Translation of "Lehrqualität" in English

Diese Grafik stellt vier Faktoren dar und beschreibt, inwieweit sie Lehrqualität erklären.
This chart takes four different factors and says how much do they explain teaching quality.
TED2013 v1.1

Das Programm unterstützt aus Bundesmitteln Konzepte zur Verbesserung von Studienbedingungen und Lehrqualität.
With federal funds, the program supports concepts for improving study conditions and teaching quality.
ParaCrawl v7.1

Die Mittel dienen ausschließlich dazu, die Lehrqualität und die Studienbedingungen zu verbessern.
The resources serve solely to improve teaching quality and study conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Lehrqualität ist ein grundsätzliches Problem in Afrika.
The quality of teaching is a fundamental problem in Africa.
ParaCrawl v7.1

Eine Beurteilung der Lehrqualität einzelner Lehrender fand nicht statt.
A individual critique of the teaching by different lecturers did not take place.
ParaCrawl v7.1

Sobald jemand drei Jahre unterrichtet hat, ändert sich ihre Lehrqualität nicht mehr danach.
Once somebody has taught for three years their teaching quality does not change thereafter.
TED2013 v1.1

Zwei Fragen bezogen sich auf die Bewertung der Lehrqualität (Frage 2 und Frage 4).
Two questions addressed the quality of teaching (questions 2 and 4).
ParaCrawl v7.1

Eine Beurteilung der Lehrqualität anhand der im Rahmen der Lehre erzielten Ergebnisse erscheint intuitiv.
Defining teaching quality by related outcomes appears straightforward.
ParaCrawl v7.1

Die Agentur bestätigte somit in einem mehrstufigen Prüfverfahren die ausgezeichnete Studien- und Lehrqualität der Bachelorstudiengänge.
The agency thus confirmed the excellent study and teaching quality of the bachelor programmes in a multi-stage accreditation procedure.
ParaCrawl v7.1

Damit gelinge es, so der VDMA, eine hohe Lehrqualität langfristig und nachhaltig sicherzustellen.
In this way, a high quality of education is ensured sustainably in the long term, according to the VDMA.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten unsere Lehrenden motivieren neue Wege zu beschreiten und eine hohe Lehrqualität anzubieten.
We want to motivate our teaching staff to tread new ground and deliver high-quality teaching.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Programm unterstützen Bund und Länder die Hochschulen bei der Verbesserung von Studienbedingungen und Lehrqualität.
With this program, the Federal Republic of Germany and the Federal States support universities in enhancing studies conditions and teaching quality.
ParaCrawl v7.1

Wie beurteilen Sie die Lehrqualität?
How would you assess the quality of teaching?
ParaCrawl v7.1

Diese zielt auf materielle Bedingungen und Lehrqualität auf Grundschul-, Sekundarschul- und Hochschulebene sowie im Berufsschulsektor ab, zudem sollen die multikulturellen Aspekte als Grundvoraussetzung für die Aussöhnung gestärkt werden.
It aims at improving both material conditions and the quality of teaching at primary, secondary and tertiary levels and in the vocational sector, as well as strengthening the multicultural aspects as a basic condition for reconciliation.
Europarl v8

Die Gehälter der Lehrer sind relativ gesehen immer weiter gesunken, je stärker ihre Gesamtzahl zugenommen hat – was sich auf die Lehrqualität auswirkt.
Relative pay for teachers has been dropping as their total numbers increase, which affects teacher quality.
News-Commentary v14

