Translation of "Laufzeitbeginn" in English
Keiner
der
seit
Laufzeitbeginn
des
EGF
gewährten
Beiträge
wurde
2007
abgewickelt.
None
of
the
contributions
granted
since
the
start
of
the
EGF
were
wound
up
in
2007.
TildeMODEL v2018
Keiner
der
seit
Laufzeitbeginn
des
EGF
gewährten
Beiträge
wurde
2008
abgewickelt.
None
of
the
contributions
granted
since
the
start
of
the
EGF
were
wound
up
in
2008.
TildeMODEL v2018
Der
Gesamtbetrag
ist
stets
zu
Laufzeitbeginn
zur
Zahlung
fällig.
The
total
amount
is
always
due
at
the
start
of
the
validity
period.
ParaCrawl v7.1
Nur
Vollzeitraffinerien
dürfen
Einfuhrlizenzen
für
zur
Raffination
bestimmten
Zucker
mit
einem
Laufzeitbeginn
während
der
ersten
drei
Monate
jedes
Wirtschaftsjahres
beantragen.
Only
full-time
refiners
may
apply
for
import
licences
for
sugar
intended
for
refining
with
a
start
validity
date
during
the
first
three
months
of
each
marketing
year.
DGT v2019
Die
ermittelte
Laufzeit
zwischen
dem
Laufzeitbeginn
bei
der
Linie
A
und
dem
Laufzeitende
bei
der
Linie
B
ergibt
die
in
der
folgenden
Tabelle
aufgetragene
reine
Laufzeit.
The
time
measured
between
the
starting
point
at
line
A
and
the
finishing
point
at
line
B
is
the
pure
travelling
time
entered
in
the
following
Table.
EuroPat v2