Translation of "Leicht trüb" in English
Die
erhaltene
Lösung
ist
43,6%
ig
in
Mineralöl
und
leicht
trüb.
The
solution
obtained
comprises
43.6
percent
solids
in
mineral
oil
and
is
slightly
cloudy.
EuroPat v2
Probe
E
:
leicht
gelblich,
leicht
trüb,
Mostgeschmack.
Sample
E
:
slightly
yellowish,
a
little
cloudy,
taste
of
must.
EUbookshop v2
Die
aus
den
Düsen
austretenden
Stränge
wurden
leicht
trüb.
The
strands
issuing
from
the
die
orifices
were
slightly
turbid.
EuroPat v2
Die
Mischungen
waren
nach
dem
Mischen
leicht
trüb.
The
mixtures
were
slightly
turbid
after
the
mixing.
EuroPat v2
Die
Reaktionsmischung
war
bei
RT
leicht
trüb.
The
reaction
mixture
was
slightly
cloudy
at
RT.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Öl
B
war
leicht
trüb.
The
oil
B
obtained
was
slightly
turbid.
EuroPat v2
Leicht
trüb
(letztes
Drittel
der
Flasche),
erste
Reifetöne,
Granatrot.
A
bit
cloudy
(last
third
of
the
bottle),
first
signs
of
maturity,
red
like
garnet.
ParaCrawl v7.1
Leicht
trüb,
hellgelbe
Farbe,
schmeckt
typisch
nach
Sellerie.
Slightly
opaque,
light
yellow
color,
tastes
typical
of
celery.
ParaCrawl v7.1
Das
so
erhaltene
Silikonöl
war
leicht
trüb
und
wies
eine
Viskosität
von
4.000
mPas
auf.
The
silicone
oil
obtained
in
this
way
was
slightly
cloudy
and
had
a
viscosity
of
4,000
mPas.
EuroPat v2
Während
des
Zugabevorgangs
wurde
das
Reaktionsgemisch
leicht
trüb,
es
war
aber
gut
zu
rühren.
During
the
addition
process,
the
reaction
mixture
became
slightly
cloudy,
although
was
easy
to
stir.
EuroPat v2
Gelegentlich
in
der
Anlage
auftretende
Störungen
führen
zu
einem
opal
bis
leicht
trüb
aussehenden
Rohprodukt.
Occasional
disturbances
in
the
system
result
in
a
crude
product
which
appears
to
be
opal
to
slightly
cloudy.
EuroPat v2
Das
Reaktionsgemisch
ist
leicht
trüb
und
wird
innerhalb
von
2
Stunden
auf
20°C
abgekühlt.
The
reaction
mixture
is
slightly
cloudy
and
is
cooled
down
to
20°
C.
during
2
hours.
EuroPat v2
Erkennbar
ist
dies
daran,
dass
das
Kühlwasser
meistens
leicht
bis
stark
trüb
ist.
This
is
apparent
from
the
fact
that
the
cooling
water
mostly
is
slightly
to
strongly
turbid.
EuroPat v2
Farbe:
bläuliches
Grün,
erinnert
an
die
Farbe
von
Estragonblättern,
leicht
trüb.
Colour:
Bluish
green
recalling
the
colour
of
the
tarragon’s
leaves.
Slightly
trouble
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Lösung
nach
Mischen
mit
Wasser
leicht
trüb
bleibt,
braucht
Sie
das
nicht
zu
beunruhigen,
das
ist
normal.
Do
not
worry
if
the
solution
remains
slightly
hazy
after
mixing
with
water;
this
is
normal.
EMEA v3
Der
Rückstand
wird
in
Methanol
gelöst,
zum
Rückfluss
erhitzt
und
Essigsäuremethylester
zugegeben,
bis
die
Mischung
leicht
trüb
wird.
The
residue
is
dissolved
in
methanol,
the
solution
is
refluxed,
and
methyl
acetate
is
added
until
the
mixture
turns
slightly
cloudy.
