Translation of "Laufplatte" in English
Die
Mittelrippe
endet
dabei
endgültig
in
Abständen
von
den
Enden
der
Laufplatte.
The
middle
rib
ends
at
respective
distances
from
the
ends
of
the
runner
plate.
EuroPat v2
In
Figuren
3,
4
und
5
ist
eine
Laufplatte
14
im
einzelnen
dargestellt.
In
FIGS.
3,
4
and
5
a
runner
plate
14
is
illustrated
individually.
EuroPat v2
In
Figur
28
erkennt
man
eine
Laufplatte
14
wieder,
deren
Aussenfläche
16
in
Figur
6
bereits
schematisch
angedeutet
worden
ist.
In
FIG.
28
there
is
again
seen
a
runner
plate
14
the
outer
face
16
of
which
has
already
been
indicated
diagrammatically
in
FIG.
6.
EuroPat v2
Diese
Laufplatte
14
ist
auf
der
Basis
eines
Profilstabs
hergestellt,
dessen
Profil
aus
Figur
4
ersichtlich
ist.
This
runner
plate
14
is
produced
from
a
profiled
bar,
the
profile
of
which
can
be
seen
from
FIG.
4.
EuroPat v2
Die
Laufplatte
14
weist
einen
tragenden
Geradlaufbahnabschnitt
30
auf,
welcher
gegenüber
der
Außenumfangsfläche
16
ein
erstes
höheres
Niveau
besitzt
und
einen
rückführenden
Geradlaufbahnabschnitt
32,
welcher
gegenüber
der
Außenumfangsfläche
16
ein
niedrigeres
Niveau
besitzt.
The
runner
plate
14
comprises
a
carrier
straight
track
section
30
having
a
first
higher
level
in
relation
to
the
external
circumferential
surface
16,
and
a
returning
straight
track
section
32,
which
possesses
a
lower
level
in
relation
to
the
external
circumferential
surface
16.
EuroPat v2
Die
Mittelrippe
38
setzt
sich
mit
Endabschnitten
38a
bis
an
die
Enden
der
Laufplatte
14
profilkonstant
fort
und
ist
durch
die
Bogenlaufbahnabschnitte
36
lediglich
unterbrochen.
The
middle
rib
38
is
merely
interrupted
by
the
curved
track
sections
36,
and
continues
by
means
of
end
sections
38a
as
far
as
the
ends
of
the
runner
plate
14
to
provide
constant
profile.
EuroPat v2
Zwischen
dem
jeweiligen
Ende
der
Mittelrippe
und
dem
zugehörigen
Ende
der
Laufplatte
sind
Planflächen
ausgebildet,
welche
parallel
sind
zu
der
durch
die
Kugelmittelpunkte
des
Kugelumlaufs
definierten
Ebene.
In
each
case,
faces
are
formed
between
the
end
of
the
middle
rib
and
the
pertinent
end
of
the
runner
plate
plane
which
are
parallel
to
the
plane
defined
by
the
ball
center
points
of
the
ball
circuit.
EuroPat v2
Dies
wird
in
der
DE-OS
35
12
013
als
die
erfinderische
Besonderheit
herausgestellt,
mit
der
Begründung,
daß
damit
die
Notwendigkeit
einer
präzisen,
gegenseitigen
Anpassung
seitlicher
Führung
im
Käfig
und
seitlicher
Führung
in
der
Laufplatte
im
Bereich
des
jeweiligen
Bogenlaufbahnabschnitts
vermieden
sei.
According
to
the
disclosure
of
DE-OS
3,512,013,
the
necessity
of
a
precise
mutual
adaptation
of
lateral
guidance
in
the
cage
and
lateral
guidance
in
the
runner
plate
is
avoided
in
the
region
of
the
curved
track
section
in
each
case.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
im
Hinblick
auf
die
oben
formulierte
Aufgabe
ferner
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Laufplatte
für
die
Kugelbüchse.
This
invention
further
relates
to
a
method
for
the
production
of
a
runner
plate
for
the
ball
bush.
EuroPat v2
Es
ist
zu
bemerken,
dass
die
Art
des
Einfüllens
unter
Verwendung
der
Einfüllschräge
66
und
der
Abschrägung
74
nicht
daran
gebunden
ist,
das
an
der
Laufplatte
14
die
beiden
Geradlaufbahnabschnitte
30,32
und
die
Bogenlaufbahnabschnitte
36
angebracht
sind.
It
should
be
remarked
that
the
nature
of
the
charging,
using
the
filling
slope
66
and
the
bevel
74,
is
not
bound
to
the
fact
that
the
two
straight
track
sections
30,
32
and
the
curved
track
sections
36
are
provided
on
the
runner
plate
14.
EuroPat v2
Dies
wird
in
der
DE-A-35
12
013
als
die
erfinderische
Besonderheit
herausgestellt,
mit
der
Begründung,
daß
damit
die
Notwendigkeit
einer
präzisen,
gegenseitigen
Anpassung
seitlicher
Führung
im
Käfig
und
seitlicher
Führung
in
der
Laufplatte
im
Bereich
des
jeweiligen
Bogenlaufbahnabschnitts
vermieden
sei.
