Translation of "Leichenhalle" in English

Das weiße Gebäude dort ist eine Leichenhalle.
That white building is a morgue.
Tatoeba v2021-03-10

Ich warte in der Leichenhalle auf dich.
I'll wait for you here at the mortuary.
OpenSubtitles v2018

Hogan, dieser Mann war nie in der Leichenhalle.
Hogan, this man has never been in the mortuary.
OpenSubtitles v2018

Das hier ist unsere Leichenhalle, Euer Ehren.
This is our mortuary in here, your grace.
OpenSubtitles v2018

Da drin gab es eine riesige gepolsterte Zelle und eine Leichenhalle.
As it turned out, one part got to be a big padded cell and the other a mortuary.
OpenSubtitles v2018

Der ganze Ort ist eine Leichenhalle.
The whole place is a morgue.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten besser in der Leichenhalle anrufen.
She wanted us to try the morgue in case of an accident.
OpenSubtitles v2018

Für mich rief sie nie die Leichenhalle an.
She never tried the morgue for me.
OpenSubtitles v2018

Sie meint Cathy Gray, die aus der Leichenhalle gestohlen wurde.
She means Cathy Gray, the girl whose body was stolen from the morgue.
OpenSubtitles v2018

Sie liegt jetzt in der Leichenhalle.
They just sent her to the morgue.
OpenSubtitles v2018

Wann wurde diese Leichenhalle, oder was es sein soll,...begonnen?
WELL, WHEN DID THIS MORTUARY- - OR WHATEVER IT IS- - BEG I N?
OpenSubtitles v2018

Wenn die Leichenhalle aufmacht, fahren wir und beantragen die Herausgabe der Leiche.
As soon as the morgue opens we'll claim the body and make arrangements...
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns dann in der Leichenhalle.
See you at the morgue.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe ihn heute Nachmittag in der Leichenhalle gesehen.
Yes. I saw him this afternoon at the mortuary.
OpenSubtitles v2018

Ab jetzt arbeiten Sie in der Leichenhalle.
You are assigned, as of now, to the mortuary.
OpenSubtitles v2018

Ja, bring ihn in die Leichenhalle, Ok?
Yeah, drop him off in the mortuary, will you, son? Thanks a million.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe sie in die Leichenhalle, Sergeant.
Well, I'm on my way to the mortuary now, Sergeant.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht in der Leichenhalle.
And it's not in the mortuary.
OpenSubtitles v2018

Wenn Steve das siehst, landest du in der Leichenhalle.
If Steve sees it, you'll be hanging out at the morgue.
OpenSubtitles v2018

Die Frau in der Leichenhalle ist Sandra.
That dame in the morgue is Sondra.
OpenSubtitles v2018

Hey, er war vor uns in der Leichenhalle und bei dieser Anwältin.
Hey, he got to the morgue before us and that lawyer.
OpenSubtitles v2018

Ich war in der Leichenhalle, weil ich das Schlimmste ausschließen wollte.
I figured there had to be some sort of mistake, so I went to the morgue.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie sind noch in der Leichenhalle.
Thought you'd still be at the morgue.
OpenSubtitles v2018

Miete einen Wagen und komm um 19 Uhr zur Leichenhalle.
Hire a car and pick me up at the morgue, at 19:00.
OpenSubtitles v2018

Stattdessen ist er in der Leichenhalle.
Instead, he's in the morgue.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen in der Leichenhalle Bescheid.
You notify the morgue.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn gerade eben erst in der Leichenhalle gesehen.
I just saw him at the morgue.
OpenSubtitles v2018