Translation of "Lastaufnahme" in English
Die
Lastaufnahme
8
ist
als
Spritzguß-Formteil
aus
Kunststoff
ausgebildet.
The
load
receiver
8
is
constructed
as
a
plastic
injection
molded
part.
EuroPat v2
Damit
steigt
zwangsläufig
die
Lastaufnahme
des
treibenden
Elektromotors.
The
corresponding
load
of
the
driving
electric
motor
thus
necessarily
increases.
EuroPat v2
Der
Druckanstieg
im
Zylinderraum
ist
proportional
zur
Lastaufnahme
des
Antriebsmotors.
The
pressure
rise
in
the
cylinder
is
proportional
to
the
load
on
the
drive
motor.
EuroPat v2
Der
Plattformbereich
dient
somit
sowohl
einer
Heissgasabschirmung
als
auch
einer
Lastaufnahme.
The
platform
region
serves
both
as
a
hot-gas
screen
and
to
absorb
loads.
EuroPat v2
Dadurch
wird
an
der
stark
belasteten
Hydropfeder
der
Arbeitspunkt
für
die
Lastaufnahme
erhöht.
That
increases
the
working
point
for
carrying
the
load,
at
the
heavily
loaded
hydropneumatic
spring.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
gleichmäßige
Lastaufnahme
und
-ableitung
in
das
Gebäude.
This
permits
loads
to
be
taken
up
and
removed
uniformly
into
the
building.
EuroPat v2
Seitliche
Ausleger
ermöglichen
die
Lastaufnahme
außerhalb
des
Portalkranes.
Lateral
jibs
enable
loads
to
be
taken
up
outside
the
gantry
crane.
ParaCrawl v7.1
Sie
ermitteln
die
aktuelle
Position
unmittelbar
am
Schlitten
oder
der
Lastaufnahme.
They
detect
the
current
position
directly
on
the
carriage
or
the
load
support.
ParaCrawl v7.1
Die
Lastaufnahme
erfolgt
mittels
Vakuumsaugteller
oder
Greifer.
Pick
up
of
load
by
a
special
grab
or
suction
cups.
ParaCrawl v7.1
Die
Probe
wird
dabei
normalerweise
manuell
auf
die
Lastaufnahme
aufgebracht.
Normally,
the
sample
is
manually
placed
on
the
load
receiver.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Druckanstieg
im
Zylinder
proportional
zur
Lastaufnahme
des
Elektromotors.
The
pressure
increase
in
the
cylinder
is
hereby
proportional
to
the
load
on
the
electric
motor.
EuroPat v2
Über
die
Abdeckplatten
23,
24
ragt
die
Lastaufnahme
16
heraus.
The
load
receiver
16
projects
above
the
cover
plates
23
and
24.
EuroPat v2
Die
Befestigung
erfolgt
an
der
Lastaufnahme
des
Verbindungsmoduls.
Attachment
is
effected
to
the
load
housing
of
the
connecting
module.
EuroPat v2
Durch
diese
Anordnung
kann
eine
kompakte
Hebevorrichtung
mit
einer
hohen
Lastaufnahme
ausgebildet
werden.
A
compact
lifting
device
having
a
high
load
reception
capacity
can
be
formed
by
this
arrangement.
EuroPat v2
Die
Serviceeinrichtung
weist
des
Weiteren
eine
Lastaufnahme
für
das
Bauteil
auf.
The
maintenance
apparatus
furthermore
has
a
load
accommodation
means
for
the
component.
EuroPat v2
Die
Lastaufnahme
kann
durch
diese
Maßnahme
verbessert
werden.
The
load
absorption
can
be
improved
by
this
measure.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
nochmals
verbesserten
Hebelverhältnissen
bei
der
Lastaufnahme.
This
again
improves
the
leverage
situation
in
the
taking
up
of
the
load.
EuroPat v2
Die
erforderliche
Verankerungswirkung
kann
auch
durch
eine
angestrebte
Lastaufnahme
vorgegeben
sein.
The
required
anchoring
effect
may
also
be
specified
by
a
desired
load-bearing
capacity.
EuroPat v2
Die
Probe
wird
dabei
normalerweise
von
Hand
auf
die
Lastaufnahme
aufgebracht.
Normally,
the
sample
is
placed
on
the
load
receiver
by
hand.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
ein
solcher
Längsträger
mittig
zur
Längsachse
der
Lastaufnahme
ausgerichtet.
Such
a
longitudinal
beam
is
preferably
oriented
centrally
to
the
longitudinal
axis
of
the
load-bearing
support.
EuroPat v2
Seitlich
an
die
Lastaufnahme
angrenzend
sind
nach
außen
offen
ausgerichtete
C-förmige
Profile
angeordnet.
Outwardly
open
C-shaped
profiles
are
arranged
adjacent
to
the
load-bearing
support.
EuroPat v2
Ab
einem
bestimmten
Gewicht
müssen
zusätzliche
passiv
mitlaufende
Rollen
zur
Lastaufnahme
eingesetzt
werden.
Above
a
certain
weight,
additional
passively
rotating
rollers
are
used
to
take
up
the
load.
EuroPat v2
Bei
Lastaufnahme
kann
das
Schaltventil
gesperrt
werden,
so
dass
Federbewegungen
blockiert
sind.
When
taking
up
a
load,
the
on-off
valve
can
be
closed,
so
that
compression
movements
are
blocked.
EuroPat v2
Hierbei
zeigt
sich
der
Nachteil
der
langen
Einschwingzeit
der
DMS
Wägezelle
mit
Lastaufnahme.
The
disadvantage
appearing
here
is
the
long
settling
time
of
the
DMS
weighing
cell
upon
load
input.
EuroPat v2
Das
Prozessgerät
ist
für
eine
Lastaufnahme
bis
100
kg
ausgelegt.
The
process
device
is
designed
for
loads
of
up
to
100
kg.
CCAligned v1
Die
zunehmende
Automatisierung
in
der
Automobilindustrie
erfordert
neue
Lösungen
im
Bereich
der
Lastaufnahme.
The
increasing
automation
in
the
automobile
industry
demands
new
solutions
in
the
field
of
load
handling.
ParaCrawl v7.1