Translation of "Lebensdauererwartung" in English
Die
Lebensdauererwartung
der
Anlagen
liegt
bei
weit
mehr
als
25
Jahren.
The
service
life
expectancy
of
the
plants
is
far
more
than
25
years.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
zum
Beispiel
an
Instandhaltungskosten,
Montage-Aspekte
und
Lebensdauererwartung.
For
example
maintenance
costs,
fitting
aspects
and
service
life
expectation.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebensdauerprüfungsdaten
aus
Tabelle
II
zeigen,
daß
die
Lebensdauererwartung
der
aus
Hafnium-Gold-Hafnium-,
Zirkon-Gold-Zirkon-und
Niob-Gold-Niob-Streifen
(Beispiele
1-3)
bestehenden
Proben
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
(Beispiele
4-5)
beträchtlich
verbessert
sind.
The
life
test
data
from
Table
II
shows
that
the
life
expectancy
of
hafnium-gold-hafnium,
zirconium-gold-zirconium
and
the
niobium-gold-niobium
(Examples
1-3)
are
significantly
improved
over
the
prior
art
(Examples
4-5).
EuroPat v2
Es
soll
darauf
hingewiesen
werden,
daß
man
die
Lebensdauererwartung
der
Leiterstreifen
gemäß
dem
Stande
der
Technik
um
eine
Größenordnung
erhöhen
kann,
indem
man
wärmebehandelte
Permalloy-Gold-Permalloy-Streifen
benutzt.
It
should
be
pointed
out
that
it
is
possible
to
obtain
an
order
of
magnitude
increase
in
the
life
of
prior
art
stripes
by
employing
heat
treated
permalloy-gold-permalloy
stripes.
EuroPat v2
Die
Lebensdauererwartung
der
vorgenannten
Kathoden
ist
in
Anbetracht
der
meist
noch
als
relativ
hoch
anzusehenden
Betriebstemperaturen
für
viele
Anwendungszwecke
ungenügend.
The
expected
life
of
the
aforementioned
cathodes
is,
in
view
of
the
operating
temperatures
mostly
still
to
be
considered
as
relatively
high,
insufficient
for
many
applications.
EuroPat v2
Ihr
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Strömungsmaschine
der
eingangs
genannten
Art
anzugeben,
die
es
gestattet,
die
Rotorwelle
lokal
mit
hoher
Effektivität
zu
kühlen,
so
dass
die
Lebensdauererwartung
der
Rotorwelle
auch
bei
extrem
hoher
thermischer
Belastung
nicht
nennenswert
beeinträchtigt
wird.
Accordingly,
one
object
of
the
invention
is
to
provide
a
novel
turbomachine,
of
the
type
mentioned
at
the
beginning,
which
permits
the
rotor
shaft
to
be
cooled
locally
with
a
high
level
of
effectiveness
so
that
the
life
expectation
of
the
rotor
shaft
is
not
appreciably
impaired
even
in
the
case
of
extremely
high
thermal
loading.
EuroPat v2
Da
die
Wartungsintervalle
bei
modernen
Kraftfahrzeugen
immer
länger
geworden
sind
und
der
Akkumulator
an
seinem
Einbauort
teilweise
auch
nur
schwer
zugänglich
ist,
wird
dieses
Informationsdefizit
über
die
Lebensdauererwartung
einer
Starterbatterie
noch
verstärkt.
This
lack
of
information
on
the
anticipated
service
life
of
a
starter
battery
is
further
intensified
due
to
the
fact
that
the
maintenance
intervals
for
modern
motor
vehicles
have
become
increasingly
longer
and
because
the
battery
is
very
difficult
to
access
at
its
site
of
installation.
EuroPat v2
Bei
der
praktischen
Durchführung
dieser
bekannten
Spannmaschinenausbildung
läßt
sich
die
Spannkette
jedoch
nur
um
einen
relativ
kleinen
Betrag
(beispielsweise
um
relativ
wenige
°
C)
abkühlen,
was
zu
keiner
effektiven
Verlängerung
der
Lebensdauer
von
üblicherweise
bei
Spannketten
verwendeten
Hochtemperaturfetten
führen
kann,
wobei
zu
bedenken
ist,
daß
die
Lebensdauererwartung
eine
Funktion
der
Betriebstemperatur
des
Fettes
ist.
However,
when
this
known
construction
of
a
tensioning
machine
is
put
into
practice
the
tensioning
chain
only
cools
by
a
relatively
small
amount
(for
example
by
relatively
few
°C.),
which
does
not
lead
to
any
effective
lengthening
of
the
operational
life
of
the
high-temperature
grease
usually
used
in
tensioning
chains,
and
a
disadvantage
of
this
is
that
the
expected
operational
life
is
a
function
of
the
operating
temperature
of
the
grease.
EuroPat v2
Es
soll
darauf
hingewiesen
werden,
daß
man
die
Lebensdauererwartung
der
Leiterstreifen
gemäß
dem
Stande
der
Technik
um
eine
Größenordunung
erhöhen
kann,
indem
man
wärmebehandelte
Permalloy-Gold-Permalloy-
Streifen
benutzt.
It
should
be
pointed
out
that
it
is
possible
to
obtain
an
order
of
magnitude
increase
in
the
life
of
prior
art
stripes
by
employing
heat
treated
permalloy-gold-permalloy
stripes.