According
to
the
disclosure
of
DE-OS
3,512,013,
the
necessity
of
a
precise
mutual
adaptation
of
lateral
guidance
in
the
cage
and
lateral
guidance
in
the
runner
plate
is
avoided
in
the
region
of
the
curved
track
section
in
each
case.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
bei
einer
Linearkugelbüchse
der
eingangs
bezeichneten
Art
eine
Gestaltung
der
Laufplatte
anzugeben,
welche
unter
Erhaltung
einer
möglichst
vollständigen
Kugelführung
über
den
ganzen
Kugelumlauf
die
Bearbeitung
der
Geradlaufbahnabschnitte
und
insbesondere
des
tragenden
Geradlaufbahnabschnitts
erleichtert.
It
is
an
object
of
this
invention
to
provide
a
linear
ball
bush
having
a
configuration
of
its
runner
plate
which,
while
maintaining
the
most
complete
possible
ball
guidance
over
the
entire
ball
circuit,
facilitates
the
machining
of
its
straight
track
sections
and
especially
of
its
carrying
straight
track
section.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Diese
Haltevorsprüngen
9a
bis
9d
stehen
sich
von
der
Innenseite
der
Laufplatte
8
aus
erstreckende
Haltevorsprünge
9a'
bis
9b'
gegenüber,
so
daß
die
Haltevorsprünge
9a
und
9a',
9b
und
9b'...
jeweils
Haltevorsprungspaare
bilden.
The
outer
plate
8
is
also
provided
with
four
locating
and
retaining
projections
9a',
9b',
9c',
9d'
which
are
disposed
opposite
the
similarly
referenced
locating
projections
9a
to
9d
of
the
base
plate
5
and
which
also
extend
into
the
compartment
11.
EuroPat v2
Die
Ausdrehungen
40
sind
zur
Aufnahme
von
topfförmigen
Endringen
44
(Figur
1)
bestimmt,
welche
die
Laufplatte
14
und
Abschlußscheiben
46
am
Käfig
12
sichern.
The
turned
apertures
40
are
intended
to
receive
pot-shaped
end
rings
44
(FIG.
1)
which
secure
the
runner
plate
14
and
closure
washers
46
on
the
cage
12.
EuroPat v2
Da
der
obere
Endring
44
fehlt,
kann
die
Laufplatte
14,
wie
aus
Figur
19
zu
ersehen,
schräggestellt
werden,
so
dass
sie
im
Bereich
der
Einlaufschräge
66
den
Kugeln
20
Einlass
gewährt.
Since
the
upper
end
ring
44
is
absent,
the
runner
plate
14
can
be
set
obliquely,
as
may
be
seen
from
FIG.
19,
so
that
in
the
region
of
the
entry
slope
66
it
permits
admission
of
the
balls
20.
EuroPat v2
Das
Einfüllen
der
Kugeln
20
in
die
Laufbahn
62
der
Rücklaufkugelreihe
wird
noch
dadurch
erleichtert,
dass
an
der
Innenseite
der
Laufplatte
14,
wie
aus
Figuren
18
und
19
ersichtlich,
eine
Abschrägung
74
angebracht
ist.
The
charging
of
the
balls
20
into
the
track
62
of
the
return
ball
row
is
also
facilitated
by
the
fact
that
a
bevel
74
is
provided
on
the
inner
side
of
the
runner
plate
14,
as
may
be
seen
from
FIGS.
18
and
19.
EuroPat v2
Es
ist
zu
bemerken,
dass
die
Art
des
Einfüllens
unter
Verwendung
der
Einfüllschräge
66
und
der
Abschrägung
74
nicht
daran
gebunden
ist,
das
an
der
Laufplatte
14
die
beiden
Geradlaufbahnabschnitte
30,32
und
die
Bogenlaufbahnabschnitte
36
angebracht
sind.
It
should
be
remarked
that
the
nature
of
the
charging,
using
the
filling
slope
66
and
the
bevel
74,
is
not
a
function
of
the
fact
that
the
two
straight
track
sections
30,
32
and
the
curved
track
sections
36
are
provided
on
the
runner
plate
14.
EuroPat v2
Die
Verbindung
zwischen
dem
Stiel
und
der
Laufplatte
soll
vielmehr
ohne
Schwierigkeiten,
wenn
überhaupt,
durch
ein
Verdrehen
dieser
Teile
um
nur
wenige
Winkelgrade
vorzunehmen
sein,
dennoch
soll
eine
auch
bei
hohen
Beanspruchungen
stets
sichere
Koppelung
des
Stiels
in
jeder
Lage
gewährleistet
sein.
Furthermore,
without
difficulty
a
connection
between
the
handle
and
the
carrying
disk
is,
to
be
undertaken
by
rotating
these
parts,
if
at
all,
by
only
a
very
few
degrees,
although
a
secure
coupling
should
always
be
assured,
even
under
stress.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2