Translation of "Leerkapazität" in English
Bei
einer
Fingerbreite
von
b=9,88µm
findet
sich
das
Maximum
der
Leerkapazität.
At
a
finger
breadth
of
b=9.88
?m,
there
is
the
maximum
empty
capacity.
EuroPat v2
Zuerst
werden
von
den
Kosten
der
Seuchenreserve
die
Unterauslastung
im
5-Tages-2-Schicht-Betrieb
herausgerechnet
(=
auslastungsbedingte
Leerkapazität).
First
from
the
cost
of
the
epidemic
reserve
the
under-utilisation
in
5-day
2-shift
operation
is
calculated
out
(=
spare
capacity
due
to
utilisation
rate).
DGT v2019
Der
ZT
verfügt
daher
kurzfristig
—
in
einem
Zeitraum
von
bis
zu
12
Wochen
—
über
eine
betriebsbedingte
Leerkapazität
von
2376
Tonnen
pro
Woche,
die
im
Seuchenfall
zusätzlich
zur
Normalmenge
verarbeitet
werden
können
(siehe
auch
Tabelle
3
in
Abschnitt
9.3.1).
So
in
the
short
term
—
over
a
period
of
up
to
12
weeks
—
the
ZT
has
spare
operational
capacity,
over
and
above
the
normal
figure,
of
2376
tonnes
a
week
available
for
processing
in
the
event
of
an
epidemic
(see
also
Table
3
in
section
9.3.1).
DGT v2019
Die
betriebsbedingte
Leerkapazität
von
2376
Tonnen
pro
Woche,
die
im
3-Schichten-7-Tage-Betrieb
für
eine
Dauer
von
6
Wochen
verfügbar
ist,
beträgt
ungefähr
das
Doppelte
der
vorgeschriebenen
Seuchenreserve
von
1185
Tonnen
pro
Woche.
The
operational
spare
capacity
of
2376
tonnes
a
week
available
in
3-shift
7-day
operation
for
a
duration
of
six
weeks
is
roughly
double
the
prescribed
epidemic
reserve
of
1185
tonnes
a
week.
DGT v2019
Der
ZT
verfügt
daher
längerfristig
—
in
einem
Zeitraum
von
über
12
Wochen
—
über
eine
betriebsbedingte
Leerkapazität
von
1080
Tonnen
pro
Woche,
die
im
Seuchenfall
zusätzlich
zur
Normalmenge
verarbeitet
werden
können
(siehe
auch
Tabelle
3
in
Abschnitt
9.3.1).
So
in
the
longer
term
—
over
a
period
of
more
than
12
weeks
—
the
ZT
has
spare
operational
capacity
of
1080
tonnes
a
week,
over
and
above
the
normal
figure,
for
processing
in
the
event
of
an
epidemic
(see
also
Table
3
in
section
9.3.1).
DGT v2019
Das
BVerwG
unterscheidet
zwischen
den
Kapazitäten,
die
für
den
Normalbetrieb
genutzt
werden,
einschließlich
einer
betriebsbedingten
Leerkapazität,
und
der
normalerweise
ungenutzten
Kapazität.
The
BVerwG
distinguished
between
capacity
that
is
used
for
normal
operations,
including
spare
operational
capacity,
and
idle
capacity
that
is
normally
unused.
DGT v2019
Falls
durch
die
Umlagezahlungen
die
Kosten
für
die
Normalkapazität,
einschließlich
der
betriebsbedingten
Leerkapazität,
abgedeckt
würden,
würde
sich
das
BVerwG
der
Auffassung
anschließen,
dass
aufgrund
des
Verursacherprinzips
die
Umlage
eine
staatliche
Beihilfe
darstelle.
If
the
annual
contributions
covered
the
costs
of
normal
capacity,
including
an
essential
epidemic
reserve,
the
BVerwG
would
agree
that
the
annual
contributions
were
state
aid
because
of
the
polluter
pays
principle.
DGT v2019
Lediglich
dann,
wenn
es
Anzeichen
dafür
gebe,
dass
die
Leerkapazität
auch
im
Normalbetrieb
genutzt
werde
(beispielsweise
für
die
Beseitigung
von
Material
der
Kategorie
3),
wäre
eine
andere
Schlussfolgerung
zu
ziehen.
Only
if
there
were
indications
that
the
spare
capacity
had
also
been
used
for
normal
operations
(e.g.
for
the
disposal
of
category
3
material)
would
a
different
conclusion
follow.
DGT v2019
Dabei
sei
nicht
von
Belang,
dass
die
Leerkapazität
größer
sein
könne,
als
dies
betrieblich
erforderlich
wäre,
da
es
in
der
Natur
der
Sache
liege,
dass
sie
normalerweise
nicht
genutzt
werde.
It
is
of
no
significance
that
the
spare
capacity
may
be
higher
than
dictated
by
operational
requirements
because,
by
its
very
nature,
it
is
not
normally
being
used.
DGT v2019
Legt
man
an
die
beiden
Zuleitungen
eine
Wechselspannung
an,
so
lässt
sich
die
Kapazität
C
L
dieser
Struktur
(im
Folgenden
als
Leerkapazität
bezeichnet)
messen.
If
an
alternating
current
is
applied
to
the
two
conductors,
then
the
capacitates
C
L
of
this
structure
(referred
to
in
the
following
as
empty
capacity)
can
be
measured.
EuroPat v2
Nimmt
man
an,
dass
die
zusätzliche
Kapazität,
die
von
der
Funktionsschicht
stammt,
den
halben
Wert
der
Leerkapazität
ausmacht,
und
nimmt
man
weiterhin
an,
dass
sich
die
zusätzliche
Kapazität
bei
Gasbeprobung
um
maximal
10%
ihres
Wertes
ändert,
so
erhält
man
die
maximal
zu
messende
Kapazitätsänderung
?C
max,
die
in
der
vierten
Spalte
von
Tabelle
1
aufgetragen
ist.
If
one
presumes
that
the
supplemental
capacity,
which
is
attributable
to
the
functional
layer,
corresponds
to
the
half
value
of
the
empty
capacity,
and
if
one
further
presumes
that
the
supplemental
capacity
during
gas
sampling
changes
at
a
maximal
of
10%
of
its
value,
then
one
obtains
the
maximal
capacity
change
?C
max
to
be
measured,
which
is
entered
in
the
fourth
column
of
Table
1.
EuroPat v2