Translation of "Leichtbenzin" in English
Beim
Erkalten
kristallisiert
der
Fumarsäuremonallylester
aus,
wird
abgesaugt
und
aus
Leichtbenzin
umkristallisiert.
On
cooling,
monoallyl
fumarate
crystallizes
out
and
is
filtered
off
and
recrystallized
from
light
petroleum
ether.
EuroPat v2
Als
Lösungsmittel
verwendet
man
im
allgemeinen
Kohlenwasserstoffe,
wie
z.B.
Leichtbenzin.
As
solvents,
hydrocarbons,
such
as,
for
example,
gasoline,
are
generally
used.
EuroPat v2
Beim
Erkalten
kristallisiert
der
Fumarsäuremonoallylester
aus,
wird
abgesaugt
und
aus
Leichtbenzin
umkristallisiert.
On
cooling,
monoallyl
fumarate
crystallizes
out
and
is
filtered
off
and
recrystallized
from
light
petroleum
ether.
EuroPat v2
Das
Konzentrat
ließ
man
in
ca.
30
Liter
Leichtbenzin
unter
Rühren
einfließen.
The
concentrate
was
allowed
to
run
in
to
about
30
liter
of
light
petrol,
with
stirring.
EuroPat v2
Reinigung
erfolgt
durch
Umkristallisieren
aus
Leichtbenzin.
The
product
is
purified
by
recrystallisation
from
light
petroleum.
EuroPat v2
In
besonderen
Fällen
sind
auch
aliphatische
Kohlenwasserstoffe
bzw.
deren
Gemische,
wie
z.B.
Leichtbenzin,
geeignet.
In
special
cases,
aliphatic
hydrocarbons
or
mixtures
thereof,
for
example
white
spirit,
are
also
suitable.
EuroPat v2
Beim
Versetzen
mit
Leichtbenzin
(Siedebereich
40
bis
80
°C)
trat
Kristallisation
ein.
On
addition
of
light
petrol
(boiling
range
40°
to
80°
C.),
crystallization
occurred.
EuroPat v2
Das
Lösungsmittel
wird
im
Vakuum
entfernt
und
der
Rückstand
aus
Ethanol
/
Leichtbenzin
umkristallisiert.
The
solvent
is
removed
in
vacuo
and
the
residue
is
recrystallized
from
ethanol/light
petrol.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Rohprodukt
wurde
über
eine
Silicasäule
mit
25
%
Diethylether
/
Leichtbenzin
gereinigt.
The
raw
product
obtained
was
cleaned
by
means
of
a
silica
column
with
25%
diethyl
ether/light
gasoline.
EuroPat v2
Ein
dazu
entwickeltes
autothermes
Spaltverfahren
ist
für
Einsatzprodukte
wie
Methan,
Flüssiggas
oder
Leichtbenzin
geeignet.
REGARDING
B
An
autothermal
cracking
process
developed
for
this
purpose
is
suitable
for
feedstocks
such
as
methane,
liquid
gas
or
light
gasoline.
EuroPat v2
Solche
C
4
-Schnitte
fallen
beispielsweise
an
bei
der
Dehydrierung
von
Butan
oder
Buten
oder
als
Nebenprodukte
bei
der
Äthylengewinnung
durch
thermische
Spaltung
(Cracken)
von
Leichtbenzin
(Naphtha)
oder
höheren
Kohlenwasserstoffschnitten.
Such
C4
-cuts
are
obtained,
for
example,
on
dehydrogenating
butane
or
butene,
or
as
by-products
from
the
production
of
ethylene
by
thermal
cracking
of
naphtha
or
of
higher
hydrocarbon
cuts.
EuroPat v2
Ein
solcher
C4-Crackschnitt,
wie
er
bei
der
Spaltung
von
Leichtbenzin
anfällt,
kann
neben
1.3-Butadien
ungesättigte
und
gesättigte
Kohlenwasserstoffe,
wie
z.B.
cis-2-Buten,
trans-2-Buten,
1-Buten,
iso-Buten,
iso-Butan,
n-Butan
usw.
enthalten,
sollte
aber,
um
eine
Verringerung
der
Reaktionsgeschwindigkeit
und
der
Katalysatorstandzeit
zu
vermeiden,
insgesamt
nicht
über
0,5
Vol.-%
acetylenisch
ungesättigte
Kohlenwasserstoffe
enthalten.
