Translation of "Leerkapazität" in English

Bei einer Fingerbreite von b=9,88µm findet sich das Maximum der Leerkapazität.
At a finger breadth of b=9.88 ?m, there is the maximum empty capacity.
EuroPat v2

Zuerst werden von den Kosten der Seuchenreserve die Unterauslastung im 5-Tages-2-Schicht-Betrieb herausgerechnet (= auslastungsbedingte Leerkapazität).
First from the cost of the epidemic reserve the under-utilisation in 5-day 2-shift operation is calculated out (= spare capacity due to utilisation rate).
DGT v2019

Der ZT verfügt daher kurzfristig — in einem Zeitraum von bis zu 12 Wochen — über eine betriebsbedingte Leerkapazität von 2376 Tonnen pro Woche, die im Seuchenfall zusätzlich zur Normalmenge verarbeitet werden können (siehe auch Tabelle 3 in Abschnitt 9.3.1).
So in the short term — over a period of up to 12 weeks — the ZT has spare operational capacity, over and above the normal figure, of 2376 tonnes a week available for processing in the event of an epidemic (see also Table 3 in section 9.3.1).
DGT v2019

Die betriebsbedingte Leerkapazität von 2376 Tonnen pro Woche, die im 3-Schichten-7-Tage-Betrieb für eine Dauer von 6 Wochen verfügbar ist, beträgt ungefähr das Doppelte der vorgeschriebenen Seuchenreserve von 1185 Tonnen pro Woche.
The operational spare capacity of 2376 tonnes a week available in 3-shift 7-day operation for a duration of six weeks is roughly double the prescribed epidemic reserve of 1185 tonnes a week.
DGT v2019

Der ZT verfügt daher längerfristig — in einem Zeitraum von über 12 Wochen — über eine betriebsbedingte Leerkapazität von 1080 Tonnen pro Woche, die im Seuchenfall zusätzlich zur Normalmenge verarbeitet werden können (siehe auch Tabelle 3 in Abschnitt 9.3.1).
So in the longer term — over a period of more than 12 weeks — the ZT has spare operational capacity of 1080 tonnes a week, over and above the normal figure, for processing in the event of an epidemic (see also Table 3 in section 9.3.1).
DGT v2019

Das BVerwG unterscheidet zwischen den Kapazitäten, die für den Normalbetrieb genutzt werden, einschließlich einer betriebsbedingten Leerkapazität, und der normalerweise ungenutzten Kapazität.
The BVerwG distinguished between capacity that is used for normal operations, including spare operational capacity, and idle capacity that is normally unused.
DGT v2019

Falls durch die Umlagezahlungen die Kosten für die Normalkapazität, einschließlich der betriebsbedingten Leerkapazität, abgedeckt würden, würde sich das BVerwG der Auffassung anschließen, dass aufgrund des Verursacherprinzips die Umlage eine staatliche Beihilfe darstelle.
If the annual contributions covered the costs of normal capacity, including an essential epidemic reserve, the BVerwG would agree that the annual contributions were state aid because of the polluter pays principle.
DGT v2019

Lediglich dann, wenn es Anzeichen dafür gebe, dass die Leerkapazität auch im Normalbetrieb genutzt werde (beispielsweise für die Beseitigung von Material der Kategorie 3), wäre eine andere Schlussfolgerung zu ziehen.
Only if there were indications that the spare capacity had also been used for normal operations (e.g. for the disposal of category 3 material) would a different conclusion follow.
DGT v2019

Dabei sei nicht von Belang, dass die Leerkapazität größer sein könne, als dies betrieblich erforderlich wäre, da es in der Natur der Sache liege, dass sie normalerweise nicht genutzt werde.
It is of no significance that the spare capacity may be higher than dictated by operational requirements because, by its very nature, it is not normally being used.
DGT v2019

Legt man an die beiden Zuleitungen eine Wechselspannung an, so lässt sich die Kapazität C L dieser Struktur (im Folgenden als Leerkapazität bezeichnet) messen.
If an alternating current is applied to the two conductors, then the capacitates C L of this structure (referred to in the following as empty capacity) can be measured.
EuroPat v2

Nimmt man an, dass die zusätzliche Kapazität, die von der Funktionsschicht stammt, den halben Wert der Leerkapazität ausmacht, und nimmt man weiterhin an, dass sich die zusätzliche Kapazität bei Gasbeprobung um maximal 10% ihres Wertes ändert, so erhält man die maximal zu messende Kapazitätsänderung ?C max, die in der vierten Spalte von Tabelle 1 aufgetragen ist.
If one presumes that the supplemental capacity, which is attributable to the functional layer, corresponds to the half value of the empty capacity, and if one further presumes that the supplemental capacity during gas sampling changes at a maximal of 10% of its value, then one obtains the maximal capacity change ?C max to be measured, which is entered in the fourth column of Table 1.
EuroPat v2