Translation of "Legierungsanteil" in English
Die
metallische
Umhüllung
basiert
auf
Kupfer
mit
einem
Legierungsanteil
von
4
Gew.%
-
10Gew.%
von
Titan.
The
metallic
coating
is
based
on
copper,
alloyed
with
4%
by
weight
to
10%
by
weight
of
titanium.
EuroPat v2
Der
Legierungsanteil
an
Kupfer
in
den
Metallen
beträgt
bei
Festo
weniger
als
sechs
Prozent.
The
alloy
content
of
copper
in
the
metals
is
less
than
six
per
cent
at
Festo.
ParaCrawl v7.1
Die
Sintertemperatur
von
Wolfram
mit
Lanthanoxidanteil
ist
um
ca.
100
°C
niedriger
als
bei
Wolfram
mit
Thoriumoxidanteil,
da
mit
zunehmendem
Legierungsanteil
die
nötige
Sintertemperatur
abnimmt.
The
sintering
temperature
of
tungsten
with
lanthanum
oxide
component
is
about
100°
C.
lower
than
tungsten
with
thorium
oxide
component
because
with
increasing
alloyed
component
the
necessary
sintering
temperature
decreases.
EuroPat v2
Eine
bevorzugte
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Kupferanteil
95
bis
100
Gewichtsprozente
und
der
Legierungsanteil
5
bis
0
Gewichtsprozente
beträgt.
In
preferred
embodiment
of
the
present
invention
the
copper
component
accounts
for
95
to
100%,
by
weight,
and
the
alloy
component
accounts
for
5
to
0%
by
weight
of
the
sintered
material.
EuroPat v2
Daraus
folgt,
daß
der
Kupferanteil
und
der
Legierungsanteil
im
Grundmetallpulver
entsprechend
kleinere
Anteile
an
der
Summe
aus
Grundmetallpulver
und
Zusatzmetallpulver
ausmachen.
From
this
it
follows
that
the
copper
component
and
the
alloy
component
in
the
matrix
metal
powder
make
up
correspondingly
smaller
proportion
than
the
sum
of
matrix
metal
powder
and
added
high-alloy
metal
powder.
EuroPat v2
Sinterwerkstoff
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Kupferanteil
95
bis
100
Gewichtsprozente
und
der
Legierungsanteil
5
bis
0
Gewichtsprozente
des
Grundmetallpulvers
beträgt.
The
sintered
material
as
defined
by
claim
1,
wherein
the
copper
component
is
from
95
to
99%
by
weight
and
the
alloy
component
is
from
5
to
1%
by
weight.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
bezüglich
des
Sinterwerkstoffes
wird
gemäß
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
daß
das
Grundmetallpulver
aus
einem
Kupferanteil
von
etwa
70
bis
100
Gewichtsprozenten
Kupfer
und
einem
Legierungsanteil
von
0
bis
etwa
30
Gewichtsprozenten
Kobalt
und/oder
Chrom
und/oder
Eisen
und/oder
Mangan
und/oder
Nickel
und/oder
Wolfram
und/oder
Kohlenstoff
besteht.
This
object
is
attained
in
accordance
with
the
present
invention
by
a
sintered
material
having
a
matrix
metal
powder
comprised
of
a
copper
component
of
approximately
70
to
100%
by
weight
copper
and
an
alloy
component
of
approximately
0
to
30%
by
weight
of
cobalt,
chromium,
iron,
manganese,
nickel,
tungsten,
and
carbon.
EuroPat v2
Die
für
Turbinenanwendungen
geforderte
Hochtemperaturkorrosionsbeständigkeit
kann
nur
durch
einen
erhöhten
Legierungsanteil
von
Chrom
>
16
%
sowie
Anteile
von
Ti
und
Aluminium
erfüllt
werden.
The
high-temperature
corrosion
resistance
required
for
turbine
applications
can
be
met
only
by
an
increased
alloy
content
of
equal
to
or
more
than
16%
chromium
as
well
as
contents
of
Ti
and
aluminum.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
angeführten
Stähle
im
Lichtbogenofen
mit
nachgeschaltetem
Frischen
in
bisher
bekannten
Konvertern
unter
Verwendung
von
Mischgasen
hat
den
Nachteil,
daß
diese
Konverter
ursprünglich
ausgelegt
wurden
für
die
alleinige
Herstellung
von
Chromstählen,
die
einen
kleineren
spezifischen
Reaktionsraum
haben,
als
er
für
die
Herstellung
von
Edelstahlqualitäten
mit
einem
breitgefächerten
Legierungsanteil
erforderlich
ist.
The
manufacture
of
the
aforementioned
steels
in
the
arc
furnace
with
subsequent
refining
in
the
previously
known
converters
with
the
use
of
mixed
gases
has
the
disadvantage
that
these
converters
were
originally
designed
for
the
exclusive
manufacture
of
chromium
steels
which
have
a
smaller
specific
reaction
volume
than
is
required
for
the
manufacture
of
high-grade
steel
qualities
with
a
wide
spectrum
of
alloying
contents.
EuroPat v2
Deshalb
geschieht
das
Überführen
des
Metallbolzens
in
den
thixotropen
Zustand,
d.h.
die
Erwärmung
des
Bolzens
bis
der
gewünschte
Legierungsanteil
aufgeschmolzen
ist,
bevorzugt
durch
eine
mit
Sensoren
geregelte
Ofentemperatur.
