Translation of "Laufzeitbeginn" in English

Keiner der seit Laufzeitbeginn des EGF gewährten Beiträge wurde 2007 abgewickelt.
None of the contributions granted since the start of the EGF were wound up in 2007.
TildeMODEL v2018

Keiner der seit Laufzeitbeginn des EGF gewährten Beiträge wurde 2008 abgewickelt.
None of the contributions granted since the start of the EGF were wound up in 2008.
TildeMODEL v2018

Der Gesamtbetrag ist stets zu Laufzeitbeginn zur Zahlung fällig.
The total amount is always due at the start of the validity period.
ParaCrawl v7.1

Nur Vollzeitraffinerien dürfen Einfuhrlizenzen für zur Raffination bestimmten Zucker mit einem Laufzeitbeginn während der ersten drei Monate jedes Wirtschaftsjahres beantragen.
Only full-time refiners may apply for import licences for sugar intended for refining with a start validity date during the first three months of each marketing year.
DGT v2019

Die ermittelte Laufzeit zwischen dem Laufzeitbeginn bei der Linie A und dem Laufzeitende bei der Linie B ergibt die in der folgenden Tabelle aufgetragene reine Laufzeit.
The time measured between the starting point at line A and the finishing point at line B is the pure travelling time entered in the following Table.
EuroPat v2