Translation of "Lebensmittelbehörde" in English
Die
Lebensmittelbehörde
muss
Bürgern
wie
Entscheidungsträgern
objektive
Informationen
zur
Verfügung
stellen.
The
food
authority
must
provide
objective
information
to
both
consumers
and
decision
makers.
Europarl v8
Wir
alle
reden
natürlich
in
erster
Linie
über
diese
neue
Lebensmittelbehörde.
Of
course
we
are
all
talking
mainly
about
this
new
Food
Safety
Agency.
Europarl v8
Die
Lebensmittelbehörde
sollte
der
Kommission
geeignete
Maßnahmen
in
diesem
Zusammenhang
vorschlagen
können.
The
food
authority
ought
to
be
able
to
propose
suitable
measures
to
the
Commission
in
this
connection.
Europarl v8
Die
Kommission
schlägt
nun
die
Einrichtung
einer
europäischen
Lebensmittelbehörde
vor.
The
Commission
is
now
proposing
the
creation
of
a
European
Food
Safety
Agency.
Europarl v8
Sie
sind
im
Zuge
der
Durchführung
der
Aufgaben
der
Lebensmittelbehörde
exakt
zu
klären.
The
ecological
and
ethical
principles
that
will
underlie
the
work
of
the
Food
Authority
must
be
precisely
defined.
Europarl v8
Mit
der
Einrichtung
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
soll
nun
primär
dieses
Vertrauen
wiederhergestellt
werden.
The
key
aim
of
setting
up
the
European
Food
Authority
is
to
regain
that
trust.
Europarl v8
Dazu
gehört,
dass
die
Lebensmittelbehörde
ihre
Tätigkeit
aufnimmt.
One
part
of
this
is
starting
the
work
of
the
Food
Authority.
Europarl v8
Gleichwohl
hoffe
ich,
die
Lebensmittelbehörde
kann
Anfang
nächsten
Jahres
ihre
Tätigkeit
aufnehmen.
I
hope
that,
despite
this,
the
Food
Authority
will
be
able
to
commence
its
activities
at
the
start
of
next
year,
anyway.
Europarl v8
Diese
Bereiche
sind
untrennbar
mit
den
zukünftigen
Aufgaben
der
Lebensmittelbehörde
verbunden.
These
things
are
inextricably
linked
with
what
the
food
authority
will
be
doing.
Europarl v8
Welchen
zusätzlichen
Nutzen
hätte
eine
europäische
Lebensmittelbehörde?
What
will
a
European
Food
Safety
Agency
add?
Europarl v8
Daher
haben
wir
in
Nizza
die
Grundlagen
für
eine
unabhängige
europäische
Lebensmittelbehörde
geschaffen.
In
Nice,
therefore,
we
laid
the
foundations
for
an
independent
food
safety
authority.
Europarl v8
Gerade
jetzt
beginnen
wir
mit
der
Behandlung
des
Vorschlags
über
eine
europäische
Lebensmittelbehörde.
We
are
now
beginning
to
discuss
the
proposal
for
a
European
food
authority.
Europarl v8
Eine
solche
ganzheitliche
Sichtweise
erfordert
allerdings
mehr
als
nur
die
vorgeschlagene
Lebensmittelbehörde.
Such
an
overall
solution
requires
more
than
the
proposed
food
authority.
Europarl v8
An
der
Basis
entscheidet
sich
die
Wirkung
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde.
This
is
also
the
basis
upon
which
the
effectiveness
of
the
European
Food
Safety
Authority
depends.
Europarl v8
So
sehe
ich
eine
Lebensmittelbehörde
für
die
Zukunft.
That
is
how
I
see
the
future
role
of
a
Food
Safety
Agency.
Europarl v8
Anfang
2002
wird
Europa
seine
eigene
Lebensmittelbehörde
errichten.
At
the
beginning
of
2002,
Europe
will
create
its
own
food
safety
authority.
Europarl v8
Wir
wollen
kein
Patt
zwischen
den
nationalen
Behörden
und
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde.
We
do
not
want
a
stalemate
between
the
national
and
European
authorities.
Europarl v8
Dazu
bedarf
es
einer
Lebensmittelbehörde,
die
Ansehen
und
Anerkennung
genießt.
Hence
the
need
for
a
food
safety
authority
which
is
prestigious
and
well
respected.
Europarl v8
Die
Europäische
Lebensmittelbehörde
darf
kein
Dunstschleier
für
die
Öffentlichkeit
sein.
The
European
Food
Safety
Authority
must
not
be
a
smokescreen
for
public
opinion.
Europarl v8
Keinesfalls
darf
es
Aufgabe
der
Lebensmittelbehörde
sein,
das
Schnellwarnsystem
zu
verwalten.
Under
no
circumstances
can
the
Food
Authority
have
the
task
of
managing
the
rapid
alert
system.
Europarl v8
Aufgrund
dieser
Überlegungen
wird
demnächst
die
Europäische
Lebensmittelbehörde
geschaffen.
It
is
against
this
background
that
the
European
Food
Authority
will
shortly
be
established.
TildeMODEL v2018
Es
wird
eine
Europäische
Lebensmittelbehörde
eingerichtet,
im
Folgenden
"Behörde"
genannt.
A
European
Food
Authority
is
hereby
established,
hereinafter
referred
to
as
the
"Authority".
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
nach
dem
Lebensmittelgesetz
die
Einrichtung
eines
Frühwarnsystems
bei
der
Lebensmittelbehörde
geplant.
The
Food
Act
also
envisages
the
establishment
of
a
central
rapid
alert
system
at
the
Food
Agency.
TildeMODEL v2018
Hierbei
könnte
die
einzurichtende
Europäische
Lebensmittelbehörde
die
Aufgabe
der
wissenschaftlichen
Bewertung
übernehmen.
The
future
European
food
authority
could
play
a
scientific
assessment
role
here.
TildeMODEL v2018
Hierbei
könnte
die
einzurichtende
Europäische
Lebensmittelbehörde
die
Aufgabe
der
wissenschaftlichen
Bewertung
übernehmen.
The
future
European
food
authority
could
play
a
scientific
assessment
role
here.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
der
koordinierten
Überwachungsprogramme
werden
der
Europäischen
Lebensmittelbehörde
vorgelegt.
The
results
of
the
co-ordinated
monitoring
programmes
shall
be
provided
to
the
European
Food
Authority.
TildeMODEL v2018