Translation of "Legierungsbildung" in English
Es
tritt
bei
und
nach
der
Reduktion
die
gewünschte
Legierungsbildung
ein.
During
and
after
the
reduction,
the
formation
of
the
desired
alloy
takes
place.
EuroPat v2
Die
Legierungsbildung
wird
wie
üblich
durch
thermische
Behandlung
unter
Inertgasatmosphäre
vollzogen.
Alloy-formation
is
completed
conventionally
by
thermal
treatment
under
an
inert
gas
atmosphere.
EuroPat v2
Ähnliches
gilt
auch
für
die
Qualität
der
Legierungsbildung
von
Legierungskatalysatoren.
Similar
considerations
also
apply
to
the
quality
of
alloy
formation
of
alloy
catalysts.
EuroPat v2
Auf
dem
Trägerkörper
findet
eine
Diffusion
und
Legierungsbildung
bei
erhöhter
Temperatur
statt.
On
the
carrier
body,
diffusion
and
alloy
formation
take
place
at
an
elevated
temperature.
EuroPat v2
Die
Legierungsbildung
findet
dabei
bevorzugt
an
den
Korngrenzen
statt.
The
alloy
formation
occurs
preferentially
at
the
grain
boundaries.
ParaCrawl v7.1
Elementares
Sn
würde
zur
Legierungsbildung
an
den
Elektroden
der
Schmelzwanne
führen.
Elemental
Sn
would
lead
to
the
formation
of
alloy
at
the
electrodes
of
the
melt
end.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
findet
die
Legierungsbildung
erst
während
des
Erhitzens
statt.
In
this
case,
the
alloy
will
be
formed
only
during
the
heating
process.
EuroPat v2
Legierungsbildung
und
Verdichtung
des
porösen
Pressgefüges
sind
bereits
bei
der
Pulverherstellung
bzw.
während
des
Festphaseninterns
erfolgt.
Alloy
formation
and
densification
of
the
pressed
body
have
already
occurred
during
the
powder
preparation
or
during
the
solid
phase
sintering,
respectively.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Legierungsbildung
beim
Verbinden
der
Schichtstruktur
zusätzlich
auf
einfache
Weise
gesteuert
werden.
The
formation
of
the
alloy
during
bonding
of
the
sandwich
structure
is
additionally
controlled
in
this
way
by
simple
means.
EuroPat v2
Die
flüssige
Phase
kann
während
des
Sinterprozesses
aufgrund
stattfindender
Legierungsbildung
ganz
oder
teilweise
aufgebraucht
werden.
The
liquid
phase
can
be
consumed
in
full
or
in
part
during
the
sintering
process
caused
by
alloy
formation
which
takes
place.
EuroPat v2
Legierungsbildung
und
Verdichtung
des
porösen
Pressgefüges
sind
bereits
bei
der
Pulverherstellung
bzw.
während
des
Festphasensinterns
erfolgt.
Alloy
formation
and
densification
of
the
pressed
body
have
already
occurred
during
the
powder
preparation
or
during
the
solid
phase
sintering,
respectively.
EuroPat v2
Die
thermische
Nachverdichtung
dient
der
Haftverbesserung
der
Schichten
sowie
einer
ersten
Legierungsbildung
durch
Feststoffdiffusion.
The
thermal
after-densification
serves
to
improve
the
adhesion
of
the
layers
and
also
for
initial
alloy
formation
by
solid-state
diffusion.
EuroPat v2
In
bestimmten
Fällen
(z.B.
zur
Legierungsbildung)
kann
eine
Temperaturbehandlung
(Temperung)
erforderlich
sein.
In
certain
cases
(e.g
for
forming
alloys)
heat
treatment
(thermal
conditioning)
may
be
necessary.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
zwischen
dem
Elektrodenkern
und
der
ersten
Beschichtung
durch
einen
Temperaturprozess
eine
Legierungsbildung
herbeigeführt
werden.
Optionally,
an
alloy
formation
can
be
carried
out
between
the
electrode
core
and
the
first
coating
by
a
heating
process.
