Translation of "Lebendgeborene" in English
Bei
Mehrlingsgeburten
wird
jedes
lebendgeborene
Kind
einzeln
gezählt.
In
the
case
of
multiple
births,
each
live-born
child
shall
be
counted
separately.
DGT v2019
Häufig
werden
in
der
Statistik
die
Zahlen
auch
auf
1
000
Lebendgeborene
bezogen.
Another
frequently
reported
abortion
statistic
is
the
ratio
of
abortion
to
1000
live
births.
EUbookshop v2
Säuglingssterblichkeit:
Zahl
der
im
ersten
Lebensjahr
gestorbenen
Kinder
bezogen
auf
1
000
Lebendgeborene
des
Sterbejahrs.
Infant
mortality
rate:
the
yearly
number
of
deaths
of
children
aged
less
than
one
year
per
1
000
live
births.
EUbookshop v2
Weniger
als
fünf
Säuglingssterbefälle
auf
1
000
Lebendgeborene
wurde
1998
in
Deutschland,
Frankreich,
Österreich,
Finnland,
Schweden,
Island,
Norwegen
und
in
der
Schweiz
gemessen.
A
rate
of
less
than
5
deaths
of
infants
under
one
per
1
000
live
births
was
seen
in
1998
in
Germany,
France,
Austria,
Finland,
Sweden,
Iceland,
Norway
and
Switzerland.
EUbookshop v2
Die
Kindersterblichkeit
ist
in
Europa
in
den
letzten
20
Jahren
drastisch
zurückgegangen,
so
daß
die
Zahl
der
Säuglingssterbefälle
(Sterbefälle
im
ersten
Lebensjahr)
je
1
000
Lebendgeborene
in
vielen
Ländern,
vor
allem
Nord,
Süd
und
Westeuropas,
jetzt
zwischen
4
und
6
liegt.
Infant
mortality
has
shown
significant
declines
in
Europe
over
the
last
twenty
years
to
4
to
6
infant
(under
one
year
of
age)
deaths
per
1000
live
births
in
many
countries,
particularly
in
the
north,
south
and
west.
EUbookshop v2
Der
Unterschied
betrug
nur
noch
4,13
Todesfälle
pro
1
000
Lebendgeborene,
ein
Bruchteil
des
Unterschiedes,
der
22
Jahre
zuvor
bestand.
The
difference
was
only
4.13
deaths
per
1000
live
births,
a
small
fraction
of
the
difference
22
years
earlier.
EUbookshop v2
Wie
Abbildung
3.5
zu
entnehmen
ist,
sank
die
Müttersterblichkeit
von
fast
35
pro
100
000
Lebendgeborene
im
Jahre
1970
auf
etwas
mehr
als
7
pro
100
000
im
Jahre
1992,
was
einem
Rückgang
um
79
%
entspricht.
As
shown
in
Figure
3.5,
maternal
mortality
has
declined
from
approximately
35
per
100
000
live
births
in
1970
to
just
over
7
per
100
000
in
1992,
a
79%
decline
during
this
period.
EUbookshop v2
Jährliche
Anzahl
der
Todesfälle
von
Kindern
während
des
ersten
Lebensjahres,
bezogen
auf
1
000
Lebendgeborene
(5).
The
yearly
number
of
deaths
of
children
aged
less
than
one
year
per
1000
live
births.5
EUbookshop v2
Warum
müssen
kubanische
Kinder,
deren
Sterblichkeitsrate
im
ersten
Lebensjahr
auf
weniger
als
7
pro
eintausend
Lebendgeborene
gesenkt
wurde
–
diese
Rate
ist
sogar
niedriger
als
in
den
USA
-,
auf
diese
grausame
Weise
wegen
dem
erwähnten
Gesetz
sterben?
Why
is
it
that
the
Cuban
children,
whose
infant
mortality
rate
in
the
first
year
of
life
has
been
reduced
to
less
than
7
per
one
thousand
live-births
--which
is
even
lower
than
that
of
the
United
States--
must
suffer
that
horrible
death
due
to
that
Law?
ParaCrawl v7.1
Das
Volk
von
Kuba
soll
dem
heroischen
Beispiel
von
Mariela
Tribut
zollen,
die
in
der
Ostprovinz
Granma
geboren
wurde,
deren
Säuglings-
und
Müttersterblichkeit
im
Jahr
2006
besser
als
die
der
Vereinigten
Staaten
waren
und
entsprechend
4,
4
je
Tausend
Lebendgeborene
und
11
je
100
000
Geburten
betrugen.
The
Cuban
people
must
pay
tribute
to
the
heroic
example
of
Mariela,
born
in
the
eastern
province
of
Granma,
where
the
rates
of
infant
and
maternal
mortality
were,
in
2006,
4.4
per
each
thousand
live
births
and
11
per
100
thousand
deliveries,
better
than
the
figures
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
lächerlich
Versprechungen
über
Impfen
von
Kindern
zu
hören,
in
einem
Land,
wo
die
vorbeugende
Medizin
und
die
Impfung
die
höchsten
Raten
der
Welt
erreichen
und
das
wird
von
einem
Land
aus
proklamiert,
wo
Dutzende
Millionen
von
Männern,
Frauen
und
Kindern
keine
ärztliche
Betreuung
genießen
und
mehr
Kinder
je
Tausend
Lebendgeborene
sterben
als
in
Kuba.
It
makes
one
laugh
to
hear
promises
for
the
future
vaccination
of
children
in
a
country
where
preventative
medicine
and
vaccination
have
attained
one
of
the
highest
levels
in
the
world,
as
it
does
to
hear
this
announcement
from
a
country
where
tens
of
millions
of
men,
women
and
children
have
no
medical
care
and
where
more
children
die
for
every
1000
live
births
than
in
Cuba.
ParaCrawl v7.1
Jene
Stadt,
Havanna,
die
eine
Übergangsperiode
benötigt,
und
natürlich
ein
Gesundheitsprogramm,
weist
eine
Kindersterblichkeitsrate
von
4,5
pro
tausend
Lebendgeborene
auf.
That
City
of
Havana
which
needs
a
transition
period,
and
of
course,
a
health
program,
has
an
infant
mortality
rate
of
4.5
per
one
thousand
live
births.
ParaCrawl v7.1
Die
Säuglingssterblichkeit
liegt
in
Brasilien
noch
bei
23,3
je
tausend
Lebendgeborene
und
die
Müttersterblichkeit
liegt
bei
110
je
Hunderttausend
Geburten,
während
diese
in
den
reichen
Industrieländern
jeweils
unter
5
bzw.15
liegen.
The
infant
mortality
rate
in
Brazil
is
still
23.3
per
one
thousand
live
births
and
maternal
mortality
is
110
per
100,000
deliveries
while
in
the
rich
industrial
nations
is
lower
than
5
and
15
respectively.
ParaCrawl v7.1
Die
Säuglingssterblichkeit
überstieg
80
je
tausend
Lebendgeborene,
die
Lebenserwartung
lag
unter
60
Jahren,
im
Jahr
2007
umfasste
die
Zahl
der
Aids-Infizierten
in
der
erwachsenen
Bevölkerung
120
000
Bürger.
Te
infant
mortality
was
above
80
per
every
one
thousand
live
births;
life
expectancy
was
below
60
years
of
age;
the
prevalence
of
AIDS
among
adults
in
the
year
2007
reached
the
figure
of
120
000
citizens.
ParaCrawl v7.1