Such
a
C4
-cracking
cut,
which
is
obtained
on
cracking
light
naphtha,
may
in
addition
to
1,3-butadiene
contain
unsaturated
and
saturated
hydrocarbons,
eg.
cis-but-2-ene,
trans-but-2-ene,
but-1-ene,
iso-butene,
iso-butane,
n-butane
and
the
like,
but
should,
in
order
to
avoid
a
reduction
of
the
reaction
rate
and
of
the
catalyst
life,
contain
in
total
not
more
than
0.5%
by
volume
of
acetylenically
unsaturated
hydrocarbons.
EuroPat v2
Solche
C
4
-Schnitte
fallen
beispielsweise
an
bei
der
Dehydrierung
von
Butan
oder
Buten
oder
als
Nebenprodukte
bei
der
Äthylengewinnung
durch
thermische
Spaltung
von
Leichtbenzin
oder
höheren
Kohlenwasserstoffschnitten.
Such
C4
-cuts
are
obtained,
for
example,
from
the
dehydrogenation
of
butane
or
butene,
or
as
by-products
of
the
production
of
ethylene
by
thermal
cracking
of
light
naphtha
or
of
higher
hydrocarbon
cuts.
EuroPat v2
Der
Technik
werden
insbesondere
C
4
-Schnitte
als
Ausgangsgemische
verwendet,
die
bei
der
Dehydrierung
von
Butan
oder
Buten
oder
als
Nebenprodukte
bei
der
Äthylengewinnung
durch
thermische
Spaltung
von
Leichtbenzin
oder
höheren
Kohlenwasserstoffschnitten
anfallen.
In
industrial
operation,
the
starting
mixtures
used
are
in
particular
C4
cuts
which
are
obtained
on
dehydrogenation
of
butane
or
butene,
or
obtained
as
by-products
of
the
production
of
ethylene
by
thermal
cracking
of
light
gasoline
or
of
higher
hydrocarbon
cuts.
EuroPat v2
Anschließend
wurden
die
gebildeten
Kristalle
abfiltriert
und
mit
Leichtbenzin
und
Phenol
(wie
bei
Beispiel
1)
gewaschen.
The
crystals
formed
were
then
filtered
off
and
washed
with
light
petrol
and
phenol
(as
in
Example
1).
EuroPat v2
Für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
geeignete
isobuten
enthaltende
C
4
-Kohlenwasserstoffgemische
werden
beispielsweise
beim
thermischen
oder
katalytischen
Cracken
von
Erdölprodukten,
bei
der
Herstellung
von
Äthylen
durch
Pyrolyse
von
verflüssigtem
Petroleumgas
(LPG),
Leichtbenzin
(Naphtha),
Gasöl
oder
dergleichen
oder
bei
der
katalytischen
Dehydrierung
von
n-Butan
und/oder
n-Buten
erhalten.
Isobutene-containing
C4
-hydrocarbon
mixtures
suitable
for
the
process
of
the
invention
are
obtained,
for
example,
from
the
thermal
or
catalytic
cracking
of
petroleum
products,
from
the
manufacture
of
ethylene
by
pyrolysis
of
liquefied
petroleum
gas
(LPG),
naphtha,
gas
oil
or
the
like,
or
from
the
catalytic
dehydrogenation
of
n-butane
and/or
n-butene.
EuroPat v2
Solche
C4-Schnitte
fallen
beispielsweise
an
bei
der
Dehydrierung
von
Butan
oder
Buten
oder
als
Nebenprodukte
bei
der
Äthylengewinnung
durch
thermische
Spaltung
von
Leichtbenzin
oder
höhere
Kohlenwasserstoffschnitten.
Such
C4
-cuts
are
obtained,
for
example,
from
the
dehydrogenation
of
butane
or
butene,
or
as
by-products
of
the
production
of
ethylene
by
thermal
cracking
of
light
naphtha
or
of
higher
hydrocarbon
cuts.
EuroPat v2
Solche
C
4
-Schnitte
fallen
beispielsweise
an,
bei
der
Dehydrierung
von
Butan
oder
Buten
oder
als
Nebenprodukt
bei
der
Äthylengewinnung
durch
thermische
Spaltung
von
Leichtbenzin
oder
höheren
Kohlenwasserstoffschnitten.
