Translation of "Lebensbegleiter" in English
Bei
den
Details
zeigt
sich:
Porsche
Design
ist
der
ideale
Lebensbegleiter
für
Individualisten.
The
details
show:
Porsche
Design
is
the
ideal
life
companion
for
individualists.
ParaCrawl v7.1
Dem
kleinen
Buch
wünsche
ich,
daß
es
ein
Lebensbegleiter
für
viele
Christen
werden
kann.
I
hope
this
little
book
may
become
a
traveling
companion
for
many
Christians.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
häufig
unter
dem
Begriff
Life-Style-Produkte
zu
finden,
sind
Bachblüten
Lebensbegleiter
mit
Tradition.
Nowadays
often
found
under
the
term
lifestyle
products,
Bach
Flowers
are
a
life
companion
with
tradition.
ParaCrawl v7.1
Der
Hund
ist
bei
den
Kelten
ein
wichtiger
Lebensbegleiter
und
wird
der
Seele
zugeordnet.
The
dog
is
on
the
Celts
important
part
of
life
and
is
associated
with
the
soul
.
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
Teil
unseres
Teams
für
neue
Technologien
und
erweitern
Sie
unser
Produktportfolio
um
digitale
Lebensbegleiter.
Become
part
of
our
team
for
new
technologies,
and
help
extend
our
product
portfolio
with
additional
digital
life
companions.
ParaCrawl v7.1
Mit
Jean
Marais,
seinem
Lebensbegleiter,
drehte
er
Filme,
die
unsterblich
wurden.
With
Jean
Marais,
his
life
companion,
he
made
films
that
are
immortal.
ParaCrawl v7.1
Diesem
Anspruch
muss
auch
das
Auto
genügen,
denn
es
wird
als
wichtiger
Lebensbegleiter
genutzt.
As
a
car
is
seen
as
an
important
part
of
life,
it
must
fulfill
this
expectation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Lied,
geschrieben
zusammen
mit
ihrem
Ehemann
Roberto
Colombo,
hat
sie
Aldo
Stellita
gewidmet,
einem
früheren
Kunst-
und
Lebensbegleiter
(Gründer,
Autor
und
Bassist
von
Matia
Bazar),
der
1998
verstorben
war.
This
song
was
dedicated
to
Aldo
Stellita,
former
stage
companion
(was
founder
member/author/bass
player
of
the
Matia
Bazar)
and
for
many
years
her
friend,
who
died
prematurely
in
1998.
Wikipedia v1.0
Heraus
gekommen
ist
ein
Album,
welches
Ute
Ullrich
"als
einen
Lebensbegleiter
durch
die
Höhen
und
Tiefen
des
Lebens"
sieht.
Out
came
an
album
that
Ute
Ullrich
sees
"as
a
life
companion
through
the
ups
and
downs
of
life."
CCAligned v1
Und
das
denke
ich,
ist
dann
diese
gesunderhaltende
Kosmetik
Kultur
oder
etwas,
was
einem
als
Lebensbegleiter
helfen
kann
und
auch
zeitgemäß
ist.
That
is
what
I
regard
as
this
cosmetics
culture
that
preserves
good
health
or
something
that
can
help
people
as
a
life
companion
while
also
being
contemporary.
ParaCrawl v7.1
Des
Menschen
bester
Freund
ist
nicht
nur
jemand,
der
eine
gute
Gesellschaft
darstellt,
sondern
auch
jemand,
der
ein
Lebensbegleiter
ist.
The
"Man's
Best
Friend"
is
not
just
good
company
to
be
around
but
also
a
companion
for
life.
CCAligned v1
Neurasthenie
ist
heute
die
Diagnose,
die
Menschen
als
den
üblichen
Lebensbegleiter
eines
erwachsenen,
beschäftigten
Menschen
betrachten.
Neurasthenia
today
is
the
diagnosis
that
people
consider
to
be
the
usual
companion
of
the
life
of
an
adult
busy
person.