EuroPat v2
Da
die
Lebensdauererwartung
jedoch
bei
mehreren
tausend
Stunden
liegt,
würde
man,
wenn
man
mit
der
oben
genannten
Formel
(3)
die
Lebensdauer
während
des
Betriebs
errechnet,
die
Rechenleistung
des
Reglers
überschreiten,
weil
bei
einer
Lebensdauer
von
beispielsweise
1000
Stunden
und
einer
Messzeit
von
einer
Millisekunde
3,6
x
10
9
Zahlen
addiert
werden
müssten.
Since
the
life
expectancy
is
on
the
order
of
several
thousand
hours,
however,
the
above-mentioned
formula
(3)
that
calculates
the
life
expectancy
during
operation
would
exceed
the
calculating
power
of
the
regulator
because
a
service
life
of
for
example
1000
hours
and
a
measuring
time
of
one
millisecond
would
require
the
addition
of
3.6×10
9
numerical
values.
EuroPat v2
Entsprechende
Konzepte
sind
beispielsweise
in
der
DIN
EN
12952-4:2001-10
"Wasserrohrkessel
und
Anlagenkomponenten,
Teil
4:
Betriebsbegleitende
Berechnung
der
Lebensdauererwartung,
deutsche
Fassung
EN
12952-4:2000"
erfasst.
Corresponding
concepts
are
noted
for
example
in
DIN
EN
12952-4:
2001-10
“Water-tube
boilers
and
auxiliary
installations,
Part
4:
In-service
boiler
life
expectancy
calculations,
German
version
EN
12952-4:2000”.
EuroPat v2
Diese
Verfahren
dienen
zum
Ermitteln
der
Lebensdauer
an
Kraftwerkskesseln
(vgl.
DIN
EN
12952/4:2001-10
"
Wasserrohrkessel
und
Anlagenkomponenten,
Teil
4:
Betriebsbegleitende
Berechnung
der
Lebensdauererwartung,
Deutsche
Fassung
EN
12952-4:2000
"),
wobei
derartige
Kessel
eine
besondere
Art
von
Kraftwerkskomponente
darstellen,
bei
der
aufgrund
der
besonderen
Betriebsbedingungen
auch
eine
besondere
Art
der
Lebensdauerermittlung
erforderlich
wird.
This
method
is
used
to
determine
the
life
cycle
of
power
station
boilers
(see
DIN
EN
12952/4:2001-10
“Water
tube
boilers
and
system
components,
Part
4:
In-service
calculation
of
the
life
cycle
expectation,
German
version
EN
12952-4:2000”),
with
such
boilers
being
a
particular
type
of
power
station
component
for
which
a
specific
type
of
life
cycle
determination
is
necessary
due
to
the
particular
operating
conditions.
EuroPat v2
Da
dies
die
allgemeine
Lebensdauererwartung
der
Batterie
verkürzen
wird,
wird
dadurch
eine
Veränderung
in
diesem
Ansatz
für
das
elektrische
Zwei-
Spannungs-
Energieversorgungssystem
erforderlich.
Since
this
will
shorten
the
general
life
expectancy
of
the
battery,
a
change
to
this
approach
is
required
for
the
electrical
two-voltage
power
supply
system.
EuroPat v2
Da
sich
beides
schädigend
auf
die
Lebensdauererwartung
der
gasdichten
Zellen
auswirken
kann,
ist
es
erstrebenswert,
solche
kritischen
Ladezustände
früh
zu
erkennen
und
die
Ladeströme
rechtzeitig
zu
begrenzen
bzw.
abzubrechen.
Since
both
can
have
a
negative
effect
on
the
life
expectancy
of
the
gastight
cells,
it
is
desirable
to
identify
such
critical
states
of
charge
at
an
early
stage,
and
to
limit
or
cut
off
the
charging
currents
in
good
time.
EuroPat v2
Ausgehend
von
den
Lastspitzen
und/oder
Lastverläufen
über
die
Zeit
kann
die
Methode
der
linearen
Schadensakkumulation
angewandt
werden,
um
Aussagen
über
die
Lebensdauererwartung
von
belasteten
Bauteilen
zu
erhalten.
Based
on
the
peak
loads
and/or
load
profiles
over
time,
the
method
of
linear
damage
accumulation
can
be
used
to
obtain
information
on
the
life
expectancy
of
components
under
stress.
EuroPat v2
Bei
der
Anzahl
der
im
Vorfeld
getesteten
Zyklen
geht
der
Kantenspezialist
allerdings
davon
aus,
dass
die
Lebensdauererwartung
der
kompletten
Verstelleinheit
im
Betriebsalltag
mehrere
Jahre
beträgt.
Given
the
number
of
test
cycles
performed
in
advance,
the
edge
specialist
believes
that
the
service
life
expectation
of
the
complete
adjustment
mechanism
will
be
several
years
of
routine
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebensdauererwartung
eines
Verbrennungsmotors
ist
höher
bei
niedriger
Drehzahl,
so
dass
man
die
Drehzahl
zwangsläufig
reduzierte.
The
service
life
of
a
combustion
engine
is
longer
if
it
is
operated
at
low
rotational
speed,
which
meant
that
the
speed
was
inevitably
reduced.
ParaCrawl v7.1