Die Aufgabenpalette dieses Netzwerks erscheint jedoch unvollständig und sollte dadurch ergänzt werden, daß das Netzwerk auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene Vergleiche zwischen der Lehrqualität und zwischen den Hochschulen selbst anstellen kann.
However, its tasks may seem incomplete without a component enabling it to establish comparisons at national and Community level as to the quality of teaching and of the institutions themselves.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabenpalette dieses Netzwerks erscheint jedoch un­vollständig und sollte dadurch ergänzt werden, daß das Netzwerk auf nationaler und gemeinschaftli­cher Ebene Vergleiche zwischen der Lehrqualität und zwischen den Hochschulen selbst anstellen kann.
However, its tasks may seem incomplete without a component enabling it to establish comparisons at national and Community level as to the quality of teaching and of the institutions themselves.
TildeMODEL v2018

Es gibt auch Bemühungen zur Verbesserung des Bildungssystems, insbesondere durch die Verbesserung der Infrastruktur und der Lehrqualität, durch Reformen im schulpflichtigen Bildungsbereich und ein größeres Lehrangebot an Sekundarschulen und Hochschulen.
Efforts are also in place to improve the education system, in particular by improving infrastructure and the quality of teaching, the implementation of compulsory education system, and the extension of post-secondary and tertiary education courses.
TildeMODEL v2018

Erfreulicherweise sind die Ausgaben für Lehrkräftefortbildung in 18 europäischen Ländern gestiegen – dies ist eine wichtige Entwicklung angesichts der Verbindung zwischen Lehrqualität und Lernergebnissen der Schülerinnen und Schüler.
On a brighter note, funding for teacher training increased in 18 European countries – a significant development given the link between teaching quality and students' results.
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund hält der Ausschuß es für notwendig und unerläßlich, Initia­tiven zur Förderung der Methoden und Techniken zur Gewährleistung der Lehrqualität zu ergreifen, um eine Verbesserung des "Lehrprodukts" zu erreichen.
Consequently, the Committee feels that it is necessary to adopt initiatives promoting quality assurance methods in education as a sure means of improving the end-product of the education system.
TildeMODEL v2018

Innerhalb der Schweiz ist dies die einzige Hotelschule, die eine Ausbildung in Verbindung mit der Fachhochschule Westschweiz (HES-SO) anbietet, die für hohe Lehrqualität steht und deren erteilte Qualifikationen durch schweizerisches Recht geschützt sind.
Within Switzerland, it is the only hospitality school offering training affiliated with the University of Applied Sciences and Arts of Western Switzerland (HES-SO), attesting to the high teaching quality and allowing the issued qualifications to be protected by Swiss law.
WikiMatrix v1

Z.B. läßt sich die unterschiedliche pädagogische Befähigung von Lehrkräften und die dadurch bedingten Unterschiede der Lehrqualität nur schwer erfassen.
93 teachers and the resulting differences in the quality of teaching.
EUbookshop v2

Diese Projekte zielen auf die Entwicklung, Überarbeitung und Verbreitung neuer Lehrpläne, Lehrmethoden oder -materialien sowie auf eine Verbesserung der Lehrqualität und die Modernisierung der Verwaltung und Führung von Hochschuleinrichtungen ab.
These projects aim to develop, modernise and disseminate new curricula, teaching methods or materials, boost the quality of teaching, and modernise the management and governance of higher education institutions.
EUbookshop v2

Eine Strategie, die die Verbindung zwischen der Konzentration von Zuwanderern und schwachen Bildungsleistungen aufbrechen könnte, ist die schwerpunktmäßige Verbesserung der Schule und der Lehrqualität von Schulen mit hohem Zuwandereranteil.
One strategy is to break the link between immigrant clustering and poor educational performance is to focus on improving the school and teaching quality of schools with high proportions of immigrants.
EUbookshop v2

Um den Innovationstransfer zu ermöglichen, den Austausch zwischen Forschenden und Lehrenden zu stärken und damit die Lehrqualität zu steigern, wird ein "TEL Marketplace " im März 2019 in der Aula der TU Graz organisiert.
To grant innovation transfer, strengthen the exchange between researchers and teachers and to increase teaching quality, a "TEL Marketplace" is organised in March 2019 in the Grand Hall of TU Graz.
ParaCrawl v7.1