Translation of "Lebensschule" in English
Hier
auf
der
Erde
sind
wir
nur
Gäste
auf
Zeit
in
dieser
Lebensschule.
Here
on
earth
we
are
only
temporary
guests
in
the
school
of
life.
ParaCrawl v7.1
So
ist
das
Projekt
Lebensschule
und
zugleich
fachliche
Schule
in
Sachen
Landwirtschaft.
This
way
the
project
is
a
school
of
life
as
well
as
a
technical
school
for
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Die
Essenz
einer
Langzeitreise
ist
intensivste
Lebensschule
und
mit
nichts
vergleichbar.
The
essence
of
a
long-term
journey
is
the
most
intense
life-style
school
and
can
not
be
compared
with
anything.
CCAligned v1
Wo
ist
die
Lebensschule
in
Süditalien
und
wie
kommt
man
hin?
Where
is
the
life
academy
in
southern
Italy
and
how
does
one
get
there?
CCAligned v1
Das
Kloster
versteht
sich
als
Lebensschule.
The
monastery
sees
itself
as
a
school
for
life.
ParaCrawl v7.1
Bewegung
ist
gesund
und
Sport
ist
eine
Lebensschule.
Exercise
is
healthy
and
sport
is
also
training
for
life.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tagungsraum
befindet
sich
im
Hotel
und
der
Zweite
in
der
Lebensschule
im
Haus
nebenan.
A
meeting
room
is
located
in
the
hotel
and
the
second
in
the
life
school
in
the
house
next
door.
ParaCrawl v7.1
Das
Wesen
unserer
marxistisch-leninistischen
Jugendarbeit
ist
die
Verwirklichung
einer
allseitigen
Lebensschule
der
proletarischen
Denkweise.
The
essence
of
our
Marxist-Leninist
youth
work
is
the
realization
of
an
all-round
life
school
of
the
proletarian
mode
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Wieso
würde
eine
Lebensschule
–
wie
Das
Atemtraining-
nicht
auch
wenigstens
drei
Jahre
dauern?
Why
would
a
school
for
life
not
take
at
least
three
years?
ParaCrawl v7.1
In
der
Ansicht
der
stabileren
Mitglieder
der
Kommune
stellt
der
konstante
Wechsel
der
Kommunarden
so
etwas
wie
eine
"Lebensschule"
dar,
in
welcher
die
Leute
wesentliche
Fähigkeiten
erwerben
können.
The
more
permanent
members
of
the
community
have
come
to
regard
the
constant
turnover
of
people
as
a
"school
for
living"
where
people
acquire
essential
skills.
EUbookshop v2
Dabei
hat
der
REBELL
mit
seiner
Lebensschule
der
proletarischen
Denkweise
seine
Substanz
gefestigt
und
übt
eine
wachsende
Anziehungskraft
auf
die
rebellierende
Jugend
aus.
With
its
life-school
of
the
proletarian
mode
of
thinking,
the
Rebell
has
consolidated
its
substance
and
is
getting
more
attractive
for
the
rebellious
youth.
ParaCrawl v7.1
Die
Festlegung
des
Aufbaus
der
Rotfuchsorganisation
hat
sich
als
Kettenglied
erwiesen,
die
Jugendarbeit
als
Lebensschule
der
proletarischen
Denkweise
zu
verwirklichen
.
The
decision
to
build
up
the
Red
Fox
organisation
proved
to
be
the
chain
link
in
realizing
the
youth
work
as
a
life
school
of
the
proletarian
mode
of
thinking
.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
ist
die
erste
Lebensschule,
und
die
in
ihr
erworbenen
Charaktereigenschaften
sind
entscheidend
für
die
zukünftige
Entwicklung
der
Person.
The
family
is
the
first
school
of
living,
and
the
influence
received
inside
the
family
is
decisive
for
the
future
development
of
the
individual.
ParaCrawl v7.1
Als
praktische
Weisheit
und
Lebensschule
konnte
die
Philosophie
leicht
mit
einer
Erkenntnis
höherer,
esoterischer
Art,
die
nur
wenigen
Vollkommenen
vorbehalten
war,
verwechselt
werden.
It
was
easy
to
confuse
philosophy—understood
as
practical
wisdom
and
an
education
for
life—with
a
higher
and
esoteric
kind
of
knowledge,
reserved
to
those
few
who
were
perfect.
ParaCrawl v7.1
Die
marxistisch-leninistische
Jugendarbeit
muss
eine
Lebensschule
der
proletarischen
Denkweise
unter
der
Masse
der
Jugend
verwirklichen
und
ihr
helfen,
mit
der
kleinbürgerlich-antiautoritären
Denkweise,
vor
allem
einer
verbreiteten
Organisationsfeindlichkeit,
fertig
zu
werden.
