Translation of "Leerräumen" in English

Nein, er wird alle Getreideläden in den benachbarten Dörfern leerräumen.
No, he will empty all the grain-stores in the surrounding villages.
OpenSubtitles v2018

Jeder von Ihnen wird umgehend seinen Kernwaffenschrank leerräumen.
Each of you will clear out his nuclear closet immediately.
OpenSubtitles v2018

Ich werde morgen mein Zimmer leerräumen und im Hotel wohnen.
I was going to move out to a hotel tomorrow anyway.
OpenSubtitles v2018

So fahren Sie deutlich effizienter mit weniger Leerräumen.
This enables you to drive much more efficiently with less empty space.
ParaCrawl v7.1

Das gewöhnliche Unterdrücken vor einleitenden Leerräumen wird unterdrückt.
The usual skip of leading white space is suppressed.
ParaCrawl v7.1

Seine Bildwelten konstituieren sich in den Leerräumen zwischen handschriftlicher Zeichnung und figurativer Enzyklopädie.
His pictorial worlds are constituted in the empty spaces between hand drawings and figurative encyclopedias.
ParaCrawl v7.1

Crinolia-Lampen zeichnen sich durch einen Diffusor mit harmonisch ausgewogenen Voll- und Leerräumen aus.
Crinolia lamps are characterized by a diffuser with harmoniously balanced full and empty spaces.
ParaCrawl v7.1

Dann ließ ich diese Halle leerräumen, damit sich künftig... keine Attentäter hier verstecken konnten.
I've since emptied the palace so assassins cannot hide
OpenSubtitles v2018

Anne-Marie Albiachs Poesie ist unter anderem charakterisiert durch eine erfinderische Nutzung von Leerräumen auf gedruckten Seiten.
Anne-Marie Albiach's poetry is characterized by, among other things, an inventive use of spacing on the printed page.
WikiMatrix v1

In diesen schienenförmigen Leerräumen 114 können die Speicherleuchtstoffplatten bequem zum Ein- und Ausführen verschoben werden.
The storage phosphor plates can be moved easily within these track-shaped voids 114 for introducing and removing.
EuroPat v2

In den Leerräumen der Gitterstruktur sind mit der darunterliegenden Leiterbahnebene verbundene, feststehende Elektroden 74 angeordnet.
Fixed electrodes 74, which are connected to the subjacent circuit trace plane, are located in the empty spaces of the grid structure.
EuroPat v2

Wie Seifenblasen in einer Spüle formen sie sich zu dichten Fasern mit Leerräumen dazwischen.
Like soap bubbles in a sink, they form into dense filaments with voids between.
ParaCrawl v7.1

Und als Ergebnis werden umfangreiche Bereiche im Geist zu unbekannten Gebieten, großen Leerräumen.
And as a result, huge areas inside the mind become unknown territory, big blank spaces.
ParaCrawl v7.1

Auf der Serious-Play-Konferenz 2008 zeigt George Smoot überwältigende neue Bilder aus der Tiefe des Alls und bringt uns dazu, darüber nachzudenken, wie der Kosmos – mit seinen gigantischen Netzen aus dunkler Materie und geheimnisvollen Leerräumen – sich dorthin entwickelt hat.
At Serious Play 2008, astrophysicist George Smoot shows stunning new images from deep-space surveys, and prods us to ponder how the cosmos -- with its giant webs of dark matter and mysterious gaping voids -- got built this way.
TED2013 v1.1

Ein solches System braucht in den privaten Sanitärräumen und in Räumen mit geringer oder ohne Brandgefahr wie Leerräumen und ähnlichen Räumen nicht eingebaut zu sein.
Such system need not be fitted in private bathrooms, and spaces having little or no fire risk such as voids and similar spaces.
TildeMODEL v2018

