Translation of "Leckagestrom" in English
In
dieser
Position
wird
der
Leckagestrom
minimiert
und
somit
der
Wirkungsgrad
maximiert.
In
this
position,
the
leakage
flow
is
minimized,
and
efficiency
of
the
pump
is
thus
maximized.
EuroPat v2
Dieser
Leckagestrom
wird
in
der
Regel
dazu
benutzt,
das
Gleitlager
zu
schmieren.
As
a
rule,
this
leakage
flow
is
used
for
lubricating
the
slide
bearing.
EuroPat v2
Über
diese
Kavität
und
über
die
Nassdampfleitung
19
wird
der
Leckagestrom
sozusagen
abgesaugt.
Via
this
cavity
and
via
the
wet
steam
line
19,
the
leakage
flow
is
as
it
were
extracted.
EuroPat v2
Infolge
des
erhöhten
Drucks
im
Sperrraum
fließt
ein
marginaler
Leckagestrom
in
den
Kristallschmelzeraum.
Owing
to
elevated
pressure
in
the
barrier
space
a
marginal
leakage
stream
flows
into
the
crystal
melt
space.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
überprüft
werden,
ob
ein
Leckagestrom
durch
das
Ventil
hindurch
auftritt.
For
example,
it
may
be
checked
whether
or
not
a
leakage
flow
through
the
valve
is
generated.
EuroPat v2
Das
Ventil
kann
in
der
Schließstellung
einen
Leckagestrom
aufweisen.
The
valve
may
have
a
leakage
flow
in
the
closed
position.
EuroPat v2
Sie
ist
erforderlich
um
einen
ausreichenden
Leckagestrom
zur
Erzeugung
einer
Axialströmung
zu
erreichen.
This
is
necessary
to
achieve
an
adequate
leakage
flow
to
produce
an
axial
flow.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
axialer
Leckagestrom
praktisch
vollständig
verhindert.
In
this
way,
axial
leaking
flow
is
virtually
completely
prevented.
EuroPat v2
Das
Spaltdichtelement
verhindert,
daß
ein
Leckagestrom
durch
den
Spalt
auftritt.
The
gap
sealing
element
prevents
a
leaking
flow
through
the
gap.
EuroPat v2
Durch
die
Überlappung
in
Umfangsrichtung
wird
ein
möglicher
axialer
Leckagestrom
wirkungsvoll
behindert.
A
possible
axial
leakage
flow
is
effectively
obstructed
by
the
overlapping
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Demnach
wird
durch
den
Leckagestrom
effektiv
eine
Entwärmung
unterhalb
der
Barriere
bewirkt.
As
a
result,
a
cooling
below
the
barrier
is
effectively
effectuated
by
the
leakage
flow.
EuroPat v2
Der
den
Wirkungsgrad
der
stationären
Gasturbine
mindernde
Leckagestrom
wird
dadurch
erheblich
reduziert.
The
leakage
flow
which
reduces
the
efficiency
of
the
stationary
gas
turbine
is
considerably
reduced
as
a
result.
EuroPat v2
Der
Leckagestrom
kann
hier
einen
nicht
zu
vernachlässigenden
Anteil
an
der
Fördermenge
einer
Turbopumpe
annehmen.
The
leakage
stream
here
can
assume
an
non-negligible
portion
of
the
conveyance
quantity
of
a
turbopump.
EuroPat v2
Ein
das
Wandelement
14,
15
umgehender
Leckagestrom
des
zu
behandelnden
Luftstroms
ist
so
weitgehend
ausgeschlossen.
A
leakage
flow
of
the
air
flow
to
be
treated
bypassing
the
wall
element
14,
15
is
thus
ruled
out
to
a
great
extent.
EuroPat v2
In
die
Anschlussleiter
ist
jeweils
ein
Strommessgerät
eingeschaltet,
mit
denen
ein
Leckagestrom
gemessen
werden
kann.
An
ammeter
is
connected
in
each
of
the
connecting
conductors,
and
can
be
used
to
measure
a
leakage
current.
EuroPat v2
Auf
diese
Art
und
Weise
wird
der
Leckagestrom
gegenüber
der
Ausführung
nach
Figur
4
vergrößert.
In
this
way,
the
leakage
flow
is
increased
compared
to
that
in
the
embodiment
according
to
FIG.
4
.
EuroPat v2
Es
kann
für
eine
ordnungsgemäße
Funktion
der
Elektrode
ausreichend
sein,
einen
Leckagestrom
zuzulassen.
For
correct
functioning
of
the
electrode,
it
may
be
sufficient
to
permit
a
leakage
current.
EuroPat v2
Mittel
dieses
dritten
Dichtbereichs
kann
ein
Leckagestrom
entlang
des
Lagerungsstiftes
16
verhindert
bzw.
zumindest
reduziert
werden.
A
leakage
flow
along
the
mounting
pin
16
can
be
prevented
or
at
least
reduced
by
this
third
sealing
region.
EuroPat v2
Durch
diese
Ausgestaltung
wird
der
fertigungsbedingte
Leckagestrom
zwischen
dem
Steuerventilkolben
und
dem
Steuerventilgehäuse
minimiert.
In
this
embodiment
the
production-induced
leakage
flow
between
the
control
valve
piston
and
the
control
valve
housing
is
minimized.