Marxist-Leninist
youth
work
must
realize
a
life
school
of
the
proletarian
mode
of
thinking
among
the
masses
of
the
youth
and
help
them
to
come
to
grips
with
the
petty-bourgeois-antiauthoritarian
mode
of
thinking,
primarily
a
widespread
hostility
towards
organisation.
ParaCrawl v7.1
Ja,
so
wir
einmal
unsere
Lebensschule
werden
durchgemacht
haben,
dann
kann
sich
vielleicht
dein
lieber
Antrag
auch
noch
bewerkstelligen
lassen!“
Yes,
once
we
have
completed
our
life
school,
perhaps
then
your
well
meant
offer
can
still
be
implemented.”
ParaCrawl v7.1
O
nein,
sondern
nur
darum
war
es
ihnen
zu
tun,
Mir
zu
zeigen,
wie
grossartig
weise
sie
sind
und
wie
sehr
geeignet
zur
Errichtung
einer
neuen
Lebensschule
in
Meinem
Namen!
O
no,
it
was
their
only
business
to
show
Me
how
very
wise
they
are
and
how
much
they
were
suited
to
found
a
new
school
of
life
in
My
name!
ParaCrawl v7.1
Schon
damals
fing
man
an,
nur
einen
äußerlichen
Unterricht
zu
erteilen,
und
ein
Plato
und
ein
Sokrates
waren
so
ziemlich
schon
die
letzten,
die
von
der
innern
Lebensschule
noch
einen
leisen
Begriff
hatten.
Already
then
they
started
to
just
give
an
external
instruction,
and
a
Plato
and
a
Socrates
were
already
practically
the
last
ones
who
had
a
faint
idea
of
the
inner
school
of
life.
ParaCrawl v7.1
Was
soll
aus
einem
Menschen
in
der
Folge
werden,
welche
Fortschritte
wird
er
in
der
wahren
Lebensschule
machen
mit
solch
einem
Gehirne?
What
will
become
of
a
person
like
this,
what
progress
will
he
make
in
the
true
school
of
life
with
this
brain?
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
spirituelle
Lebensschule,
die
wir
direkt
und
über
Jahrzehnte
von
Metatron
und
den
geistigen
Licht-Hierarchien
erhielten,
geben
wir
kompakt
und
effektiv
auf
dieser
Seite
und
in
unseren
Seminaren
weiter.
The
whole
spiritual
school
of
life,
which
we
received
directly
and
over
decades
from
Metatron
and
the
spiritual
light
hierarchies,
we
share
compactly
and
effectively
on
this
page
and
in
our
seminars.
CCAligned v1
Und
Aristoteles
war
dann
also
bereits
ein
Mann,
der
von
dieser
inneren
Lebensschule
keinen
Begriff
mehr
hatte.
And
Aristotle
was
then
therefore
already
a
man,
who
had
no
longer
a
faint
idea
of
the
inner
school
of
life.
CCAligned v1
Nicht
von
ungefähr
haben
wir
als
Kern
unserer
Jugendarbeit
die
Organisierung
einer
Lebensschule
der
proletarischen
Denkweise
hervorgehoben.
It
is
no
coincidence
that
the
core
of
our
youth
work
is
the
organization
of
the
living
school
of
the
proletarian
mode
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Die
MLPD
hat
wichtige
Impulse
für
die
Rebellion
der
Jugend
gegeben
und
mit
ihrer
Jugendorganisation
REBELL
und
seiner
Kinderorganisation
ROTFÜCHSE
eine
aktive
und
marxistisch-leninistische
Organisation
der
Lebensschule
der
proletarischen
Denkweise
aufgebaut.
The
MLPD
gave
important
impulses
for
the
rebellion
of
the
youth
and
has
built
up
an
active
<
A[active_acting]
>
and
Marxist-Leninist
organization
of
the
life
school
of
the
proletarian
mode
of
thinking
with
its
youth
organization
Rebell
and
its
children's
organization
Red
Foxes.
ParaCrawl v7.1
Für
die
crew-Mitglieder,
die
hier
für
ein
Taschengeld
arbeiten,
ist
dieser
Platz
mit
all
seinen
psychologischen
und
spirituellen
Prozessen
eine
Art
Lebensschule.
For
the
members
of
the
crew
who
are
working
here
for
pocket-money,
this
place
with
all
its
psychological
and
spiritual
processes
is
a
kind
of
school
for
life.
ParaCrawl v7.1
Dem
Anfänger
vermittelt
das
Buch
eine
Idee
von
den
unerschöpflichen
Möglichkeiten
des
Budo
als
Lebensschule,
und
der
Fortgeschrittene
findet
vielfältige
Anregungen
für
die
eigene
Weiterentwicklung
oder
auch
für
seine
Lehrtätigkeit.
For
the
beginner
the
book
provides
an
idea
of
the
inexhaustible
possibilities
of
budô
as
a
school
of
life,
and
the
experienced
practitioner
will
find
numerous
stimuli
for
his
further
development
and
also
for
his
own
teaching
activities.
ParaCrawl v7.1