Translation of "Lebensmittelmesse" in English

Denn dort findet die internationale Lebensmittelmesse CIBUS 2018 statt.
That ?s where the international food fair CIBUS 2018 takes place.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es eine Lebensmittelmesse, auf der finnische Delikatessen verauft werden.
There is also a food fair selling traditional Finnish delicacies.
ParaCrawl v7.1

Ein Ehepaar aus Guizhou, China, war in Brisbane auf einer Lebensmittelmesse.
A couple from Guizhou, China, were in Brisbane attending a food expo.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Lebensmittelmesse Tschechische Republik 2016 rückt näher.
International Food Fair Czech Republic 2016 is approaching.
ParaCrawl v7.1

Das Besondere: Zeitgleich finden die Lebensmittelmesse Wholesale Foodstuff sowie die Getränkemesse Intervitis/Interfructa statt.
At the same time and place the food fair Wholesale Foodstuff as well as the exhibition for drink technology Intervitis/Interfructa will be organised.
ParaCrawl v7.1

Die Einführung des neuen Robusto-Konzepts findet während der internationalen Lebensmittelmesse Anuga in Köln statt.
The introduction of the new Robusto concept will take place during the international food trade fair Anuga, in Cologne.
ParaCrawl v7.1

Wir sind auf der internationalen Lebensmittelmesse Sial in Paris von Sonntag 21.10 bis Dienstag 23.10 präsent.
We will be present at the international food fair Sial in Paris from Sunday 21.10 until Tuesday 23.10.
CCAligned v1

Die Polagra ist eine alljährlich stattfindende internationale Lebensmittelmesse mit 9.656 Austellern und 634.427 Besuchern.
Polagra is an international food trade fair that takes place every year and attracts 9656 exhibitors and 634,427 visitors.
ParaCrawl v7.1

Der Auftritt auf der Lebensmittelmesse war eine große Demonstration dieser Botschaft in der Praxis.
Their appearance at the food fair was a great demonstration of that message in practice.
ParaCrawl v7.1

Ich war in Peking und Schanghai und habe das Parlament bei der Eröffnung der Lebensmittelmesse in Schanghai vertreten.
I was in Beijing and Shanghai, and I represented Parliament at the opening of the Shanghai Food Fair.
Europarl v8

Dieses Gemeinschaftszeichen dient im übrigen der Unterstützung einer von der Kommission finanzierten Marketingkampagne 1998/99, die am 18. Oktober auf der Internationalen Lebensmittelmesse von Paris gestartet wurde und in Frankreich, Spanien, Portugal und Deutschland durchgeführt wird.
The logo will also be the focus of a 1998­99 promotion campaign funded by the Commission. This campaign was launched on 18 October at the Salon inter­national de l'alimentation (international food fair) in Paris and covers France, Germany, Portugal and Spain.
EUbookshop v2

Seit der Vorstellung auf der Lebensmittelmesse BIOFACH im Jahr 2000 wird Vivani vorwiegend über Biosupermärkte und Bioläden vertrieben, wo sie im Bereich der Tafelschokoladen Marktführerin ist.
First introduced in 2000 at the international organic food fair, BioFach, Vivani chocolate is predominantly sold in organic supermarkets and shops, where it claims market leadership in organic chocolate bars.
WikiMatrix v1

Voller Stolz haben wir an der Schweizer Lebensmittelmesse Goûts et Terroirs in Bulle teilgenommen, die vom 28. Oktober bis 1. November im Espace Gruyère stattgefunden hat!
We are proud to have participated to the “Salon Suisse des Goûts et Terroirs” in Bulle in the “Gruyère” space from the 28th of October to the 1st of November 2016.
CCAligned v1

Die Vasilitsa Scheibe gab einmal wieder auf der führenden Anunga Lebensmittelmesse in Oktober 2013 in Köln statt der Welt.
Vasilitsa was present at the world's leading Anunga food fair which held in October 2013 in Koln.
CCAligned v1

Auf der größten Lebensmittelmesse in Westafrika bietet Symrise den Besuchern des Standes eine Vielzahl an Konzepten für Getränke, Süßigkeiten und andere Lebensmittel, die genau den Geschmack der Region treffen.
At the largest food trade show in West Africa, Symrise will be offering visitors to its booth a wide range of concepts for beverages, sweets and other foods that have been developed to fit the region’s specific preferences.
ParaCrawl v7.1