Such
C4
-cuts
are
obtained,
for
example,
from
the
dehydrogenation
of
butane
or
butene
or
as
a
by-product
of
the
production
of
ethylene
by
thermal
cracking
of
light
gasoline
or
of
higher
hydrocarbon
cuts.
EuroPat v2
Für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
geeignetelsobuten
enthaltende
C
4
-Kohlenwasserstoff
gemische
werden
beispielsweise
beim
thermischen
oder
katalytischen
Cracken
von
Erdölprodukten,
bei
der
Herstellung
von
Äthylen
durch
Pyrolyse
von
verflüssigtem
Petroleumgas
(LPG),
Leichtbenzin
(Naphtha),
Gasöl
oder
dergl.
oder
bei
der
katalytischen
Dehydrierung
von
n-Butan
und/oder
n-Buten
erhalten.
Suitable
isobutene-containing
C4
-hydrocarbon
mixtures
for
the
process
according
to
the
invention
are
obtained,
for
example,
from
the
thermal
or
catalytic
cracking
of
petroleum
products,
from
the
preparation
of
ethylene
by
pyrolysis
of
liquefied
petroleum
gas
(LPG),
light
gasoline
(naphtha),
gas
oil
or
the
like,
or
from
the
catalytic
dehydrogenation
of
n-butane
and/or
n-butene.
EuroPat v2
Nach
der
DE-C-622
692
der
Anmelderin
wird
zwar
auch
mit
Abgasrückführung
gearbeitet,
das
Abgas
jedoch
nur
als
Träger
für
den
Brennstoff
Leichtbenzin
benutzt.
According
to
the
German
Pat.
No.
622,692
of
the
assignee
one
also
operates
with
the
recycling
of
exhaust
gas,
however,
the
exhaust
gas
is
only
used
as
a
carrier
of
light
gasoline
for
the
fuel.
EuroPat v2
Die
Säule
wurde
mit
einer
Aufschlämmung
von
200
g
Kieselgel
(M
erck)
in
einem
Lösungsmittelgemisch
aus
Leichtbenzin
(65-73'C)/2-Propanol/Wasser
im
Verhältnis
1/1/0,175
(v/v/v)
gefüllt.
The
column
was
filled
with
a
slurry
of
200
g
of
silica
gel
(Merck)
in
a
solvent
mixture
of
light
petrol
(65°-73°
C.)/2-propanol/water
in
a
ratio
of
1/1/0.175
(v/v/v).
EuroPat v2
Die
Isolierung
der
Verbindungen
der
Formel
kann
durch
Extraktion
z.B.
mit
Kohlenwasserstoffen
wie
Pentan,
Hexan
oder
Leichtbenzin
erfolgen.
The
isolation
of
the
compounds
of
the
formula
(I)
can
be
effected
by
extraction,
for
example
with
hydrocarbons
such
as
pentane,
hexane
or
light
petrol.
EuroPat v2
Als
inerte
Lösungsmittel
können
unpolare
Verdünnungsmittel
wie
Toluol,
Xylol,
höhere
Aromaten,
Leichtbenzin,
Testbenzin
und
C??-C??-Alkylsulfonsäureester,
aber
auch
inerte
polare
Lösungsmittel
wie
Ester
und
Ketone
bzw.
Gemische
derartiger
Lösungsmittel
eingesetzt
werden.
Suitable
inert
solvents
include
apolar
diluents
such
as
toluene,
xylene,
higher
aromatics,
light
gasoline,
white
spirit
and
C12
-C20
alkylsulfonic
acid
esters;
inert
polar
solvents
such
as
esters
and
ketones;
or
mixtures
of
these
solvents.
EuroPat v2
Als
inerte
Lösungsmittel
können
unpolare
Verdünnungsmittel
wie
Toluol,
Xylol,
höhere
Aromaten,
Leichtbenzin,
Testbenzin
und
C
12
-C
20
-Alkylsulfonsäureester,
aber
auch
inerte
polare
Lösungsmittel
wie
Ester
und
Ketone
bzw.
Gemische
derartiger
Lösungsmittel
eingesetzt
werden.
The
following
may
be
used
as
inert
solvents:
non-polar
diluents,
such
as
toluene,
xylene,
comparatively
high
molecular
weight
aromatic
compounds,
light
petrol,
mineral
spirits
and
C12
-C20
alkyl
sulphonic
acid
esters,
but
also
inert
polar
solvents,
such
as
esters
and
ketones
or
mixtures
of
such
solvents.
EuroPat v2