Translation of "Legierungsbildung" in English

Es tritt bei und nach der Reduktion die gewünschte Legierungsbildung ein.
During and after the reduction, the formation of the desired alloy takes place.
EuroPat v2

Die Legierungsbildung wird wie üblich durch thermische Behandlung unter Inertgasatmosphäre vollzogen.
Alloy-formation is completed conventionally by thermal treatment under an inert gas atmosphere.
EuroPat v2

Ähnliches gilt auch für die Qualität der Legierungsbildung von Legierungskatalysatoren.
Similar considerations also apply to the quality of alloy formation of alloy catalysts.
EuroPat v2

Auf dem Trägerkörper findet eine Diffusion und Legierungsbildung bei erhöhter Temperatur statt.
On the carrier body, diffusion and alloy formation take place at an elevated temperature.
EuroPat v2

Die Legierungsbildung findet dabei bevorzugt an den Korngrenzen statt.
The alloy formation occurs preferentially at the grain boundaries.
ParaCrawl v7.1

Elementares Sn würde zur Legierungsbildung an den Elektroden der Schmelzwanne führen.
Elemental Sn would lead to the formation of alloy at the electrodes of the melt end.
EuroPat v2

In diesem Fall findet die Legierungsbildung erst während des Erhitzens statt.
In this case, the alloy will be formed only during the heating process.
EuroPat v2

Legierungsbildung und Verdichtung des porösen Pressgefüges sind bereits bei der Pulverherstellung bzw. während des Festphaseninterns erfolgt.
Alloy formation and densification of the pressed body have already occurred during the powder preparation or during the solid phase sintering, respectively.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Legierungsbildung beim Verbinden der Schichtstruktur zusätzlich auf einfache Weise gesteuert werden.
The formation of the alloy during bonding of the sandwich structure is additionally controlled in this way by simple means.
EuroPat v2

Die flüssige Phase kann während des Sinterprozesses aufgrund stattfindender Legierungsbildung ganz oder teilweise aufgebraucht werden.
The liquid phase can be consumed in full or in part during the sintering process caused by alloy formation which takes place.
EuroPat v2

Legierungsbildung und Verdichtung des porösen Pressgefüges sind bereits bei der Pulverherstellung bzw. während des Festphasensinterns erfolgt.
Alloy formation and densification of the pressed body have already occurred during the powder preparation or during the solid phase sintering, respectively.
EuroPat v2

Die thermische Nachverdichtung dient der Haftverbesserung der Schichten sowie einer ersten Legierungsbildung durch Feststoffdiffusion.
The thermal after-densification serves to improve the adhesion of the layers and also for initial alloy formation by solid-state diffusion.
EuroPat v2

In bestimmten Fällen (z.B. zur Legierungsbildung) kann eine Temperaturbehandlung (Temperung) erforderlich sein.
In certain cases (e.g for forming alloys) heat treatment (thermal conditioning) may be necessary.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann zwischen dem Elektrodenkern und der ersten Beschichtung durch einen Temperaturprozess eine Legierungsbildung herbeigeführt werden.
Optionally, an alloy formation can be carried out between the electrode core and the first coating by a heating process.
EuroPat v2

Außerdem können so weitere Bestandteile für die nachfolgende Legierungsbildung im Temper-Prozess in die Schicht eingebracht werden.
Furthermore, in this manner additional components may be introduced for the subsequent alloy formation in the tempering process.
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist es vorzuziehen, stabilere Verbindungen in aus Gold bestehenden Leiterstreifen herzustellen, um damit den Störstoffgehalt in der Goldmatrix gering zu halten, und dadurch die auf die Legierungsbildung zurückzuführende Zunahme des spezifischen Widerstandes des Goldes klein zu halten.
For this reason it is preferable to form more stable compounds in gold stripes so as to limit the impurity content in the gold matrix, and thereby minimizing the increase in the gold resistivity due to alloying.
EuroPat v2

Die Ursache für die im Vergleich zur Stahlblechpunktschweissung verstärkte Legierungsbildung von Aluminium und Kupfer beim Vorgang der Widerstandspunktschweissung ist neben den unbeeinflussbaren physikalischen und thermodynamischen Eigenschaften der Metalle Aluminium und Kupfer der relativ hohe und stark schwankende Ueberganswiderstand von Kupferelektrode zum Aluminiumblech.
The reason for the greater degree of alloying between aluminum and copper than between copper and steel is, besides the physical and thermodynamic properties of copper and aluminum which cannot be changed, the relatively marked variation in contact resistance between the copper electrode and the aluminum sheet.
EuroPat v2

