkäufen hat sich der Verkäufer die Wertpapiere vor dem Verkauf nicht geliehen bzw. auch keine entsprechende Leihvereinbarung getroffen.
Naked short selling is where the seller has not borrowed the securities, or ensured they can be borrowed before settlement prior to the short sale.
TildeMODEL v2018