In Räumen mit geringer oder ohne Brandgefahr wie Leerräumen, öffentlichen Toiletten, CO2-Räumen und ähnlichen Räumen braucht kein selbsttätiges Berieselungssystem oder fest eingebautes Feuermelde- und Feueranzeigesystem vorgesehen zu sein.
Spaces having little or no fire risk such as voids, public toilets, carbon dioxide rooms and similar spaces need not be fitted with an automatic sprinkler system or fixed fire detection and alarm system.
DGT v2019

Beispiele für derartige Verwendungen sind die Verwendung als die Rieselfähigkeit von pulverförmigen Stoffen erhöhender Zusatz, als Verdickungsmittel von polaren und unpolaren Flüssigkeiten einschliesslich Schmiermitteln, und die Verwendung als Füllstoff in polymeren Massen für die Herstellung von Formkörpern und Überzügen und die Füllung von Leerräumen, einschliesslich Dichtungen.
Examples for such uses are the use as an additive to increase the flowability of powderlike material, as a thickening agent of polar and nonpolar liquids, including lubricating agents, and the use as a filler in polymer masses for making shaped articles and coatings, and the filling or empty spaces, including seals, packings, and the like.
EuroPat v2

Das Mahnmal stellt im Stile von Whitereads „Leerräumen“ eine Bibliothek dar, deren Bücher nach außen zeigen.
The memorial represents, in the style of Whiteread's "empty spaces", a library whose books are shown on the outside but are unreadable.
WikiMatrix v1

Sind die Schleudereigenschaften nicht gut, dann landet das Kügelchen nicht mittig im Ver-schluß, was zu Leerräumen oder Graten bei der Formung führt.
If the flip properties are not good, then the pellet does not land centrally in the cloture causing voids or flashing on forming.
EuroPat v2

Demgemäß ist es eine Hauptaufgabe der vorliegenden Erfindung, den Glanz und unerwünschten Griff, der herkömmlicherweise Kunststoffolien kennzeichnet, abzumildern, indem die Kunststoffolie mit luftdurchlässigen Leerräumen versehen wird, die durch einander überkreuzende Rippen begrenzt sind, so daß diese Rippen und Leerräume zusammenwirken können, um ein gewebtem Stoff ähnliches Erscheinungsbild zu schaffen.
Accordingly, it is a principal object of the present invention to alleviate said gloss and undesirable touch conventionally characterizing the plastic sheet by providing the plastic sheet with air-permeable vacant spaces defined by ribs crossing one another so that these ribs and vacant spaces may cooperate together to create an appearance like woven fabric.
EuroPat v2

In der Strömungsverkleidung 23 sowie auch noch in den nicht anderweitig genutzten Leerräumen des Gerätekörpers 2 können Auftriebskörper 41 nach Bedarf untergebracht sein.
In the streamlining 23 and also in the empty spaces of the hollow body 2 that are not otherwise used, lifting bodies 41 can be accommodated as may be needed.
EuroPat v2

In der Strömungsverkleidung 23 sowie auch noch in den nicht anderweitig genutzten Leerräumen des Hohlkörpers 2 können Auftriebskörper 41 nach Bedarf untergebracht sein.
In the streamlining 23 and also in the empty spaces of the hollow body 2 that are not otherwise used, lifting bodies 41 can be accommodated as may be needed.
EuroPat v2

In solch einem Fall bleibt die Falzeinrichtung 240 bei einem 50%igen Arbeitszyklus (d. h., daß den Längen der Signaturpaare gleiche Längen von Leerräumen zwischen den Signaturpaaren folgen).
In such a case, the quarterfolding device 240 maintains a 50% duty cycle, (that is, the lengths of signature pairs are followed be equal lengths of spacing between signature pairs).
EuroPat v2

Die Folge ist, daß es zu unerwünschten Überlagerungen oder Leerräumen zwischen Bildelementen verschiedener Tonerbilder kommt (Passerfehler).
The consequence is that undesired superpositions or empty spaces can occur between image elements of different toner images (registration errors).
EuroPat v2