Translation of "Lebendgewicht" in English
Für
die
Anschreibung
auf
diese
Kontingente
entsprechen
100
kg
Lebendgewicht
50
kg
Schlachtgewicht.
For
the
purposes
of
attributing
those
quotas,
100
kilograms
live
weight
shall
be
equivalent
to
50
kilograms
carcass
weight.
DGT v2019
Artikel
3
des
Kommissionsvorschlags
schreibt
30
kg
Lebendgewicht
vor.
Article
3
of
the
Commission
proposal
prescribes
30
kg
per
square
metre
live
weight.
Europarl v8
Die
Schulterhöhe
betrug
zweieinhalb
Stockwerke,
mit
einem
Lebendgewicht
von
65
Tonnen.
It
stood
two-and-a-half
stories
at
the
shoulder,
and
all
fleshed
out
in
life,
it
weighed
65
tons.
TED2020 v1
Ferkel,
die
im
Allgemeinen
ein
Lebendgewicht
unter
20 kg
haben.
Female
pigs
weighing
50
kilograms
and
over
intended
for
breeding
purposes,
regardless
of
whether
they
have
farrowed
or
not.
DGT v2019
Beim
Transfer
von
lebenden
Fischen
sind
die
Stückzahl
und
das
Lebendgewicht
anzugeben.
In
case
of
transfer
of
live
fish
indicate
number
of
unit
and
live
weight
DGT v2019
Bei
Weichtieren
ist
im
Lebendgewicht
das
Gewicht
der
Schalen
enthalten;
For
molluscs,
the
live
weight
shall
include
the
weight
of
the
shell;
DGT v2019
Bei
der
Umsetzung
von
lebenden
Fischen
sind
die
Stückzahl
und
das
Lebendgewicht
anzugeben.
In
case
of
transfer
of
live
fish
indicate
number
of
unit
and
live
weight
DGT v2019
Ferkel,
die
im
Allgemeinen
ein
Lebendgewicht
unter
20
kg
haben.
Piglets
generally
having
a
live
weight
of
under
20
kilograms.
DGT v2019
Im
Rahmen
dieses
Kontingents
werden
100
kg
Lebendgewicht
als
50
kg
Schlachtkörpergewicht
verbucht.
For
the
purposes
of
attributing
those
quotas,
100
kilograms
live
weight
shall
be
equivalent
to
50
kilograms
carcass
weight.
DGT v2019
Fang
nach
Arten
(kg
Lebendgewicht)
Catch
by
species
(kilograms
–
live
weight)
DGT v2019
Oder
das
Gewicht
der
so
aufbewahrten
Fänge
wird
in
kg
Lebendgewicht
angegeben.
Alternatively
the
catch
kept
on
board
in
such
units
may
be
recorded
in
kilograms
live
weight.
DGT v2019
Lebendgewicht
(mithilfe
des
Logbuchs
bestimmte
Mengen),
Live
weight
(quantities
determined
from
the
log
book);
TildeMODEL v2018
Diese
Abgabe
wurde
am
Lebendgewicht
gemessen.
These
fees
were
assessed
by
the
stock’s
living
weight.
WikiMatrix v1
Für
Tiere
wird
das
Lebendgewicht
zugrunde
gelegt.
For
animals,
live
weight
is
used.
EUbookshop v2
Das
Lebendgewicht
dieses
Tieres
wird
auf
4
Kilogramm
geschätzt.
The
weight
of
this
species
has
been
estimated
at
around
a
kilogram.
WikiMatrix v1
Je
Gruppe
wurden
16
Tiere
von
29
kg
auf
100
kg
Lebendgewicht
gemästet.
Each
group
consisted
of
16
pigs.
The
pigs
were
fattened
from
29
to
100
kg
live
weight.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen,
mindestens
1
kg
Heu
pro
100
kg
Lebendgewicht
zu
füttern.
We
advise
to
feed
at
least
1kg
hay
per
100
kg
of
the
horse's
body
weight.
ParaCrawl v7.1
Werden
jetzt
die
Katzen
nach
ihrem
Lebendgewicht
beurteilt?
Are
cats
now
judged
according
to
their
live
weight?
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Zusatz
der
Mikroorganismen
konnte
das
Lebendgewicht
der
Tiere
signifikant
gesteigert
werden.
Due
to
the
addition
of
the
microorganisms,
the
live
weights
of
the
animals
could
be
significantly
increased.
EuroPat v2
Das
Lebendgewicht
der
schlachtreifen
Truthähne
nahm
aber
schnell
zu.
Soon,
live
weight
of
the
mature
turkeys
increased.
ParaCrawl v7.1
Der
Versuch
umfaßte
den
Gewichtsabschnitt
von
etwa
27
bis
105
kg
Lebendgewicht.
The
fattening
period
started
at
27
kg
and
ended
with
105
kg
live
weight.
ParaCrawl v7.1
Tests
waren
alle
mit
dem
gleichen
Lebendgewicht.
The
tests
were
all
with
the
same
live
weight.
ParaCrawl v7.1
Die
an
Bord
befindlichen
Fänge
dürfen
bis
zu
40
%
Wittling
nach
Lebendgewicht
umfassen.
The
catch
retained
on
board
may
consist
of
up
to
40
%
of
whiting
by
live
weight.
DGT v2019
Die
an
Bord
befindlichen
Fänge
dürfen
bis
zu
45
%
Hering
nach
Lebendgewicht
umfassen.
The
catch
retained
on
board
may
consist
of
up
to
45
%
of
herring
by
live
weight.
DGT v2019
Zu
erfassen
sind
zumindest
Lebendgewicht
und
Alter
sowie
etwa
verfügbare
weitere
Merkmale,
wie
Fleischansatz.
The
minimum
traits
to
be
recorded
include
live
weight
and
age
and,
if
available,
other
traits
such
as
beef
conformation.
DGT v2019
Bei
Tieren
von
mehr
als
drei
Kilogramm
Lebendgewicht
darf
der
Genickbruch
nicht
angewendet
werden.
Manual
cervical
dislocation
shall
not
be
used
on
animals
of
more
than
three
kg
live
weight.
DGT v2019