Translation of "Leihnehmer" in English

Der Leihnehmer erhält die Ausstellung hängefertig.
The borrower will receive the exhibition ready for hanging.
ParaCrawl v7.1

Der Leihnehmer verpflichtet sich zu besonderer Sorgfalt im Umgang mit dem Leihobjekt.
The borrower commits himself to particular care in handling the rental object.
ParaCrawl v7.1

Der Leihnehmer verpflichtet sich, für ausreichenden Diebstahlsschutz zu sorgen.
The borrower is obligated to ensure adequate theft protection.
ParaCrawl v7.1

Eingriffe und restauratorische Maßnahmen durch Leihnehmer oder Dritte sind nur mit Genehmigung der Staatsbibliothek zulässig.
Interventions and restoration work by the borrower or third parties are admissible only with the consent of the State Library.
ParaCrawl v7.1

Ausrüstung kann von einer Partei („Leihgeber“) an die andere Partei („Leihnehmer“) gemäß einem Anhang, einer Anlage oder einer Beilage zu dieser Vereinbarung ausgeliehen werden.
Equipment may be loaned by one Party (the ‘Lending Party’) to the other Party (the ‘Borrowing Party’) under an Annex, Appendix, or Attachment to this Memorandum.
DGT v2019

Der Leihgeber leistet dem Leihnehmer erforderlichenfalls Unterstützung bei der Installation der nach Absprache zwischen den Parteien ausgeliehenen Ausrüstung.
The Lending Party shall, if necessary, provide assistance to the Borrowing Party for installing the equipment that is lent on the basis of terms agreed on by the Parties.
DGT v2019

Der Leihnehmer trägt die Kosten für den Transport, Auf- und Abbau sowie ein Architektenhonorar zur Einrichtung der Ausstellung und die damit verbundenen Reisekosten.
The borrower bears the costs of transport, installation, dismantling and architect’s fees for the adaptation of the exhibition to the respective space and the related travel costs.
ParaCrawl v7.1

Über die Ausleihe wird ein schriftlicher Leihvertrag geschlossen, der die genauen vertraglichen Verpflichtungen regelt und von der Bayerischen Staatsbibliothek dem Leihnehmer übersandt wird.
For the loan a written loan contract is concluded, which specifies the exact contractual obligations, and which is sent to the borrower by the Bayerische Staatsbibliothek.
ParaCrawl v7.1

Restauratorinnen und Restauratoren sorgen als Kuriere für den sicheren Transport der Exponate und überprüfen vor Ort bei dem Leihnehmer die Einhaltung aller konservatorischen Aspekte wie die Beleuchtung mit maximal 50 Lux und die optimalen klimatischen Bedingungen, um jeglichen Schaden von den Exponaten abzuwenden.
Conservators act as couriers of the exhibits, ensuring their safe transport, and verify whether all conservation preconditions are fulfilled by the lender in the location of the exhibition, such as illumination with maximally 50 lux and the optimal climatic conditions, in order to protect the exhibits from any damage.
ParaCrawl v7.1

Alle anfallenden Kosten, z.B. für vorbereitende Maßnahmen, Verpackung, Transport und zollamtliche Abfertigung der Leihgaben, trägt der Leihnehmer.
All costs arising, e.g. for preparatory measures, packaging, transport and customs clearance of the items on loan, are borne by the borrower.
ParaCrawl v7.1

Der Leihnehmer bestätigt, dass das ausgeliehene Messgerät ausschließlich zu Forschungszwecken im Rahmen des Studiums an der Fakultät Gestaltung, Hochschule Wismar genutzt wird.
The borrower confirms that the borrowed object is used exclusively for research purposes as part of the course at the Faculty of Architecture and Design, University of Wismar.
ParaCrawl v7.1

Das Finnland-Institut erhebt keine Leihgebühr für die Wanderausstellungen. Der Leihnehmer ist aber für den Transport, den Aufbau und die allgemeine Organisation zuständig.
The Finnish Institute loans exhibitions for free, but the organizing party is responsible for transportation, installation of the exhibition, and overall arrangements.
ParaCrawl v7.1

Sollte das Leihobjekt durch unsachgemäße Behandlung beschädigt werden, haftet der Leihnehmer für den daraus entstandenen Schaden.
If the rental object is damaged by improper handling, the borrower is liable for the resulting damage.
ParaCrawl v7.1

Werden Leihgaben, nachdem ein Antrag auf Entleihung gestellt wurde, doch nicht in Anspruch genommen, kann die Bayerische Staatsbibliothek dem Leihnehmer die Kosten berechnen, die bis zum Zeitpunkt der Absage entstanden sind.
In the event that, after the submission of an application for a loan, the specified loan items are no longer required, the Bayerische Staatsbibliothek is entitled to charge the borrower for the costs incurred up to the time of cancellation.
ParaCrawl v7.1

Der Leihnehmer erklärt sich mit den von der Bayerischen Staatsbibliothek festgesetzten Versicherungswerten einverstanden und verpflichtet sich zum Schadenersatz bis zur Höhe dieser Werte auch insoweit, als der Anspruch über die Verpflichtung der Versicherungsgesellschaft hinausgeht.
The borrower declares agreement with the insurance values determined by the Bayerische Staatsbibliothek and undertakes to make compensation for damages up to the amount of these values, also including compensation in excess of the obligations of the insurance company.
ParaCrawl v7.1

Sie war überdies völlig risikolos, da der Leihnehmer haftete, wenn ein Sklave bei der Arbeit zu Schaden kam, starb oder floh.
The purchase was risk-free because the lender was personally liable if a slave was injured at work, died or fled.
ParaCrawl v7.1

Sie war überdies völlig risikolos, da der Leihnehmer haftete, wenn ein Sklave bei der Arbeit zu Schaden kam, starb oder floh.Auch die Verhüttung erfolgte direkt im Bergbaugebiet.
The purchase was risk-free because the lender was personally liable if a slave was injured at work, died or fled. The smelting, too, took place at the mining area.
ParaCrawl v7.1