ParaCrawl v7.1
Jesus
Christus,
den
sie
suchen
und
finden
und
den
sie
noch
besser
kennenlernen
wollen,
wird
zu
ihrem
Lebensbegleiter,
zur
Person,
die
ein
Mitspracherecht
hat,
was
ihre
Zukunftspläne,
ihre
Vorstellungen
vom
Menschen
und
der
Welt
betrifft.
Jesus
Christ,
whom
they
seek
and
find
and
wish
to
recognize
still
more
profoundly,
becomes
a
companion
on
their
path
of
life,
a
person
with
a
real
voice
in
their
plans,
and
their
ideas
about
the
world
and
about
man.
ParaCrawl v7.1
Ein
würdiger
Lebensbegleiter
am
Horizont
erscheint
nicht,
und
ich
möchte
ein
Kind
haben,
weil
es
so
viel
ungenutzte
Zuneigung
und
Zärtlichkeit
im
Inneren
gibt.
A
worthy
companion
of
life
does
not
appear
on
the
horizon,
and
I
want
to
have
a
child,
because
there
is
so
much
unspent
affection
and
tenderness
inside.
ParaCrawl v7.1
Damit
soll
Singen
als
Beitrag
zum
geistigen
und
körperlichen
Wohlbefinden
und
als
Kommunikationsmittel
erlebt
und
als
Lebensbegleiter
entdeckt
werden.
Singing
should
be
experienced
as
something
to
benefit
one's
mental
and
physical
wellbeing,
as
well
as
being
a
form
of
communication
and
a
companion
through
life.
ParaCrawl v7.1
Details
-
Persönlicher
Talisman-
Höchste
Silberschmiedekunst-
Ikonische
OptikEnergievoller
Lebensbegleiter:
Die
Krappen
des
aufwändig
von
Hand
gearbeiteten
Siegelrings
fassen
präzise
eine
goldene
Scheibe
mit
den
bedeutungsvollen
Symbolen
für
Glaube,
Liebe
und
Hoffnung.
Details
-
Personal
lucky
charm-
Highest
silversmithing
art-
Iconic
lookEnergetic
life
companion:
The
prongs
of
the
elaborately
handcrafted
signet
ring
precisely
hold
a
golden
disc
bearing
the
meaningful
symbols
of
faith,
love
and
hope.
ParaCrawl v7.1
Es
trägt
dazu
bei,
das
Lernen
als
einen
ständigen
Lebensbegleiter
zu
etablieren
und
den
Geist
der
Innovation
und
des
Unternehmertums
zu
fördern.
It
contributes
to
establish
learning
as
a
permanent
feature
of
life
and
fosters
the
spirit
of
innovation
and
entrepreneurship.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Bücher
richtig
gebraucht
werden
sollen,
so
daß
sie
zu
geben
vermögen,
was
sie
zu
geben
haben,
dann
müssen
sie
ständige
Lebensbegleiter
des
Schülers
im
Geistigen
werden.
If
these
books
are
to
be
used
properly,
so
that
they
can
impart
what
they
have
to
impart,
they
must
become
continual
companions
in
the
life
of
the
spiritual
pupil.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
sich
der
Mensch
selbst
einen
solchen
Zustand
zu
schaffen
sucht,
wird
der
Unvollkommenheit
wegen
zumeist
das
Gegenteil
der
Fall
sein:
Lieblosigkeit
wird
Harmonie
zerstören,
und
Gleichgültigkeit
oder
Feindseligkeiten
werden
Lebensbegleiter
sein
von
Menschen,
denen
jedoch
das
Verlangen
nach
Verbundenheit
und
gegenseitigem
Verstehen
innewohnt.
And
if
the
person
tries
to
create
this
condition
himself
then,
due
to
imperfection,
the
opposite
usually
will
happen:
unkindness
will
destroy
harmony,
and
indifference
or
animosities
will
become
people’s
companions
in
life,
although
within
themselves
they
harbour
the
desire
for
unity
and
mutual
understanding.
ParaCrawl v7.1