EuroPat v2
Diese
Volumenstromleckagerate
von
Inertgas
beinhaltet
auch
den
durch
Inertgas-Diffusion
hervorgerufene
Leckagestrom
aus
dem
umschlossenen
Raum.
That
inert-gas
volume
leakage
rate
also
includes
the
leakage
flow
from
the
enclosed
space
caused
by
inert-gas
diffusion.
EuroPat v2
Die
flächige
Abdichtung
weist
weiterhin
bereits
bei
leichten
Beschädigungen
oder
Abnutzungen
eine
erhöhten
Leckagestrom
auf.
The
flat
seal
continues
to
show
evidence
of
increased
leakage
flow
already
with
slight
damage
or
wear.
EuroPat v2
Damit
wird
während
des
Betriebs
des
Elektromagneten
ein
zwar
geringer
aber
kontinuierlich
auftretender
Leckagestrom
erreicht.
Thus
during
operation
of
the
electromagnet
a
lower
but
continuously
occurring
leakage
flow
is
achieved.
EuroPat v2
Durch
die
Leckageöffnung
wird
gezielt
ein
Leckagestrom
zwischen
der
Einlass-
und
der
Auslassöffnung
bewirkt.
A
leakage
flow
between
the
inlet
and
outlet
areas
is
induced
in
a
targeted
manner
through
the
leakage
opening.
EuroPat v2
Der
Leckagestrom
wird
wirksam
verringert,
was
zu
einer
Wirkungsgradsteigerung
der
stationären
Gasturbine
führt.
The
leakage
flow
is
effectively
reduced,
which
leads
to
an
increase
in
the
efficiency
of
the
stationary
gas
turbine.
EuroPat v2
Der
Leckagestrom
wird
wirksam
verringert,
was
zu
einer
Wirkungsgradsteigerung
der
stationäre
Gasturbine
führt.
The
leakage
flow
is
effectively
reduced,
which
leads
to
an
increase
in
the
efficiency
of
the
stationary
gas
turbine.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
der
durch
die
Abtrennung
auftretende
Leckagestrom
reduziert
bzw.
im
Idealfall
sogar
eingestellt.
The
leakage
flow
through
the
separation
is
thus
reduced
or,
in
the
ideal
case,
even
terminated.
EuroPat v2
Im
Falle
niedriger
Viskositäten
neigt
die
Pumpe
bei
auftretendem
Gegendruck
zu
Leckagestrom
und
ungleichmäßigen
Volumenströmen.
In
the
case
of
low
viscosities,
the
pump
tends
to
leakage
flow
and
erratic
volume
flows
when
back
pressure
occurs.
ParaCrawl v7.1
Um
zu
verhindern,
daß
die
das
Absperrventil
durchströmende
Flüssigkeit
auf
der
äußeren
Oberfläche
der
Ventilkörperaufnahmehülse
26
im
Bereich
der
Öffnung
36
nach
außen
tritt,
also
ein
Leckagestrom
entsteht,
ist
die
zylindrische
Oberfläche
28
in
diesem
Bereich
mit
umlaufenden
Dichtungsnuten
33
oder
-rillen
versehen,
in
die
das
Kunststoffmaterial
34
beim
Umspritzen
oder
Umgießen
der
Hülse
eingetreten
ist
und
die
ihrer
Form
nach
auch
so
geartet
sind,
daß
die
beim
Abkühlen
des
Kunststoffmaterials
auftretenden
Spannungen
nicht
dazu
führen,
daß
sich
das
Kunststoffmaterial
aus
diesen
Nuten
oder
Rillen
löst.
To
prevent
the
fluid
flowing
through
the
shut-off
valve
from
leaking
to
the
outside
along
the
outer
surface
of
the
valve
body
receptacle
26
in
the
vicinity
of
the
bore
36,
i.e.
to
prevent
a
leakage
flow,
the
cylindrical
surface
28
is
provided
in
this
region
with
continuous
sealing
grooves
or
flutes
33
into
which
upon
injection
or
moulding
of
the
sleeve
the
plastic
material
34
has
penetrated
and
which
have
such
a
configuration
that
the
stresses
occurring
during
cooling
of
the
plastic
material
will
not
cause
the
plastic
material
to
disengage
from
said
grooves
or
flutes.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Verfahrensweise
gewährleistet
beispielsweise
ein
Entlüftungsventil,
welches
bei
geringen
Drücken,
zum
Beispiel
p
=
2
bar,
geöffnet
ist,
einen
schwachen
Leckagestrom
zurück
in
ein
offenes
System,
beispielsweise
einen
Tank.
With
the
method
according
to
the
invention,
an
element
such
as
an
air
relief
valve,
which
is
open
at
low
pressures,
e.g.,
p=2
bar,
ensures
a
slight
leakage
flow
back
to
an
open
system,
e.g.,
a
tank.
EuroPat v2
Der
auch
im
weiteren
Betrieb
verbleibende
und
ggf.
toleranzbedingte
Leckagestrom
mindert
jedoch
das
Dämpfungsvermögen,
ist
also
prinzipiell
unerwünscht.
However,
the
leakage
stream
remaining
in
future
operation
and
possible
tolerance-related
leakage
stream
reduces
the
damping
capacity,
which
is
undesirable
in
principle.
EuroPat v2