For
that
reason,
the
conversion
of
the
metal
billet
to
a
thixotropic
state
i.e.
the
heating
of
the
billet
until
the
desired
fraction
of
alloy
is
molten,
is
preferably
carried
out
with
the
furnace
temperature
controlled
by
sensors.
EuroPat v2
Eine
alternative
Metallegierung
bildet
Kupfer-Titanat
basierend
auf
Kupfer
mit
einem
Legierungsanteil
von
4
Gew.%
-
10
Gew.%
von
Titan.
Copper
titanate,
based
on
copper
alloyed
with
4%
by
weight
to
10%
by
weight
of
titanium,
is
an
alternative
metal
alloy.
EuroPat v2
Da
die
Festigkeit
und
die
Kaltverfestigung
mit
zunehmendem
Legierungsanteil
zunehmen,
müssen
die
Anzahl
sowie
die
Temperatur
und
Dauer
dieser
Glühbehandlungen
der
jeweiligen
Legierungszusammensetzung
angepasst
werden.
As
the
strength
and
the
work
hardening
increase
with
increasing
alloy
content,
the
frequency
and
the
temperature
and
duration
of
the
annealing
treatments
must
be
adapted
to
meet
the
particular
alloy
composition.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
metallischen
Oberflächen,
die
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
korrosionsschützend
und
haftungsvermittelnd
mitbehandelt
werden
können,
gehören
auch
Aluminium
und
Magnesium
sowie
die
jeweiligen
Legierungen
mit
einem
Legierungsanteil
an
Aluminium
oder
Magnesium
von
wenigstens
50
At.-%.
Also
included
among
the
metallic
surfaces
that
can
be
treated
in
corrosion-protective
and
adhesion-promoting
fashion
in
the
method
according
to
the
present
invention
are
aluminum,
magnesium,
and
zinc,
as
well
as
the
respective
alloys
having
a
proportion
of
at
least
50
at
%
aluminum,
magnesium,
or
zinc
in
the
alloy.
EuroPat v2
Insbesondere
Ni-Stähle
mit
einem
zusätzlichen
Legierungsanteil
an
Cr
zeichnen
sich
durch
eine
besonders
gute
chemische
Beständigkeit
und
hohen
Korrosionswiderstand
aus.
In
particular,
Ni
steels
with
an
additional
Cr-alloy
proportion
are
characterised
by
particularly
good
chemical
resistance
and
high
corrosion
resistance.
EuroPat v2
Speziell
bei
schmelztauchveredelten
Metallbändern,
die
im
metallischen
Überzug
einen
Legierungsanteil
an
Aluminium
aufweisen,
gilt
es
die
Filiform-Korrosion,
die
durch
wechselnde
Witterungsbedingungen
bei
der
Lagerung
der
Metallbänder
begünstigt
wird,
effektiv
zu
unterdrücken.
In
particular
in
the
case
of
hot-dip
coated
metal
strips
having
an
alloy
component
of
aluminum
in
the
metallic
coating,
the
filiform
corrosion
that
is
promoted
by
variable
weather
conditions
during
storage
of
the
metal
strips
is
to
be
suppressed
effectively.
EuroPat v2
Da
bei
unterschiedlichen
Legierungstypen
auch
ein
unterschiedlicher
Legierungsanteil
erforderlich
ist,
um
beispielsweise
den
Korrosionsschutz
zu
verbessern,
ist
diese
Konzentration
von
Metallion
zu
Metallion
verschieden.
Since
with
different
types
of
alloys
a
different
proportion
of
alloy
is
also
necessary
in
order
for
example
to
improve
the
corrosion
protection,
this
concentration
is
different
from
metal
ion
to
metal
ion.
EuroPat v2
Zu
den
metallischen
Oberflächen,
die
mit
dem
erfindungsgemäßen
Mittel
korrosionsschützend
vorbehandelt
werden
können,
gehören
auch
Aluminium
und
Zink
sowie
die
jeweiligen
Legierungen
mit
einem
Legierungsanteil
an
Aluminium
oder
Zink
von
wenigstens
50
At.-%.
Metallic
surfaces
which
may
be
provided
with
an
anticorrosion
pretreatment
with
the
agent
according
to
the
invention
also
include
aluminum
and
zinc
and
the
alloys
thereof
with
an
alloy
content
of
aluminum
or
zinc
of
at
least
50
atom
%.
EuroPat v2
Die
Harte
der
hergestellten
Schichten
zeigte
einen
Anstieg
auf
ca.
20
GPa,
bei
mehr
als
5
at%
Silizium
und
Bor,
mit
zunehmendem
Legierungsanteil.
The
hardness
of
the
produced
layers
showed
an
increase
of
about
20
GPa,
with
more
than
5
at
%
of
silicon
and
boron,
with
increasing
alloy
content.
EuroPat v2
Niob
ist
in
der
Lage,
mit
einem
sehr
geringen
Legierungsanteil
die
Festigkeit
von
Stahl
enorm
zu
steigern.
Niobium
has
the
ability,
with
a
very
low
percentage
alloy,
to
significantly
strengthen
steel.
ParaCrawl v7.1