EuroPat v2
Außerdem
können
so
weitere
Bestandteile
für
die
nachfolgende
Legierungsbildung
im
Temper-Prozess
in
die
Schicht
eingebracht
werden.
Furthermore,
in
this
manner
additional
components
may
be
introduced
for
the
subsequent
alloy
formation
in
the
tempering
process.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
es
vorzuziehen,
stabilere
Verbindungen
in
aus
Gold
bestehenden
Leiterstreifen
herzustellen,
um
damit
den
Störstoffgehalt
in
der
Goldmatrix
gering
zu
halten,
und
dadurch
die
auf
die
Legierungsbildung
zurückzuführende
Zunahme
des
spezifischen
Widerstandes
des
Goldes
klein
zu
halten.
For
this
reason
it
is
preferable
to
form
more
stable
compounds
in
gold
stripes
so
as
to
limit
the
impurity
content
in
the
gold
matrix,
and
thereby
minimizing
the
increase
in
the
gold
resistivity
due
to
alloying.
EuroPat v2
Die
Ursache
für
die
im
Vergleich
zur
Stahlblechpunktschweissung
verstärkte
Legierungsbildung
von
Aluminium
und
Kupfer
beim
Vorgang
der
Widerstandspunktschweissung
ist
neben
den
unbeeinflussbaren
physikalischen
und
thermodynamischen
Eigenschaften
der
Metalle
Aluminium
und
Kupfer
der
relativ
hohe
und
stark
schwankende
Ueberganswiderstand
von
Kupferelektrode
zum
Aluminiumblech.
The
reason
for
the
greater
degree
of
alloying
between
aluminum
and
copper
than
between
copper
and
steel
is,
besides
the
physical
and
thermodynamic
properties
of
copper
and
aluminum
which
cannot
be
changed,
the
relatively
marked
variation
in
contact
resistance
between
the
copper
electrode
and
the
aluminum
sheet.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
zwar
die
Elektrodenkontamination
durch
Legierungsbildung
stark
verringert
werden,
es
ergaben
sich
aber
erhebliche
Schwierigkeiten
aufgrund
des
unterschiedlichen
Wärmedehnungsverhaltens
der
Elektrodenwerkstoffe,
die
bei
den
Schweißtemperaturen
zu
erheblichen
thermischen
Spannungen
in
der
Elektrode,
zu
Brüchen,
zu
einem
Lockerwerden
der
Verbindung
zwischen
dem
Anpreß-
und
dem
Kontaktteil
und
damit
zu
einer
Änderung
der
Stromdurchgangseigenschaften
und
der
Wärmeableitung
führen,
was
letztlich
wiederum
unkontrollierte
Änderungen
der
Schweißparameter
und/oder
eine
verringerte
Elektrodenstandzeit
zur
Folge
haben
kann.
In
this
way,
electrode
contamination
due
to
alloy
formation
can
be
reduced
considerably.
However,
considerable
difficulties
to
arise
due
to
the
different
coefficients
of
thermal
expansion
of
the
electrode
materials
which
at
the
welding
temperatures
lead
to
considerable
thermal
stresses
in
the
electrodes,
to
breaking,
and
loosening
of
the
connection
between
pressing
member
and
contact
member
and
thus
to
a
change
in
the
current
passage
and
heat
dissipation
characteristics
which,
in
the
end,
result
again
in
uncontrollable
changes
in
the
welding
parameters
and/or
reduced
electrode
lifetimes.
EuroPat v2
Die
Ursache
für
die
im
Vergleich
zur
Stahlblechpunktschweissung
verstärkte
Legierungsbildung
von
Aluminium
und
Kupfer
beim
Vorgang
der
Widerstandspunktschweissung
ist
neben
den
unbeeinflussbaren
physikalischen
und
thermodynamischen
Eigenschaften
der
Metalle
Aluminium
und
Kupfer
der
relativ
hohe
und
stark
schwankende
Uebergangswiderstand
von
Kupferelektrode
zum
Aluminiumblech.