Hierdurch kann zwar die Elektrodenkontamination durch Legierungsbildung stark verringert werden, es ergaben sich aber erhebliche Schwierigkeiten aufgrund des unterschiedlichen Wärmedehnungsverhaltens der Elektrodenwerkstoffe, die bei den Schweißtemperaturen zu erheblichen thermischen Spannungen in der Elektrode, zu Brüchen, zu einem Lockerwerden der Verbindung zwischen dem Anpreß- und dem Kontaktteil und damit zu einer Änderung der Stromdurchgangseigenschaften und der Wärmeableitung führen, was letztlich wiederum unkontrollierte Änderungen der Schweißparameter und/oder eine verringerte Elektrodenstandzeit zur Folge haben kann.
In this way, electrode contamination due to alloy formation can be reduced considerably. However, considerable difficulties to arise due to the different coefficients of thermal expansion of the electrode materials which at the welding temperatures lead to considerable thermal stresses in the electrodes, to breaking, and loosening of the connection between pressing member and contact member and thus to a change in the current passage and heat dissipation characteristics which, in the end, result again in uncontrollable changes in the welding parameters and/or reduced electrode lifetimes.
EuroPat v2

Die Ursache für die im Vergleich zur Stahlblechpunktschweissung verstärkte Legierungsbildung von Aluminium und Kupfer beim Vorgang der Widerstandspunktschweissung ist neben den unbeeinflussbaren physikalischen und thermodynamischen Eigenschaften der Metalle Aluminium und Kupfer der relativ hohe und stark schwankende Uebergangswiderstand von Kupferelektrode zum Aluminiumblech.
The reason for the greater degree of alloying between aluminum and copper than between copper and steel is, besides the physical and thermodynamic properties of copper and aluminum which cannot be changed, the relatively marked variation in contact resistance between the copper electrode and the aluminum sheet.
EuroPat v2

Die Löttemperatur wird möglichst niedrig gewählt, um die Piezokeramikplatte möglichst wenig thermisch zu belasten und die Neigung zur Legierungsbildung mit der Versilberung klein zu halten.
The soldering temperature is chosen as low as possible, in order to load the piezoceramic plate thermally as small as possible and to keep the tendency to form an alloy with the silvering as small as possible.
EuroPat v2

Die Lötzeit selbst soll kurz sein, um eine Legierungsbildung der Silberschicht der Piezokeramikplatten 9, 91 möglichst zu unterdrücken.
The soldering time itself should be short, in order to suppress as far as possible alloy formation of the silver layer of the piezoceramic plates 9, 91.
EuroPat v2

Ein Schmiermitteltropfen aus einer Galliumlegierung breitet sich auf einer z.B. vergoldeten Metallfläche infolge der Benetzung und Legierungsbildung aus und diffundiert in das Grundmaterial hinein, besonders bei erhöhten Temperaturen, jedoch auch schon bei Raumtemperatur.
A drop of lubricant of a gallium alloy spreads out on a metal surface which is, for example, goldplated, on account of the wetting and alloy formation, and diffuses into the base material, in particular at elevated temperatures, but also even at room temperature.
EuroPat v2

Für die Herstellung dieser Hartmetalle aus den üblicherweise pulverförmigen Hartstoffen sind die Metallbinder erforderlich, welche den Hartstoff während des Sinterprozesses unter Legierungsbildung (Lösung) benetzen müssen.
For producing these sintered hardmetals from the usually pulverulent sintering materials, the metal binders are necessary which must wet the sintering material during the sintering process with alloy formation (solution).
EuroPat v2

Hierfür erscheint das calciothermische Verfahren besonders geeignet, da es von den oxidischen Rohstoffen ausgeht, die Reduktion und Legierungsbildung in einem Verfahrensschritt in wirtschaftlich vertretbarer Zeit ablaufen, ein pulverförmiges Verfahrensprodukt entsteht und die Durchführung des Verfahrens verfahrenstechnisch ohne großen Aufwand durchgeführt werden kann.
For this purpose, the calciothermal method appears to be particularly suitable, since it starts out from the oxide raw materials, the reduction and the formation of the alloy take place in one process step in an economically justifiable time, a powdery product is formed and the process can be carried out technically without great expense.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt sich vorteilhafterweise während der Widerstandserwärmung eine stabile Konfiguration von Kontaktträger und Metallband aufrechterhalten, während Schmelzvorgang und Legierungsbildung sich im eigentlichen Verbindungsbereich zwischen dem Kontaktprofilstrang als Metallband und dem Kontaktträgerband ausbilden.
In this manner, a stable configuration of contact support and metal strip is sustained advantageously during the resistance heating, while the fusion and alloy in take place in The actual bonding area between the metal strip that is the contact material and the contact support strip.
EuroPat v2