Translation of "Lebensbericht" in English
In
chronologischer
Abfolge
finden
sich
etliche
Probleme
im
traditionellen
Lebensbericht
der
Mahaprajapati.
There
are
many
problems
chronologically,
however,
in
the
traditional
account
of
Mahaprajapati.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Lebensbericht
soll
den
Ärzten
bei
der
Beurteilung
des
Gesuches
helfen.
This
biographical
sketch
will
help
the
doctors
assessing
the
request.
ParaCrawl v7.1
Ein
sachlicher
Lebensbericht
ist
das
Buch
nicht
geworden,
vielmehr
ein
Prosakunstwerk.
The
book
is
not
a
factual
report
on
his
life,
rather,
it
is
a
work
of
prose
art.
ParaCrawl v7.1
Forschungsbilanz,
Lebensbericht,
Ökomanifest:
all
das
ist
sein
jetzt
erscheinendes
großes
Buch
zur
Klimakrise.
Account
of
the
state
of
research,
life
story,
eco-manifest:
all
this
is
his
major
upcoming
book
on
the
climate
crisis.
ParaCrawl v7.1
Forschungsbilanz,
Lebensbericht,
Ökomanifest:
all
das
ist
sein
kürzlich
erschienenes
großes
Buch
zur
Klimakrise.
Account
of
the
state
of
research,
life
story,
eco-manifest:
all
this
is
his
new
major
book
on
the
climate
crisis.
ParaCrawl v7.1
Ohne
seinen
ausführlichen
Lebensbericht
wüssten
wir
nichts
über
diesen
Septembertag
1768,
an
dem
Nicolas,
ein
armer
Schriftsteller
und
Druckereiarbeiter,
der
Liebe
begegnete.
Without
this
detailed
account
of
his
life...
we'd
known
nothing
about
that
day
in
September
of
1768...
when
Nicolas,
a
poor
author
and
printshop
worker,
encountered
love.
OpenSubtitles v2018
Auch
davon
hat
er
auf
einer
weiteren
CD
berichtet,
die
Sie
sich,
als
authentischen
Zeit-
und
Lebensbericht,
unbedingt
anhören
sollten.
Even
it
he
has
reported
on
another
CD,
the
up,
as
authentic
time-
and
Life
Report,
Must
listen.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
dieser
ihr
Lebensbericht
Euch
dazu
inspirieren
wird,
Euch
voll
Vertrauen
aufzumachen,
um
auch
Friedensstifterinnen
zu
werden.
In
this
her
feature
story,
we
pray
that
her
message
will
inspire
you
to
step
forward
with
confidence
in
also
being
a
peacemaker.
ParaCrawl v7.1
Seine
Erlebnisse
in
diesem
Krieg
wird
Lilin
in
seinem
nächsten
Roman
thematisieren
und
damit
seinen
Lebensbericht
fortsetzen.
Llilin
will
deal
with
his
experiences
during
this
war
in
his
next
novel,
which
will
continue
the
story
of
his
life.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Destillat
europäischer
Geschichte
zur
Zeit
ihrer
großen
Verwerfungen
lässt
Vertlib
den
Lebensbericht
der
alten
Frau
so
realistisch
klingen,
dass
er
an
die
literarischen
Zeugnisse
von
Zeitzeuginnen
wie
Jewgenija
Ginsburg
oder
Lydia
Tschukowskaja
erinnert.
In
his
distillation
of
European
history
during
its
great
conflicts,
Vertlib
tells
the
old
woman's
story
so
realistically
that
his
book
at
times
recalls
the
literary
accounts
of
eyewitnesses
like
Jewgenija
Ginsburg
or
Lydia
Tschukowskaja.
ParaCrawl v7.1
Einen
Lebensbericht,
der
über
Kindheit,
Schulzeit,
Familie
und
wichtige
Ereignisse
im
Leben
informiert
und
auch
darüber
Auskunft
gibt,
wer
den
Sterbewunsch
unterstützt
und
wer
in
die
Schweiz
mitkommen
würde.
A
biographical
sketch
describing
the
member's
childhood,
school
life,
family
situation
and
the
most
important
events
in
life.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Dokumentation
und
der
Lebensbericht
von
Stefan
Jerzy
Zweig
sind
authentische
Beweise
für
die
Auswirkungen
eines
der
ungeheuerlichsten
Verbrechen
in
der
Menschheitsgeschichte.
The
documentation
in
this
volume,
together
with
the
life-story
of
Stefan
Jerzy
Zweig,
are
authentic
proof
of
the
effects
of
one
of
the
most
monstrous
crimes
in
human
history.
ParaCrawl v7.1
Simone
Liebsters
Lebensbericht
ist
eine
wertvolle
Ergänzung
der
Berichte
über
den
Widerstand
gegen
die
Naziherrschaft
aus
erster
Hand.
Simone
Liebster's
memoir
is
a
valuable
addition
to
firsthand
accounts
of
resistance
to
the
Nazi
regime.
ParaCrawl v7.1
Reason
for
Hope
ist
ein
flüssig
geschriebener
Lebensbericht,
der
sich
nicht
scheut,
den
Realitäten
der
Umweltzerstörung,
des
Tiermißbrauchs
und
des
Völkermords
ins
Gesicht
zu
schauen.
Reason
for
Hope
is
a
smoothly
written
memoir
that
does
not
shy
away
from
facing
the
realities
of
environmental
destruction,
animal
abuse,
and
genocide.
ParaCrawl v7.1