Translation of "Lastbetrieb" in English

Die bekannten Kupplungsscheiben haben jeweils für den Lastbetrieb bemessene Reibmittel.
The known clutch discs each have friction means dimensioned for under-load operation.
EuroPat v2

Auf diese Weise läßt sich der Reibmomentunterschied zwischen Leerlaufbetrieb und Lastbetrieb weiter vergrößern.
In this way the friction moment difference between idling operating and under-load operation can be further enlarged.
EuroPat v2

Dies gilt sowohl für den Leerlauf als auch für den Lastbetrieb.
This applies both to idle and to the load cycle.
EuroPat v2

Diese Stellung der Klappe im Lastbetrieb ist strichpunktiert eingezeichnet.
This position of the flap 44 in operation under load is shown dash-dotted.
EuroPat v2

Der Lastbetrieb in Kläranlagen ist durch starke Schwankungen gekennzeichnet.
Load operation in wastewater treatment plants is subject to wide variation.
ParaCrawl v7.1

Starke Schwankungen der Druckluftbedarfe kennzeichnen den Lastbetrieb in den unterschiedlichsten Anlagen.
Strong fluctuations in compressed air requirements characterise load operation in a wide variety of systems.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere für die Analyse des Thermomanagements im Motorraum ist der reproduzierbare Lastbetrieb erforderlich.
For analysis of the heat management in the engine space in particular, reproducible load operation is required.
EuroPat v2

Die Ejektorwirkung wird also im Lastbetrieb nicht benötigt.
Accordingly, the ejector effect is not required under load.
EuroPat v2

Der mit I bezeichnete Betriebsbereich stellt den Teillastbereich bzw. parabolischen Lastbetrieb dar.
The operating range designated with I represents the partial load range or parabolic load operation.
EuroPat v2

Der Lastbetrieb in Kläranlagen ist durch starke Schwankungengekennzeichnet.
Load operation in wastewater treatment plants is subject toconsiderable fluctuations.
ParaCrawl v7.1

Eine zylinderselektive Bestückung der einzelnen Abgasstränge mit Einzelklappen ist im Lastbetrieb thermisch problematisch und konstruktiv aufwendig.
Cylinder-selective fitting of the individual exhaust lines with individual butterfly valves is thermally problematic in load mode and is complex in terms of design.
EuroPat v2

Das zweite Zeitglied kann ferner dazu genutzt werden, dem Einspritzdruck im Lastbetrieb eine Änderungsbegrenzung aufzuerlegen.
The second timing element can thus also be used to superimpose a change limitation on the injection pressure in load mode.
EuroPat v2

Anschließend wird durch die Ablaufsteuerung festgestellt, ob ein Leerlaufbetrieb oder ein Lastbetrieb vorliegt.
Subsequently, it is established through the run-off control unit whether no-load operation or operation under load exists.
EuroPat v2

Die Vakuumpumpe wird energieeffizient eingesetzt, da sie nur während dem Vakuumprozess im Lastbetrieb eingeschaltet ist.
The vacuum pump is used energy efficiently, due to the fact that it is only switched on in the working mode during the vacuum process.
EuroPat v2

Das Zapfluftventil 26 wird bei bestimmten Betriebszuständen, im Lastbetrieb und Flugbetrieb, geschlossen.
The bleed air valve 26 is closed under certain operating conditions, in load and flight operation.
EuroPat v2

Im Lastbetrieb der Gasturbine wird das Gas von dem Einströmabschnitt in Form von Luft angesaugt.
During the load operation of the gas turbine, the gas is drawn in from the inlet section in the form of air.
EuroPat v2

An die Aufgabezone 48 und die Austragszone 51 ist eine Luft-oder Gasumwälzleitung 55 angeschlossen, in welcher in beide möglichen Strömungsrichtungen eingezeichnete Pfeile den Strömungsumschlag zwischen Leerbetrieb und Lastbetrieb andeuten.
Connected to charging zone 48 and discharging zone 51 is a gas or air-circulating line 55, the flow reversal in this line, between idling and operating under load, being indicated by arrows.
EuroPat v2

Hinzu kommt, daß bei diesen bekannten Reglern beim Umsteuern von Schiebebetrieb auf Lastbetrieb ein "Loch" im Drehmoment des Motors entsteht, was sich erheblich nachteilig auf die Fahrqualität des Fahrzeugs, besonders, wenn es sich um einen Pkw handelt, auswirkt.
A further disadvantage is that in these known governors, there is a "hole" in the engine torque when switching over from overrunning to operation under load, with considerable impairment of the quality of driving, especially when the vehicle involved is a passenger car.
EuroPat v2

