Translation of "Lebensmittelabteilung" in English

Die Selbstmordzelle ist in der Lebensmittelabteilung.
There's a suicide booth in the Food Court.
OpenSubtitles v2018

Unhöfliche Verkäuferinnen, und in der Lebensmittelabteilung klebt alles.
The shop assistants are rude, and everything in the food court is sticky.
OpenSubtitles v2018

Sie gilt als zweitgrößte Lebensmittelabteilung eines Warenhauses.
It is considered the second largest food department of a department store.
ParaCrawl v7.1

So wurde vor kurzem die Lebensmittelabteilung des Globus Marktes in Saarbrücken vollständig saniert.
The food hall of the Globus store in SaarbrÃ1?4cken, for instance, was recently refurbished completely.
ParaCrawl v7.1

Ebenso unsanft verfährt er mit den Kapitalisten der Lebensmittelabteilung in den folgenden Jahren.
In the years that follow, the capitalists of the provisions department get just as rough a deal.
ParaCrawl v7.1

Die Lebensmittelabteilung des Kaubamaja ist sehr schick.
The food department of the Kaubamaja is very elegant.
ParaCrawl v7.1

In welchem Stock ist die Lebensmittelabteilung?
On which floor is the food department?
ParaCrawl v7.1

In der eleganten Lebensmittelabteilung des Zürcher Warenhauses ist der Stadtjäger mit seinem edlen Design perfekt aufgehoben.
With its stylish design, the Stadtjäger is completely at home in the elegant food hall of this Zurich department store.
ParaCrawl v7.1

Stärken Sie sich in der Lebensmittelabteilung und trinken Sie ein Bier im The Arthouse.
Grab a bite to eat at the food hall and a beer at The Arthouse.
ParaCrawl v7.1

Es war ein hoher Kaufhaus Ende, aber die Lebensmittelabteilung hatte so viel Auswahl.
It was a high end department store, but the food section had so much selections.
CCAligned v1

Es gibt aber auch eine Lebensmittelabteilung, die durch ihr Teehaus mit mehr als 130 verschiedenen Teesorten hervorsticht.
There is also a food section, which features a teashop with more than 130 different kinds of tea.
WMT-News v2019

Die Bewerber mit den besten Testergebnissen wurden ausgewählt und vor ihrer Einstellung von den Leitern der jeweiligen Abteilungen (Kasse, Lebensmittelabteilung usw.) zu einem Einstellungsgespräch gebeten.
The applicants with the best test results were selected and interviewed by the heads of the various sections (cashier's office, grocery section, etc.), for acceptance before being hired.
EUbookshop v2

Sainsbury begann 1950 bei Sainsbury’s, dem Jahr, in dem das erste Selbstbedienungsgeschäft in Croydon eröffnete, er arbeitete in der Lebensmittelabteilung.
Lord Sainsbury joined Sainsbury's in 1950 (the year the first self-service store opened in Croydon), working in the grocery department.
WikiMatrix v1

Abhängig von frÃ1?4herer Arbeitsfahrung und Sprachkenntnissen arbeiten einige der Praktikanten im Bereich Logistik, Verkauf, in der RÃ1?4cknahme, der Lebensmittelabteilung oder in anderen Funktionen.
Depending on prior work experience and language skills, some interns might work in logistics, sales, recovery, the food department or other functions.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie zögern, für das extravagante Inventar – mit den entsprechenden Preisen – Geld auszugeben, betreten Sie den Laden trotzdem, auch wenn es nur für einen Spaziergang durch die mit Verzierungen gestaltete Lebensmittelabteilung ist.
If you're hesitant to spend money on the extravagant inventory – with the prices to boot – step inside, if only to walk through the ornately designed food halls.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch, ganz wie man es kennt, einige Bars und Restaurants sowie eine Lebensmittelabteilung mit Delikatessen und internationalen Spezialitäten, unter anderem aus Japan und den USA.Einen Steinwurf von Bullring entfernt liegt der Flohmarkt Saint Martins Market, im Volksmund „The Rag" genannt.
If you are used to the London store, you should prepare yourself for a somewhat more focused, but still exciting range of goods. As usual, there is a couple of bars and restaurants, plus a grocery department with delicious and exciting products from countries including USA and Japan. A stone’s throw from the Bullring is the flea market in Saint Martin’s Market, locally referred to as The Rag.
ParaCrawl v7.1

Die erfolgreiche Organising-Initiative war das Ergebnis einer engen Zusammenarbeit zwischen der Organising- und der Lebensmittelabteilung der Solidarnosc, regionalen Solidarnosc-Organisationen, den bestehenden Ortsgruppen und der IUL.
The successful organising initiative was a result of close cooperation between the Solidarnosc Organising and Food Departments, Solidarnosc regional organisations, the existing locals, and the IUF.
ParaCrawl v7.1

Die Lebensmittelabteilung im Harrods ist legendär und falls Sie nicht vorhaben, zu viel Geld auszugeben, sollten Sie einen Blick auf die verschiedenen Teesorten werfen, die hier angeboten werden und sich bestens als erschwingliches Geschenk eignen.
The Food Hall of Harrods is legendary, and if you don’t want to spend too much money have a look at the different teas offered here, which make a great affordable gift.
ParaCrawl v7.1

Egal ob Sie ein schnelles Mittagessen, etwas Besonderes zum Abendessen oder saisonale Geschenke suchen, Sie finden in dieser riesigen Lebensmittelabteilung alles Denkbare.
Whether you’re after a quick lunch, something special for dinner or seasonal gifts you can find everything in this massive food emporium.
ParaCrawl v7.1

Dennoch stehen die meisten Besucher Schlange für die Geschenkartikel mit dem Harrods-Schriftzug, die Modeabteilungen und die Lebensmittelabteilung, eine kunstvoll dekorierte Schatzkammer an Delikatessen und süßen Verführungen.
But most people make a beeline for the Harrods-branded gifts, fashion aisles and food hall, an ornate treasure trove of foodie delicacies and sweet treats.
ParaCrawl v7.1

Depachika oder die Lebensmittelabteilung im Untergeschoss (chika) von Warenhäusern (depato) ist eine Fundgrube an Köstlichkeiten.
Depachika, or the food section in the basement (chika) of department stores (depato), is a treasure trove of delicious food.
ParaCrawl v7.1

Vor allem in der Lebensmittelabteilung im Erdgeschoss, die im Jugendstil gestaltet ist, drängen sich die Massen.
In the jewelry department to the contrry, it is very calmed, only well-heeled people get lost here.
ParaCrawl v7.1

Designerkleidung für Männer und Frauen, Kosmetika und Haushaltsartikel stellen die Hauptabteilungen dar, es hat aber auch eine beeindruckende Lebensmittelabteilung!
Designer apparel for men and women, cosmetics, and house wares comprise the major departments.
ParaCrawl v7.1

Auf alle Fälle haben wir die Lebensmittelabteilung genutzt, um uns mit Mineralwasser zu versorgen, denn das ist an den Straßenständen mit 2 - 3 Euro dann doch reichlich teuer.
We used the food department, in order to supply us with mineral water, because that is then nevertheless plentifully expensive with 2 - 3 Euro at the road stands.
ParaCrawl v7.1