Auf der Lebensmittelmesse "Prodexpo-2017" in Moskau führte das Unternehmen eine neue Linie von Getreide Marken "Altai tale".
At the food exhibition "Prodexpo-2017" in Moscow, the enterprise presented a new line of flakes under the brand "Altai Skazka".
ParaCrawl v7.1

Das sind Gründe genug sich ein erstes Mal auf der bedeutendsten Lebensmittelmesse in Algerien zu präsentieren", ergänzte der CEO.
These are compelling reasons to present ourselves at Algeria's most important food fair for the first time," adds the CEO.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr werden wir an einer berühmten Lebensmittelmesse SIAL, ANUGA, IFT, FIE und so weiter teilnehmen .
Each year we will attend some famous food fair SIAL, ANUGA,IFT, FIE and so on.
CCAligned v1

Bei der BIOFACH und VIVANESS ist das Mitbringen von Haustieren aus hygienischen Gründen nicht erlaubt, da es sich bei der BIOFACH um eine Lebensmittelmesse handelt.
At BIOFACH and VIVANESS it is not allowed to bring pets for hygienic reasons, as BIOFACH is a food fair.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Jahr wurde auf der Lebensmittelmesse Anuga der Robusto, ein hochwertiger Schinken für die Spitzenhersteller der europäischen Fleischwarenindustrie, eingeführt.
Last year Robusto, a premium ham for the top segment of the European processed meat industry, was introduced at food trade fair Anuga.
ParaCrawl v7.1

Bei der BIOFACH ist das Mitbringen von Haustieren aus hygienischen Gründen nicht erlaubt, da es sich um eine Lebensmittelmesse handelt.
At BIOFACH it is not allowed to bring pets for hygienic reasons, as it is a food fair.
ParaCrawl v7.1

Auf der Lebensmittelmesse von Lloret de Mar, werden alle Arten von Produkten aus der Nähe der Costa Brava und der Region Girona präsentiert.
At the Lloret de Mar Food Market, all sorts of products are offered from the neighbouring area of the Costa Brava and the surrounding Girona provinces.
ParaCrawl v7.1

Vion präsentiert den spanischen Herstellern den Robusto-Schinken auf der Alimentaria, der größten Lebensmittelmesse Spaniens, die in diesem Jahr vom 16. bis zum 19. April in Barcelona stattfindet.
Vion will present the Robusto ham to Spanish dried ham producers during Alimentaria, the largest food trade fair in Spain, which will take place in Barcelona from 16 to 19 April this year.
ParaCrawl v7.1

Vom 21. bis 25. Oktober können Sie uns in Paris auf Sial, der größten Lebensmittelmesse der Welt, finden.
From 21 until 25 October you can find us in Paris on Sial, the largest food exhibition in the world.
CCAligned v1

Die Gulfood Messe ist mit ihren knapp 100.000 Besuchern und 5.000 Ausstellern die größte Lebensmittelmesse im Nahen Osten.
With nearly 100,000 visitors and 5,000 exhibitors, the Gulfood fair is the largest food fair in the Middle East.
CCAligned v1

Eine breite Palette von Aktivitäten wie Volksspiele, Kunst-Performance, eine Lebensmittelmesse, und ein Workshop über touristisches Potential wird während des Festivals stattfinden, die sehen die Beteiligung der 12 südliche Städte und Provinzen.
A wide range of activities such as folk games, art performances, a food fair, and a workshop on tourism potential will be held during the festival, which will see the participation of 12 southern cities and provinces.
CCAligned v1

Ebenfalls erhältlich sind Kunst-Performance von fünf ausländischen Truppen und eine Anzeige von Bildern aus Früchten und Samen gemacht, und eine Lebensmittelmesse.
Also available are art performances by five foreign troupes and a display of paintings made from fruits and seeds, and a food fair.
CCAligned v1

Auch der junge Mann Tamiya (Tsuyoshi Kusanagi), den er auf eine Lebensmittelmesse begleitet, kann ihn mit seiner etwas aufdringlichen Art auf seinem Weg weiterbringen, den Tod seiner Frau zu verarbeiten.
The young man Tamiya (Tsuyoshi Kusanagi), who he acommpanies to a food fair, manages with his pushy nature to help him on his journey of coping with his wife's death, too.
ParaCrawl v7.1