Translation of "Leckleitung" in English

Alternativ kann die Leckleitung 22 auch direkt mit dem Reservoir verbunden sein.
As an alternative, the leakage line 22 can also be connected directly to the reservoir.
EuroPat v2

Der Raum 25 ist durch einen Anschlussnippel 26 mit einer nicht dargestellten Leckleitung verbunden.
The chamber 25 communicates with a leakage line, not shown, by means of a connector nipple 26.
EuroPat v2

Der den Stempel 70 umgebende Federraum 28' ist dabei über eine Leckleitung 72 druckentlastet.
The spring chamber 28' surrounding the extension 70 is pressure relieved via a leakage line 72.
EuroPat v2

Vom Federraum 39 führt eine Leckleitung 38 zum Kraftstoffvorratsbehälter 6 oder zur Saugseite der Förderpumpe.
From the spring chamber 39, a leakage line 38 leads to the fuel supply container 6, or to the intake side of the feed pump.
EuroPat v2

Dieser Kraftstoff kann dem Rücklauf der Kraftstoffeinspritzpumpe, dem Saugraum oder einer Leckleitung entnommen werden.
This fuel can be taken out of the return of the fuel injection pump, the intake chamber, or a leak line.
EuroPat v2

An der Pumpe ist eine Leckleitung 22 angeschlossen, durch welche Leckflüssigkeit abgeleitet werden kann.
A leak line 22 through which leakage fluid can be drained is connected to the pump.
EuroPat v2

Leckagefluid aus der Pumpe kann damit über die Leckleitung 22 in Richtung Reservoir abfließen.
Leakage fluid from the pump can thus drain via the leakage line 22 in the direction of the reservoir.
EuroPat v2

Weiterhin ist der Raum 17 über eine Leckleitung 20 mit der Saugseite einer Kraftstofförderpumpe 22 bzw. mit dem Kraftstoffvorratsbehälter 23 verbunden.
Further, the space 17 is connected by way of a drainage tube 20 with the suction side of a fuel supply pump 22 or with the fuel tank 23.
EuroPat v2

Dabei ist in der Mantelfläche der Bohrung 15 eine Längsnut 40 vorgesehen, die ständig mit der Ringnut 31 in Verbindung steht und von der eine Leckleitung 41 zum Kraftstoffvorratsbehäiter 25 führt.
In the jacket face of the bore 15, a longitudinal groove 40 is provided, which communicates continuously with the annular groove 31 and from which a leakage line 41 leads back to the fuel supply container 25.
EuroPat v2

Der Zwischenkolben trennt dabei den Rückstellraum 19 von einem Druckraum 22, der im hier gezeigten Ausführungsbeispiel drucklos ist und zu diesem Zweck über eine Leckleitung 24 mit z.B. dem Kraftstoffvorratsbehälter 25 der Kraftstoffeinspritzpumpe verbunden ist.
The intermediate piston 21 divides the restoring chamber 19 from a pressure chamber 22, which in the exemplary embodiment shown here is unpressurized and to this end communicates via a leakage line 24 with the fuel supply container 25, for example, of the fuel injection pump.
EuroPat v2

Der Arbeitskolben 2' ist mit einer Doppeldichtung 14 gegenüber der Wand der Bohrung B1' abgedichtet, zwischen denen eine aus dem Gehäuse 1' führende Leckleitung 15 vorgesehen ist.
Plunger 2' is provided with two sealing rings 14, 14 cooperating with the wall of aperture B1', a leakage path 15 extending out of housing 1 from a point located between the two sealing rings.
EuroPat v2

Die Entlastungsleitung 35 führt zusammen mit der Leckleitung 20 zur Saugseite der Kraftstofförderpumpe 22 bzw. zum Kraftstoffvorratsbehälter.
The relief line 35, together with the drainage tube 20, leads to the suction side of the fuel supply pump 22 or to the fuel tank.
EuroPat v2

Dabei ist in der Mantelfläche der Bohrung 15 eine Längsnut 40 vorgesehen, die ständig mit der Ringnut 31 in Verbindung steht und von der eine Leckleitung 41 zum Kraftstoffvorratsbehälter 25 führt.
In the jacket face of the bore 15, a longitudinal groove 40 is provided, which communicates continuously with the annular groove 31 and from which a leakage line 41 leads back to the fuel supply container 25.
EuroPat v2

Der Rückstellraum 19' beim Ausführungsbeispiel nach Figur 7 ist über eine Leckleitung 50 mit dem Kraftstoffvorratsbehälter 25 verbunden, damit sich im Rückstellraum kein die Druckregelung im Druckraum 22' beeinflussender Druck aufbauen kann und auch die von der Ringnut 31 kommende Leckkraftstoffmenge abfliessen kann.
The restoring chamber 19' in the exemplary embodiment of FIG. 7 is connected via a leakage line 50 with the fuel supply container 25, so that no pressure affecting the pressure regulation in the pressure chamber 22 will be able to build up in the restoring chamber, and so that the leakage fuel quantity arriving from the annular groove 31 can flow out as well.
EuroPat v2

Außerdem ist im Zapfen 47 ein Leckkanal 50 vorhanden, der über eine Leckleitung 51 zum Ölbehälter 32 führt.
A leakage conduit 50 is also provided in the tang 47, extending via a leakage line 51 to the oil tank 32.
EuroPat v2

Der im Zylinder 69 auf der der Eintrittsöffnung 70 gegenüberliegenden Seite vom Kolben 67 eingeschlossene Raum 71 ist über eine Entlastungsleitung 72 oder Leckleitung druckentlastet.
The chamber 71 enclosed in the cylinder 69 on the end of the piston 67 opposite the inlet opening 70 is pressure-relieved via a relief line 72 or leakage line.
EuroPat v2

