Translation of "Lehrstätte" in English

Darüber hinaus wird das Museum auch als Forschungs- und Lehrstätte genutzt.
The museum also functions as a centre for research and training.
WikiMatrix v1

Das Zentrum ist Informationsplattform und Lehrstätte für Aus-Einstiegspionierinnen und Aus-Einstiegspioniere.
The centre is information platform and learning space for step-out-step-in-pioneers.
ParaCrawl v7.1

Der Balgrist ist eine Universitätsklinik und damit eine Lehrstätte der Universität Zürich.
The Balgrist is a university clinic and thus is an educational establishment within the University of Zurich.
ParaCrawl v7.1

Das Observatorium war zu dieser Zeit die bedeutendste astronomische Forschungs- und Lehrstätte in Deutschland.
The observatory at this time was the most important astronomical research and educational institution in Deutschland.
Wikipedia v1.0

Das Liechtenstein-Institut ist eine wissenschaftliche Forschungsstelle und akademische Lehrstätte in Bendern, im Fürstentum Liechtenstein.
The Liechtenstein Institute is a scientific research center and academic institution in Bendern, in the Principality of Liechtenstein.".
Wikipedia v1.0

Er besuchte die örtliche evangelische Schule und studierte später Philosophie und Recht an der Klausenburger Lehrstätte (heutiges Cluj-Napoca) bis 1794, dem Jahr, in dem sein Vater verstarb.
He attended the local Protestant school and later he studied philosophy and law at Klausenburg (present-day Cluj-Napoca) lyceum until 1794, the year when his father died.
WikiMatrix v1

Die Charité, 1710 als Pesthaus errichtet, entwickelte sich im 19. Jahrhundert zu einer herausragenden medizinischen Forschungs- und Lehrstätte.
The Charité, built in 1710 as a plague hospital, evolved into an outstanding medical research and teaching institution in the 19th century.
ParaCrawl v7.1

Der Name Careum leitet sich aus den Begriffen «to care» (englisch für betreuen, pflegen) und «lyceum» (Lehrstätte im alten Athen) ab.
The name Careum is derived from the words “care” and “lyceum” (a place of learning in ancient Athens).
CCAligned v1

Bastidas Architecture möchte nochmals all jenen danken, die dazu beigetragen haben, dass dieses marokkanische Projekt umgesetzt werden konnte um eine angenehme Lehrstätte und einen gesunden Platz für seine Bewohner zu schaffen.
Once again, Bastidas Architecture would like to thank all those who contributed to turn this Moroccan project into a pleasant place to study and a healthy place for its inhabitants.
CCAligned v1

Als neue Lehrstätte, die von Grund auf neu geplant wurde, verfügt der WU-Campus über die modernsten Einrichtungen, um die Studenten, Dozenten und Forscher zu unterstützen.
As a new educational facility planned from the foundations up, the WU campus is at the cutting edge when it comes to what it offers to support the students, lecturers and researchers.
ParaCrawl v7.1

Seine brillanten Vorlesungen in der alten Universität am Rheinsprung, Lehrstätte von Nietzsche, führten mich zum Studium der Medizin, das ich, 1950 wieder in Marburg aufnahm.
His brilliant lectures at the old university located at the shore of the Rhine - the training grounds of Nietzsche - led me to the study of medicine, which I took up again in Marburg in 1950.
ParaCrawl v7.1

Ein akkreditiertes Zentrum ist dasjenige Zentrum, welches das Cervantes-Institut ausdrücklich als Lehrstätte anerkannt hat, dieQualität auf hohem Niveauin allen ihren Dienstleistungen bietet und im Einklang mit den vom Cervantes-Institut erstellten Anforderungen und Bedingungen steht.
An accredited centre is a teaching institution which the Cervantes Institute has expressly recognised as a centre which offers ahigh level of qualityin all the services it provides, in accordance with the requirements and conditions established by the Cervantes Institute itself.
ParaCrawl v7.1

Das Jüdisch-Theologische Seminar in Breslau war 1854 aus dem Nachlass von Jonas Fraenckel (1773-1846) hervorgegangen und als Lehrstätte respektive «Seminar zur Heranbildung von Rabbinern und Lehrern» konzipiert worden.
The Jewish Theological Seminary in Breslau owes its existence to the legacy of Jonas Fraenckel (1773-1846). It was conceived as a place of learning or ‘Seminary for the Training of Rabbis and Teachers’.
ParaCrawl v7.1

Da die traditionellen Veranstaltungen und Feste den Bewohner nicht ausreichen um deren Tanzfähigkeiten zu zeigen, wurde die Lehrstätte für griechische Frauen gegründet.
Because traditional fairs and events are not enough for the inhabitants to show off their dancing skills, in the last years the Lyceum of Greek Women was founded and immediately started dancing activities.
ParaCrawl v7.1

Praktika für Studenten der Bibliothekswissenschaft und der wissenschaftlichen Information anderer Universitäten und pädagogischen Hochschulen werden auf Grund der durch die auftraggebende Lehrstätte bearbeitete Rahmenprogramme realisiert.
Practices for students of librarianship and scientific information of universities and pedagogic schools of higher education are conducted accordingly to frame training schedules created by home institutions of interns.
ParaCrawl v7.1

Interessant ist auch das Venezianische Sägewerk aus dem Jahr 1770, das für kleinere Sägearbeiten und als Lehrstätte genutzt wird, und die Fucina Marinelli del Pondasio, eine der wenigen noch intakten und funktionierenden, mit Wasserkraft angetriebenen Schmieden im Alpenraum.
We also suggest you visit the Segheria Veneziana  (Venetian sawmill), a structure dating back to 1770, used for small sawmill activities and for educational activities, and the Fucina Marinelli del Pondasio, one of the few examples of hydraulic forge still operating and intact in the Alps.
ParaCrawl v7.1

Diese Lehrstätte ist König Kasimir dem Grossen zu verdanken, der sie im Jahre 1364 gegründet hat.
This seat of learning was founded by King Casimir the Great in 1364.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft nicht nur Konzept, Zielsetzung, Inhalt und Methodologie von Ausbildung, son-dern auch Struktur und Funktionsfähigkeit der jeweiligen Lehrstätte.
It affects its focus, its objectives, contents and methodology, and also the structure and functioning of educational organization.
ParaCrawl v7.1

Mit Hinblick auf die Zukunft stellt dieser Prozess in einer Wissensgesellschaft das Schlüsselelement für die Ent- wicklung der Lehrstätte und den Mittelpunkt ihrer leitenden Tätigkeit dar.
For the future of a society of knowledge, this process is vitally important for the development of the educational institution and as an axis of managerial activity.
ParaCrawl v7.1

Es soll ein lokales, multifunktionales Zentrum für kunst- und kulturell orientierte, überregionale Institutionen entstehen, das gleichzeitig auch als Ausbildungs- und Lehrstätte genutzt wird.
A local, multifunctional centre for art and cultural oriented, supraregional institutions shall arise which is used also for education and training.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht etwa so gemeint, als wenn Moses nicht wirklich eine solche Reise nach einer Tempelstätte, einer priesterlichen Lehrstätte angetreten hätte, aber die Darstellung ist kunstvoll so gegeben, daß das Ã"ußere verwoben wird in die Erlebnisse, die des Moses Seele durchmacht.
This is not meant possibly in such a way, as if Moses had not really made such a trip to a temple site, a priestly training centre, but the representation is given so skilfully that the appearance is interweaved in the soul experiences of Moses.
ParaCrawl v7.1