Translation of "Laserung" in English

Diese Aufrauhung kann beispielsweise durch eine Rückseitenprägung oder Laserung erfolgen.
This roughening can occur, for example, by back embossing or laser treatment.
EuroPat v2

Die zusätzliche Laserung ist in Inline-Verfahren nicht möglich.
The additional laser treatment is not possible in in-line processing.
EuroPat v2

Steine können mit Hilfe von Laserung zertrümmert werden.
Stones can be crushed with the aid of a laser.
ParaCrawl v7.1

Für die Laserung der Symbolik müssen die schwarz lackierten Blendenteile sehr präzise positioniert werden.
For lasering of the symbols, the black painted panel parts have to be very precisely positioned.
ParaCrawl v7.1

Ergänzen Sie Ihren Clip-Lock aus Metall mit einer hochwertigen Laserung Ihres Logos oder eines individuellen Schriftzuges.
Customize your metal clip lock with a high-quality lasered logo or message and make your lanyard a real one-off.
ParaCrawl v7.1

Das Anbringen von Mustern oder Schriften ist hier ausschließlich über die Laserung des Klarlacks möglich.
The application of patterns or characters is only possible via a laser treatment of the clear lacquer.
EuroPat v2

Am Handsender sind die Produktbezeichnung und die Frequenz mit Hilfe einer Laserung auf der Rückseite notiert.
A laser marking on the back of the hand transmitter shows the product designation and the frequency.
ParaCrawl v7.1

Sollen bestimmte Teile des ursprünglichen Datensatzes nochmals in Form von unterschiedlich lichtstreuenden Bereichen auf dem Datenträger vorgesehen werden, so müssen sie mit einer Kennzeichnung versehen werden, die für eine nochmalige Laserung dieser Daten mit einem anderen Laser sorgt.
If certain parts of the original data record are to be provided on the data carrier once again in the form of differently light-scattering areas, they must be provided with a marking which ensures a new lasering of these data with another laser.
EuroPat v2

Die Folie 10 kann nun von dem Werkzeug 30 entfernt werden, und es steht ein funktionsfähiges Formteil zur Verfiigung, das im wesentlichen in nur zwei Arbeitsschritten, nämlich der Laserung der Folie 10 zum Aufbringen der Mikrostruktur und Tiefziehen der Folie 10 hergestellt wurde.
The film 10 can then be removed from the die 30 and a functionally capable molded part is produced. The part was essentially produced in only two working steps, including laser treatment of the film 10 to apply the microstructure, and deep drawing of the film 10 .
EuroPat v2

2A und 2B gezeigt ist, ist die leitfähige Beschichtung 6 in einem an den Trägerrand 29 angrenzenden, streifenförmigen Randbereich 15 beispielsweise mittels Laserung in eine Vielzahl elektrisch isolierter Segmente 16 unterteilt, zwischen denen sich jeweils elektrisch isolierende (entschichtete) Bereiche 17 befinden.
2A and 2B, the conductive coating 6 is divided, in a strip-shaped edge region 15 adjacent the carrier edge 29, for example, by lasering, into a plurality of electrically insulated segments 16, between which, in each case, electrically insulating (stripped) regions 17 are situated.
EuroPat v2

7A dargestellt, umfasst der Flächenheizkörper 1 zu diesem Zweck auf jeder Seite der Symmetrieachse 27 jeweils zwei Messstrombahnen, nämlich eine erste Messstrombahn 28 und eine zweite Messstrombahn 29, sowie eine dritte Messstrombahn 35 und eine vierte Messstrombahn 36, die jeweils durch dritte Trennlinien 37 in die leitfähige Beschichtung 3 beispielsweise mittels Laserung eingeformt sind.
7A, the panel heater 1 includes, for this purpose, on each side of the axis of symmetry 27, two measurement current tracks, in each case, i.e., a first measurement current track 28 and a second measurement current track 29, as well as a third measurement current track 35 and a fourth measurement current track 36, which are, in each case, formed by third separating lines 37, for example, by lasering, into the conductive coating 3 .
EuroPat v2

Vor allem bilden sich durch die Laserung offene Kanten, von denen aus bei Feuchtebelastung Unterwanderung stattfinden kann, wodurch der Gesamtaufbau der Beschichtung geschwächt wird.
Laser treatment also leads to the formation of open edges, which in a moist atmosphere can be the cause of infiltration, as a result of which the entire structure of the coating is weakened.
EuroPat v2

Mit besonderem Vorteil sind die Spinndüsen durch Laserung erzeugt und weisen einen Durchmesser von < 0,20 mm auf.
The spinnerets are particularly advantageously produced by lasering and have a diameter of <0.20 mm.
EuroPat v2

Der Messstrompfad 13 wird durch das leitfähige Material der Beschichtung 3 gebildet, wobei zu diesem Zweck in den Randstreifen 8 beispielsweise mittels Laserung eine den Messstrompfad 13 umschreibende Trennlinie eingebracht wird, welche in Fig.
The measurement current path 13 is formed by the conductive material of the coating 3, with, for this purpose, a separating line circumscribing the measurement current path 13 introduced into the edge strip 8, for example, by lasering, which, in the interest of clarity, is not depicted in detail in FIG.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Laserung im Bereich des Kopierschutzelements reduziert, damit in diesem Bereich die Kennzeichnung ausschließlich in der Metallschicht vorliegt.
The lasering is preferable reduced in the area of the copy protection element so that the marking exists solely in the metal layer in this area.
EuroPat v2

Bei Common-Rail-Injektoren für bestimmte Nutzfahrzeuge befindet sich der Code auf einem an der Komponente befestigten Kunststoff- clip, für den Schreiner ProTech gemeinsam mit Bosch eine Laserung mit Code und Klarschrift entwickelt hat.
In the case of common-rail injectors for specific commercial vehicles, the code is located on a plastic clip for which Schreiner ProTech, together with Bosch, has developed a laser inscription with a code and human readable text.
ParaCrawl v7.1

Schreiner ProTech hat für den Bosch QualityScan einen Plastikclip mit Laserung von Code und Klarschrift sowie zwei silbernen Labels aus Color-Laserfolie (CLF) entwickelt.
Schreiner ProTech has developed a plastic clip with laser-engraved code and human-readable text, as well as two silver-colored labels made of Color Laser Film (CLF) for the Bosch QualityScan.
ParaCrawl v7.1

Da die Bildverarbeitung direkt nach der Laserung prüft, werden Prozessfehler frühzeitig erkannt und können sofort behoben werden, noch bevor Serienfehler entstehen.
Because the machine vision inspection takes place immediately after lasering, process faults are detected as soon as they occur and can be resolved immediately, before any widespread faults arise.
ParaCrawl v7.1