Aufgrund der unabhängigen Anordnung kann diese einerseits am Pumpengehäuse angeordnete Leerlauffeder auch für den Schiebebetrieb (lastfreier Betrieb, in dem das Fahrzeug den Motor schiebt) dafür sorgen, daß stets eine geringe Menge eingespritzt wird, wodurch beim übergehen zum Lastbetrieb, d.h. beim Gasgeben, kein "Loch" in der Kraftstoffzuführung entsteht.
Because of the independent arrangement, this idling spring disposed at one end on the pump housing can also assure, for overrunning (load-free operation, in which the vehicle pushes the engine), that a small fuel quantity is always injected; as a result, when a transition is made to operation under load, that is, when "stepping on the gas", there will not be a "hole" in the fuel supply.
EuroPat v2

Der im Lastbetrieb niedrigere Wert ergibt sich aus der wärmebedingten Ausdehnung des Schaftmaterials, wobei die Ausdehnung in Druck-Gegendruckrichtung des Kolbens durch dehnungsregelnde Einlegestreifen noch zusätzlich reduziert werden kann.
The lower value during load operation results from the heat-dependent expansion of the body material, whereby expansion in the pressure-counter-pressure direction of the piston can be further reduced by means of expansion-regulating strips.
EuroPat v2

Folglich kann das systembedingt vorhandene Antriebsspiel, das zwischen Schiebebetrieb und Lastbetrieb auftritt, ohne den Einsatz von Kraftstoffmengen- und Drehmomentzuwachs durchlaufen werden, um anschließend ruckelfrei die sich nun wieder ändernde Einspritzmenge in Beschleunigung umzusetzen.
Consequently, the existing system-specific drive play that occurs between overrunning and running under load can be exploited without increasing the fuel quantity and torque; after that, the injection quantity, now varying again, can be converted into acceleration without causing bucking.
EuroPat v2

In dieser Anlagestellung ist es der Brennkraftmaschine möglich, die Kraftstoffmehrmenge, die ihr während des dritten Bewegungsabschnitts zugeführt wird, ruckfrei an die nachfolgende Getriebestufe weiterzugeben und so das Antriebsspiel, das zwischen Schiebebetrieb und Lastbetrieb auftritt, zu umgehen.
In this contact position, the engine is capable of passing the increased fuel quantity, supplied to it during the third motion segment, on to the next gear stage without bucking, and thus to bypass the drive play that occur between overrunning and running under load.
EuroPat v2

Aus der DE-A-36 16 163 (entsprechend den US-Patenten 4 700 822 und 4 890 712) ist eine Kupplungsscheibe für eine Kraftfahrzeug-Reibungskupplung bekannt, an deren mit der Getriebeeingangswelle zu kuppelnden Nabe zwei in axialem Abstand voneinander angeordnete, durch Nieten fest miteinander verbundene Seitenscheiben eines für den Lastbetrieb bemessenen Last-Schwingungsdämpfers drehbar gelagert sind.
From DE-A-36 16 163 (corresponding to U.S. Pat. Nos. 4,700,822 and 4,890,712) a clutch disc for a motor vehicle friction clutch is known, on the hub of which to be connected with the gear input shaft two lateral discs, mounted axially with a space between them and rigidly connected together by rivets, forming part of a load oscillation damper designed for on-load operation, are rotatably mounted.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der Erfindung eine Kupplungsscheibe mit einem insbesondere für den Lastbetrieb bemessenen Drehschwingungsdämpfer anzugeben, dessen Reibeinrichtung einfach aufgebaut und leicht zu montieren ist sowie besonders betriebssicher ist.
The invention is directed to providing a clutch disc with a torsional oscillation damper designed particularly for on-load operation, the friction device of which is of simple construction, easy to fit as well as particularly reliable in operation. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

In Fenstern eines radial äußeren Teils des Scheibenelements einerseits und der beiden Seitenscheiben andererseits sind für den Lastbetrieb bemessene erste Federn angeordnet, die die Seitenscheiben drehelastisch mit dem äußeren Teil des Scheibenelements kuppln.
In windows of a radially outer part of the disc element for the one part and of the two side discs for the other part there are arranged first springs dimensioned for operation under load, which couple the side discs rotationally elastically with the outer part of the disc element.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der Erfindung, eine Kupplungsscheibe zu schaffen, die von einfacher Bauart ist und deren Torsionsschwingungsdämpfer Reibmittel sowohl für den Lastbetrieb als auch den Leerlaufbetrieb umfaßt.
The invention provides a clutch disc which is of simple construction type and the torsional vibration damper of which comprises friction means both for under-load operation and for idling operation.
EuroPat v2

Je nach Ausgestaltung der für den Lastbetrieb bemessenen Reibmittel kann diese axial wirkende Feder auch für die Erzeugung des Last-Reibmoments ausgenutzt werden.
According to the configuration of the friction means dimensioned for the under-load operation this axially acting spring can also be exploited for the generation of the under-load friction moment.
EuroPat v2