Translation of "Leerräumen" in English
Nein,
er
wird
alle
Getreideläden
in
den
benachbarten
Dörfern
leerräumen.
No,
he
will
empty
all
the
grain-stores
in
the
surrounding
villages.
OpenSubtitles v2018
Jeder
von
Ihnen
wird
umgehend
seinen
Kernwaffenschrank
leerräumen.
Each
of
you
will
clear
out
his
nuclear
closet
immediately.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
morgen
mein
Zimmer
leerräumen
und
im
Hotel
wohnen.
I
was
going
to
move
out
to
a
hotel
tomorrow
anyway.
OpenSubtitles v2018
So
fahren
Sie
deutlich
effizienter
mit
weniger
Leerräumen.
This
enables
you
to
drive
much
more
efficiently
with
less
empty
space.
ParaCrawl v7.1
Das
gewöhnliche
Unterdrücken
vor
einleitenden
Leerräumen
wird
unterdrückt.
The
usual
skip
of
leading
white
space
is
suppressed.
ParaCrawl v7.1
Seine
Bildwelten
konstituieren
sich
in
den
Leerräumen
zwischen
handschriftlicher
Zeichnung
und
figurativer
Enzyklopädie.
His
pictorial
worlds
are
constituted
in
the
empty
spaces
between
hand
drawings
and
figurative
encyclopedias.
ParaCrawl v7.1
Crinolia-Lampen
zeichnen
sich
durch
einen
Diffusor
mit
harmonisch
ausgewogenen
Voll-
und
Leerräumen
aus.
Crinolia
lamps
are
characterized
by
a
diffuser
with
harmoniously
balanced
full
and
empty
spaces.
ParaCrawl v7.1
Dann
ließ
ich
diese
Halle
leerräumen,
damit
sich
künftig...
keine
Attentäter
hier
verstecken
konnten.
I've
since
emptied
the
palace
so
assassins
cannot
hide
OpenSubtitles v2018
Anne-Marie
Albiachs
Poesie
ist
unter
anderem
charakterisiert
durch
eine
erfinderische
Nutzung
von
Leerräumen
auf
gedruckten
Seiten.
Anne-Marie
Albiach's
poetry
is
characterized
by,
among
other
things,
an
inventive
use
of
spacing
on
the
printed
page.
WikiMatrix v1
In
diesen
schienenförmigen
Leerräumen
114
können
die
Speicherleuchtstoffplatten
bequem
zum
Ein-
und
Ausführen
verschoben
werden.
The
storage
phosphor
plates
can
be
moved
easily
within
these
track-shaped
voids
114
for
introducing
and
removing.
EuroPat v2
In
den
Leerräumen
der
Gitterstruktur
sind
mit
der
darunterliegenden
Leiterbahnebene
verbundene,
feststehende
Elektroden
74
angeordnet.
Fixed
electrodes
74,
which
are
connected
to
the
subjacent
circuit
trace
plane,
are
located
in
the
empty
spaces
of
the
grid
structure.
EuroPat v2
Wie
Seifenblasen
in
einer
Spüle
formen
sie
sich
zu
dichten
Fasern
mit
Leerräumen
dazwischen.
Like
soap
bubbles
in
a
sink,
they
form
into
dense
filaments
with
voids
between.
ParaCrawl v7.1
Und
als
Ergebnis
werden
umfangreiche
Bereiche
im
Geist
zu
unbekannten
Gebieten,
großen
Leerräumen.
And
as
a
result,
huge
areas
inside
the
mind
become
unknown
territory,
big
blank
spaces.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Serious-Play-Konferenz
2008
zeigt
George
Smoot
überwältigende
neue
Bilder
aus
der
Tiefe
des
Alls
und
bringt
uns
dazu,
darüber
nachzudenken,
wie
der
Kosmos
–
mit
seinen
gigantischen
Netzen
aus
dunkler
Materie
und
geheimnisvollen
Leerräumen
–
sich
dorthin
entwickelt
hat.
At
Serious
Play
2008,
astrophysicist
George
Smoot
shows
stunning
new
images
from
deep-space
surveys,
and
prods
us
to
ponder
how
the
cosmos
--
with
its
giant
webs
of
dark
matter
and
mysterious
gaping
voids
--
got
built
this
way.
TED2013 v1.1
Ein
solches
System
braucht
in
den
privaten
Sanitärräumen
und
in
Räumen
mit
geringer
oder
ohne
Brandgefahr
wie
Leerräumen
und
ähnlichen
Räumen
nicht
eingebaut
zu
sein.
Such
system
need
not
be
fitted
in
private
bathrooms,
and
spaces
having
little
or
no
fire
risk
such
as
voids
and
similar
spaces.
TildeMODEL v2018
In
Räumen
mit
geringer
oder
ohne
Brandgefahr
wie
Leerräumen,
öffentlichen
Toiletten,
CO2-Räumen
und
ähnlichen
Räumen
braucht
kein
selbsttätiges
Berieselungssystem
oder
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
vorgesehen
zu
sein.
