Translation of "Lehrkörper" in English
Er
wurde
anschließend
direkt
in
den
Lehrkörper
der
Universität
übernommen.
He
joined
the
faculty
of
the
university
immediately
afterwards.
Wikipedia v1.0
Der
Lehrkörper
muss
auf
diesen
dynamischen
Kontext
angemessen
vorbereitet
sein.
Teaching
staff
must
be
properly
prepared
for
this
dynamic
context.
TildeMODEL v2018
Ein
Kommunist
im
Lehrkörper
einer
Universität
ist
ein
Kommunist
zu
viel.
One
communist
on
the
faculty
of
one
university
is
one
communist
too
many.
OpenSubtitles v2018
Studenten,
Lehrkörper
und
Leute,
die
bei
uns
hängen
geblieben
sind.
Students,
faculty,
people
whose
radio
dials
are
stuck.
OpenSubtitles v2018
Es
verlässt
auch
niemand
vom
Lehrkörper
oder
aus
der
Verwaltung
das
Haus.
Not
even
teachers
or
other
personnal
are
allowed
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Der
Lehrkörper
habe
ausschließlich
aus
Christen
zu
bestehen.
And
that
our
faculty
must
be
made
up
only
of
those
of
the
Christian
faith.
OpenSubtitles v2018
Sämtliche
Institutionen,
der
Lehrkörper
und
alle
Bücher
der
Universitätsbibliothek
zogen
nach
Coimbra.
The
entire
university
institution,
including
the
teaching
staff
and
all
the
books
from
its
library,
were
moved
from
Lisbon
to
Coimbra.
WikiMatrix v1
Ineke
gehört
zum
Lehrkörper
des
Koninklijk
Conservatorium
Den
Haag.
Ineke
also
teaches
at
the
Royal
Conservatory
of
The
Hague.
WikiMatrix v1
Neuerdings
folgt
auch
der
Lehrkörper
immer
mehr
diesem
Trend.
Teachers
themselves
are
becoming
increasingly
involved
in
this
movement.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
den
Lehrkörper
ist
die
Situation
ähnlich.
The
situation
is
similar
as
far
as
the
staff
is
concerned.
EUbookshop v2
Wir
haben
einen
neuen
Lehrkörper
Berater
Mr.
Cannon.
We
have
a
new
faculty
advisor,
Mr.
Cannon
everyone.
OpenSubtitles v2018
Ich
mein
ja
nur,
du
gehörst
nicht
zum
Lehrkörper.
I
mean,
because
you're
not
staff.
OpenSubtitles v2018
Eine
gute
Schulbildung
hängt
nicht
nur
vom
Lehrkörper
ab.
I
believe
that
a
good
education
doesn't
just
rely
on
the
teacher.
OpenSubtitles v2018
Im
Sekundarbereich
sind
Hänner
und
Frauen
gleichermaßen
im
Lehrkörper
vertreten.
At
secondary
school
level,
the
staff
are
still
well
mixed.
EUbookshop v2
Hier
Lehrkörper
komplett
mit
IDI
Trainingskursen,
ständig
aktualisiert:
Here
the
teaching
staff
complete
with
IDI
training
courses,
constantly
updated:
CCAligned v1
In
Branesti
befindet
sich
der
Sitz
vom
Haus
der
Lehrkörper.
The
Teaching
Staff
House
is
also
located
in
Branesti.
ParaCrawl v7.1
Wer
ist
im
Lehrkörper
der
eucharistischen
Universität?
Who
is
on
the
Faculty
of
the
Eucharistic
University?
ParaCrawl v7.1
Der
Lehrkörper
ist
sehr
qualifiziert,
diesbezüglich
sind
die
Behörden
sehr
anspruchsvoll.
The
teaching
staff
are
highly
qualified,
the
authorities
are
very
demanding
about
that.
ParaCrawl v7.1
Meriwether
zog
Eric
Rosenfeld
und
William
Lasker
von
der
Lehrkörper
in
Harvard
ein.
Meriwether
recruited
Eric
Rosenfeld
and
William
Lasker
from
the
faculty
at
Harvard.
ParaCrawl v7.1
Linz09
in
der
Zukunft
"Bewegt
den
Lehrkörper"
Linz09
in
the
Future
"Fire
Up
the
Faculty!"
ParaCrawl v7.1
Chilenische
Lehrkräfte
aus
den
Partneruniversitäten
und
lateinamerikanische
Experten
ergänzen
den
Lehrkörper
.
The
teaching
staff
is
supplemented
by
lecturers
from
the
partner
universities
and
Latin
American
experts.
ParaCrawl v7.1