Translation of "Legitimationsverfahren" in English
Andere
Legitimationsverfahren
stehen
für
dieses
Online-Konto
derzeit
nicht
zur
Verfügung.
Other
identification
procedures
are
currently
not
available
for
this
online
account.
ParaCrawl v7.1
Das
Login
beim
Legitimationsverfahren
mTAN
ist
schnell
und
bequem.
The
login
with
the
mTAN
authentication
procedure
is
fast
and
convenient.
CCAligned v1
Ab
September
2014
soll
das
Legitimationsverfahren
von
den
Endkunden
genutzt
werden.
From
November
2014
the
legitimization
procedure
will
be
used
by
customers.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Steuerplattform
kennt
sowohl
die
an
dem
Legitimationsverfahren
beteiligten
Einheiten,
als
auch
die
zugeordneten
Privilegien
einer
mittels
dieser
Einheiten
identifizierten
Person.
The
central
control
platform
knows
both
the
units
participating
in
the
verification
procedure,
as
well
the
privileges
assigned
to
a
person
identified
by
these
units.
EuroPat v2
Außerdem
ist
davon
auszugehen,
dass
es
durch
den
medienbruchfreien
Prozess
eine
geringere
Abbrecherquote
gibt
als
bei
der
Kontoeröffnung
mit
herkömmlichen
Legitimationsverfahren",
betonte
Michael
Heinks,
Vorstand
der
biw
AG
bei
der
Pressekonferenz.
It
must
also
be
assumed
that
this
new
single-media
process
will
lead
to
fewer
people
failing
to
complete
the
account
opening
procedure
than
before
with
conventional
legitimisation
services,"
emphasises
Michael
Heinks,
member
of
the
Board
of
biw
AG
during
the
press
conference.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
populäre
Meinung
innerhalb
der
globalisierungskritischen
Bewegung,
die
Gipfel
seien
"illegitim"
im
Sinne
von
"undemokratisch",
gilt
es
mit
Marx
ebenfalls
die
Wirklichkeit
der
bürgerlichen
Gesellschaft
zur
Kenntnis
zu
nehmen:
Nicht
einfach
eine
Bande
von
Raubrittern,
sondern
die
Repräsentanten
von
Rechtsstaaten
mit
Verfassungen
und
anerkannten
Legitimationsverfahren
treffen
dort
zusammen.
Against
the
popular
opinion
among
the
anti-globalization
movement
that
the
summit
was
illegitimate
in
the
sense
of
'undemocratic',
we
need
to
take
note
of
the
realities
of
bourgeois
society:
Not
just
a
gang
of
robber-knights
but
in
fact
representatives
of
constitutional
states
with
basic
laws
and
acknowledged
proceedings
of
legitimisation
came
together
at
the
summit.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
populäre
Meinung
innerhalb
der
globalisierungskritischen
Bewegung,
die
Gipfel
seien
„illegitim“
im
Sinne
von
„undemokratisch“,
gilt
es
mit
Marx
ebenfalls
die
Wirklichkeit
der
bürgerlichen
Gesellschaft
zur
Kenntnis
zu
nehmen:
Nicht
einfach
eine
Bande
von
Raubrittern,
sondern
die
Repräsentanten
von
Rechtsstaaten
mit
Verfassungen
und
anerkannten
Legitimationsverfahren
treffen
dort
zusammen.
Against
the
popular
opinion
among
the
anti-globalization
movement
that
the
summit
was
illegitimate
in
the
sense
of
‘undemocratic’,
we
need
to
take
note
of
the
realities
of
bourgeois
society:
Not
just
a
gang
of
robber-knights
but
in
fact
representatives
of
constitutional
states
with
basic
laws
and
acknowledged
proceedings
of
legitimisation
came
together
at
the
summit.
ParaCrawl v7.1