Spaces
having
little
or
no
fire
risk
such
as
voids,
public
toilets,
carbon
dioxide
rooms
and
similar
spaces
need
not
be
fitted
with
an
automatic
sprinkler
system
or
fixed
fire
detection
and
alarm
system.
DGT v2019
Beispiele
für
derartige
Verwendungen
sind
die
Verwendung
als
die
Rieselfähigkeit
von
pulverförmigen
Stoffen
erhöhender
Zusatz,
als
Verdickungsmittel
von
polaren
und
unpolaren
Flüssigkeiten
einschliesslich
Schmiermitteln,
und
die
Verwendung
als
Füllstoff
in
polymeren
Massen
für
die
Herstellung
von
Formkörpern
und
Überzügen
und
die
Füllung
von
Leerräumen,
einschliesslich
Dichtungen.
Examples
for
such
uses
are
the
use
as
an
additive
to
increase
the
flowability
of
powderlike
material,
as
a
thickening
agent
of
polar
and
nonpolar
liquids,
including
lubricating
agents,
and
the
use
as
a
filler
in
polymer
masses
for
making
shaped
articles
and
coatings,
and
the
filling
or
empty
spaces,
including
seals,
packings,
and
the
like.
EuroPat v2
Das
Mahnmal
stellt
im
Stile
von
Whitereads
„Leerräumen“
eine
Bibliothek
dar,
deren
Bücher
nach
außen
zeigen.
The
memorial
represents,
in
the
style
of
Whiteread's
"empty
spaces",
a
library
whose
books
are
shown
on
the
outside
but
are
unreadable.
WikiMatrix v1
Sind
die
Schleudereigenschaften
nicht
gut,
dann
landet
das
Kügelchen
nicht
mittig
im
Ver-schluß,
was
zu
Leerräumen
oder
Graten
bei
der
Formung
führt.
If
the
flip
properties
are
not
good,
then
the
pellet
does
not
land
centrally
in
the
cloture
causing
voids
or
flashing
on
forming.
EuroPat v2
Demgemäß
ist
es
eine
Hauptaufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
den
Glanz
und
unerwünschten
Griff,
der
herkömmlicherweise
Kunststoffolien
kennzeichnet,
abzumildern,
indem
die
Kunststoffolie
mit
luftdurchlässigen
Leerräumen
versehen
wird,
die
durch
einander
überkreuzende
Rippen
begrenzt
sind,
so
daß
diese
Rippen
und
Leerräume
zusammenwirken
können,
um
ein
gewebtem
Stoff
ähnliches
Erscheinungsbild
zu
schaffen.
Accordingly,
it
is
a
principal
object
of
the
present
invention
to
alleviate
said
gloss
and
undesirable
touch
conventionally
characterizing
the
plastic
sheet
by
providing
the
plastic
sheet
with
air-permeable
vacant
spaces
defined
by
ribs
crossing
one
another
so
that
these
ribs
and
vacant
spaces
may
cooperate
together
to
create
an
appearance
like
woven
fabric.
EuroPat v2
In
der
Strömungsverkleidung
23
sowie
auch
noch
in
den
nicht
anderweitig
genutzten
Leerräumen
des
Gerätekörpers
2
können
Auftriebskörper
41
nach
Bedarf
untergebracht
sein.
In
the
streamlining
23
and
also
in
the
empty
spaces
of
the
hollow
body
2
that
are
not
otherwise
used,
lifting
bodies
41
can
be
accommodated
as
may
be
needed.
EuroPat v2
In
der
Strömungsverkleidung
23
sowie
auch
noch
in
den
nicht
anderweitig
genutzten
Leerräumen
des
Hohlkörpers
2
können
Auftriebskörper
41
nach
Bedarf
untergebracht
sein.
In
the
streamlining
23
and
also
in
the
empty
spaces
of
the
hollow
body
2
that
are
not
otherwise
used,
lifting
bodies
41
can
be
accommodated
as
may
be
needed.
EuroPat v2
In
solch
einem
Fall
bleibt
die
Falzeinrichtung
240
bei
einem
50%igen
Arbeitszyklus
(d.
h.,
daß
den
Längen
der
Signaturpaare
gleiche
Längen
von
Leerräumen
zwischen
den
Signaturpaaren
folgen).
In
such
a
case,
the
quarterfolding
device
240
maintains
a
50%
duty
cycle,
(that
is,
the
lengths
of
signature
pairs
are
followed
be
equal
lengths
of
spacing
between
signature
pairs).
EuroPat v2
Die
Folge
ist,
daß
es
zu
unerwünschten
Überlagerungen
oder
Leerräumen
zwischen
Bildelementen
verschiedener
Tonerbilder
kommt
(Passerfehler).
The
consequence
is
that
undesired
superpositions
or
empty
spaces
can
occur
between
image
elements
of
different
toner
images
(registration
errors).
EuroPat v2