Hierzu wird beispielsweise in einem Computertomographen mittels eines Kopplers elektrische Energie aus einer Übertragungsleitung ausgekoppelt, wobei die Leitung selbst die Funktion des Kopplers übernimmt, also in gleicher Weise wie eine Leckleitung in der Nachrichtentechnik wirkt.
To this end, for instance in a computer tomograph, electrical energy is coupled out from a transmission line by means of a coupler, with the line as such assuming the coupler function, i.e. produces the same effect as a leakage line in communications engineering.
EuroPat v2

Axialkolbenmaschine nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, daß das von den Rückschlagventilen (45, 46) begrenzte und den Druckraum (42) enthaltende Druckraumsystem durch eine gedrosselte Leitung (53) mit einer Leitung entsprechend niedrigen Druckes (Rücklaufleitung, Leckleitung oder Tank) verbunden ist.
Axial piston machine according to claim 21, characterised in that the pressure space system delimited by the nonreturn valves (45, 46) and containing the pressure space (42) is connected by a throttled line (53) to a line of correspondingly low pressure (return, line, leakage, line or tank).
EuroPat v2

Das Spülmedium gelangt über die jeweilige Lagerstelle in den Hohlraum des Gehäuses und wird mittels der sowieso notwendigen Leckleitung zum Druckmedium-Tank zurückgeführt.
The flushing medium reaches the free space of the housing via the respective bearing and is returned to the pressure medium tank by the drainage line, which is needed in any event.
EuroPat v2

In Arbeitsstellung des Steuerschiebers 2 wird zwischen dem Absatz 61 und der radialen Wandung 62 ein Leckraum 64 gebildet, der den aus der Steuernut 57 über den Aussenumfang des Steuerschiebers 2 leckenden Kraftstoff auffängt und von dem eine Leckleitung 65 zum Sammelraum 46 des Druckbegrenzungsventils 9 führt.
In the operative position of the control slide 2, a leakage space 64 is formed between the step 61 and the radial wall 62; fuel leaking at the outer circumference of the control slide 2 is intercepted at this leakage space 64, and a leakage line 65 leads from it to the collecting chamber 46 of the pressure-limiting valve 9.
EuroPat v2

Üblicherweise fließt durch die Leckleitung 22 kein oder nur ein sehr geringer Fluidstrom und ist deshalb für die eigentliche Funktion der Arbeitsschaltung 5 und der Abflussleitung 11 nicht von Bedeutung.
Normally, little or no fluid flows through the leakage line 22 and therefore, this is not relevant for the actual function of the working circuit 5 and of the drain line 11 .
EuroPat v2

Da beim Betrieb einer Pumpe immer auch mit entsprechenden Leckagen, insbesondere, wenn mit hohen Drücken gearbeitet wird, gerechnet werden muss, ist zwischen dem als Tank für das Arbeitsmedium dienende Gehäuse und dem Hydraulikpumpenantrieb, insbesondere der regelbaren Pumpe, eine Leckleitung für das Arbeitsmedium vorgesehen.
Since during the operation of a pump, corresponding leaks always have to be taken into account, particularly when the pump operates at high pressures, a leakage line for the working medium is provided between the housing acting as a tank for the working medium and the hydraulic pump drive, in particular the controllable pump.
EuroPat v2

Durch eine solche Leckleitung kann das an der Pumpe austretende Arbeitsmedium beziehungsweise Öl in den Tank zurückgeführt werden, sodass der Arbeitsmittel- beziehungsweise Ölverbrauch des erfindungsgemäßen Stoßdämpfers reduziert und eine Umweltverschmutzung vermieden ist.
A leakage line of this type can return the working medium or oil issuing at the pump back into the tank, thereby reducing the consumption of working medium or oil respectively of the shock absorber according to the invention and avoiding environmental pollution.
EuroPat v2

Da bei Pumpensystemen auch immer mit einer gewissen Leckrate zu rechnen ist, ist in dem Ausführungsbeispiel gemäß Figur 4 eine Leckleitung 21 vorgesehen, mit welcher aus der Pumpe 15 austretendes Öl wieder in den als Tank für das Öl dienenden Behälter 1 zurückgeführt wird.
Since, in the case of pump systems, a particular leakage rate always has to be taken into account, provided in the embodiment according to FIG. 4, is a leakage line 21 by which oil escaping from the pump 15 is returned to the container 1 acting as a tank for the oil.
EuroPat v2

Da bei Pumpensystemen auch immer mit einer gewissen Leckrate zu rechnen ist, ist in den Ausführungsbeispielen gemäß den Figuren 2 bis 5 auch eine Leckleitung 21 vorgesehen, mit welcher aus der Pumpe 15 austretendes Öl wieder in das als Tank für das Öl dienende Gehäuse 1 zurückgeführt wird.
Since a certain leakage rate must also always be taken into account in pump systems, a leakage pipe 21 is also provided in the embodiment examples according to FIGS. 2 to 5, by means of which oil escaping from the pump 15 can be returned into housing 1 serving as a tank for the oil.
EuroPat v2

Da beim Betrieb einer Pumpe immer auch mit entsprechenden Leckagen, insbesondere, wenn mit hohen Drücken gearbeitet wird, gerechnet werden muss, ist zwischen dem als Tank für das Arbeitsmedium dienenden Gehäuse und dem Hydraulikpumpenantrieb, insbesondere der regelbaren Pumpe, eine Leckleitung für das Arbeitsmedium vorgesehen.
Since, when operating a pump, it is also always necessary to take into account corresponding leakages, in particular when working at high pressures, a leakage pipe for the working medium is provided between the housing serving as a tank for the working medium and the hydraulic pump drive, in particular the controllable pump.
EuroPat v2