The
reason
for
the
greater
degree
of
alloying
between
aluminum
and
copper
than
between
copper
and
steel
is,
besides
the
physical
and
thermodynamic
properties
of
copper
and
aluminum
which
cannot
be
changed,
the
relatively
marked
variation
in
contact
resistance
between
the
copper
electrode
and
the
aluminum
sheet.
EuroPat v2
Die
Löttemperatur
wird
möglichst
niedrig
gewählt,
um
die
Piezokeramikplatte
möglichst
wenig
thermisch
zu
belasten
und
die
Neigung
zur
Legierungsbildung
mit
der
Versilberung
klein
zu
halten.
The
soldering
temperature
is
chosen
as
low
as
possible,
in
order
to
load
the
piezoceramic
plate
thermally
as
small
as
possible
and
to
keep
the
tendency
to
form
an
alloy
with
the
silvering
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Die
Lötzeit
selbst
soll
kurz
sein,
um
eine
Legierungsbildung
der
Silberschicht
der
Piezokeramikplatten
9,
91
möglichst
zu
unterdrücken.
The
soldering
time
itself
should
be
short,
in
order
to
suppress
as
far
as
possible
alloy
formation
of
the
silver
layer
of
the
piezoceramic
plates
9,
91.
EuroPat v2
Ein
Schmiermitteltropfen
aus
einer
Galliumlegierung
breitet
sich
auf
einer
z.B.
vergoldeten
Metallfläche
infolge
der
Benetzung
und
Legierungsbildung
aus
und
diffundiert
in
das
Grundmaterial
hinein,
besonders
bei
erhöhten
Temperaturen,
jedoch
auch
schon
bei
Raumtemperatur.
A
drop
of
lubricant
of
a
gallium
alloy
spreads
out
on
a
metal
surface
which
is,
for
example,
goldplated,
on
account
of
the
wetting
and
alloy
formation,
and
diffuses
into
the
base
material,
in
particular
at
elevated
temperatures,
but
also
even
at
room
temperature.
EuroPat v2
Für
die
Herstellung
dieser
Hartmetalle
aus
den
üblicherweise
pulverförmigen
Hartstoffen
sind
die
Metallbinder
erforderlich,
welche
den
Hartstoff
während
des
Sinterprozesses
unter
Legierungsbildung
(Lösung)
benetzen
müssen.
For
producing
these
sintered
hardmetals
from
the
usually
pulverulent
sintering
materials,
the
metal
binders
are
necessary
which
must
wet
the
sintering
material
during
the
sintering
process
with
alloy
formation
(solution).
EuroPat v2
Hierfür
erscheint
das
calciothermische
Verfahren
besonders
geeignet,
da
es
von
den
oxidischen
Rohstoffen
ausgeht,
die
Reduktion
und
Legierungsbildung
in
einem
Verfahrensschritt
in
wirtschaftlich
vertretbarer
Zeit
ablaufen,
ein
pulverförmiges
Verfahrensprodukt
entsteht
und
die
Durchführung
des
Verfahrens
verfahrenstechnisch
ohne
großen
Aufwand
durchgeführt
werden
kann.
For
this
purpose,
the
calciothermal
method
appears
to
be
particularly
suitable,
since
it
starts
out
from
the
oxide
raw
materials,
the
reduction
and
the
formation
of
the
alloy
take
place
in
one
process
step
in
an
economically
justifiable
time,
a
powdery
product
is
formed
and
the
process
can
be
carried
out
technically
without
great
expense.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
läßt
sich
vorteilhafterweise
während
der
Widerstandserwärmung
eine
stabile
Konfiguration
von
Kontaktträger
und
Metallband
aufrechterhalten,
während
Schmelzvorgang
und
Legierungsbildung
sich
im
eigentlichen
Verbindungsbereich
zwischen
dem
Kontaktprofilstrang
als
Metallband
und
dem
Kontaktträgerband
ausbilden.
In
this
manner,
a
stable
configuration
of
contact
support
and
metal
strip
is
sustained
advantageously
during
the
resistance
heating,
while
the
fusion
and
alloy
in
take
place
in
The
actual
bonding
area
between
the
metal
strip
that
is
the
contact
material
and
the
contact
support
strip.
EuroPat v2