EuroPat v2
Die
Lösung
wird
nach
weiteren
15
Minuten
leicht
trüb
und
wird
zur
Kristallisation
für
18
Stunden
auf
0°C
abgekühlt.
After
a
further
15
minutes,
the
solution
becomes
slightly
cloudy
and,
for
the
purpose
of
crystallisation,
is
cooled
to
0°
C.
for
18
hours.
EuroPat v2
Die
beanspruchten
Copolyamide
sind
überdies
schon
von
ihrer
Herstellung
her
leicht
trüb,
was
für
viele
Verpackungsarten
nicht
akzeptabel
ist.
Moreover,
the
copolyamides
in
question
are
cloudy
as
a
result
of
their
manufacture,
which
for
many
types
of
packings
is
not
acceptable.
EuroPat v2
Die
Alkoxylate
der
Beispiele
1
bis
10
und
12
sind
klar
und
jene
der
Beispiele
11
und
13
bis
16
sind
leicht
trüb.
The
alkoxylates
of
Examples
1
to
10
and
12
are
clear
and
those
of
Examples
11
and
13
to
16
are
slightly
cloudy.
EuroPat v2
Dosis:
2
Teelöffel
voll
(10
g)
pro
2
Liter
Trinkwasser
(die
Lösung
ist
leicht
trüb)
oder
Futtermittel
pro
kg.
Dose:
2
full
teaspoons
(10
g)
per
2
liters
of
drinking
water
(the
solution
is
slightly
turbid)
or
feed
per
kg.
CCAligned v1
Die
hintere
Kamera
nimmt
leicht
trüb,
Bilder
sehr
kontrastreich
mit
einigen
Low-Light-Unschärfe
und
in
einem
Fall,
ziemlich
seltsam
Fischaugen-Verzerrungen.
The
rear
camera
takes
slightly
hazy,
very
contrasty
pictures
with
some
low-light
blur
and
in
one
case,
rather
odd
fish-eye
distortion.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkstoffkonzentrate
der
Beispiele
1
bis
4
waren
unmittelbar
nach
der
Herstellung
leicht
trüb,
wohingegen
bei
den
Wirkstoffkonzentraten
der
Vergleichsbeispiele
V2
und
V3
eine
deutliche
Auftrennung
in
2
oder
mehr
Phasen
beobachtet
wurde.
The
active
ingredient
concentrates
of
Examples
1
to
4
directly
after
preparation
were
slightly
cloudy,
whereas
in
the
case
of
the
active
ingredient
concentrates
of
the
Comparative
examples
V2
and
V3,
a
significant
separation
into
2
or
more
phases
was
observed.
EuroPat v2
Nach
10
Tagen
bei
20°C
waren
die
Wirkstoffkonzentrate
der
Beispiele
1
und
4
leicht
trüb
und
die
Wirkstoffkonzentrate
der
Beispiele
2
und
3
klar.
After
10
days
at
20°
C.,
the
active
ingredient
concentrates
of
Examples
1
and
4
were
slightly
cloudy
and
the
active
ingredient
concentrates
of
Examples
2
and
3
were
clear.
EuroPat v2
Die
silbrigen
Adern
auf
den
Siliziumplättchen
lösten
sich
schnell
auf,
wobei
die
Lösung
leicht
grau
und
trüb
wurde,
was
an
den
unlöslichen
Bestandteilen
der
Silberpasten
lag.
The
silver
strands
on
the
silicon
platelets
dissolved
rapidly,
wherein
the
solution
became
slightly
grey
and
turbid,
which
was
caused
by
the
insoluble
components
of
the
silver
pastes.
EuroPat v2
Eine
mit
Pinning-Blasen
behaftete
Folie
sieht
leicht
trüb
aus
und
weist
eine
Oberfläche
auf,
die
mit
einer
unzählbaren
Anzahl
kleinster
Bläschen
(Pünktchen)
übersät
ist.
A
film
with
pinning
bubbles
looks
slightly
dull
and
has
a
surface
covered
with
an
innumerable
number
of
the
smallest
of
bubbles
(spots).
EuroPat v2