Translation of "Lanzen" in English

Ich sehe Sterne und feurige Lanzen.
I see stars and lances of fire.
Books v1

Die Lanzen kampfbereit, Säbel weg!
Lances and sabers at the ready!
OpenSubtitles v2018

Bitte, lass sie in Frieden die Lanzen führen.
Pray, let them joust in peace.
OpenSubtitles v2018

Die Araberinnen beraubten sie ihrer Tuniken, Schwerter und Lanzen.
Arab women... stripped them of their tunics and their swords and lances.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr die Lanzen in seinem Rücken gesehen?
Did you see the lances in his back?
OpenSubtitles v2018

Die Lanzen der Soldaten durchbohren das Pferd.
The soldiers' spears thrust into the horse's sides.
OpenSubtitles v2018

Eine der Lanzen durchbohrte den Arm eines Soldaten.
But one of the spears pierces a soldier's arm.
OpenSubtitles v2018

Lasst die Lanzen stecken, bis die Zeit reif ist.
Save the verbal jousting for a more important time.
OpenSubtitles v2018

Sie stacheln den Stier auf mit den Spitzen ihrer Lanzen.
They'll goad the bull with the tips of their lances.
OpenSubtitles v2018

Wir besiegen die Borgia nicht mit Lanzen, sondern mit Sätzen.
We will not defeat the Borgia with lances, but with sentences.
OpenSubtitles v2018

Es sieht aus wie der Meisters der Lanzen.
This looks like the Lord of the Lance.
OpenSubtitles v2018

Jetzt war die Formation trotz inzwischen länger gewordener Lanzen für Ritter fast undurchdringlich.
Despite longer lances for the knights, this formation was now almost impenetrable.
WikiMatrix v1

Die Lanzen wurden durch die Blasform in den Verb rennungsräum eingeführt.
The lances were introduced into the combustion space via the tuyère.
EUbookshop v2

Die maximale Arbeitstiefe dieser thermischen Lanzen beträgt etwa 30 Meter.
The maximum working depth of the known thermal lances is about 30 m.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel sind die Lanzen 49 an Gasleitungen 50 angeschlossen.
In the embodiment represented, the lances 49 are connected to gas lines 50.
EuroPat v2

Selbstverständlich können anstelle des Rotors in bekannter Weise mehrere Lanzen angeordnet sein.
Of course, a plurality of lances can be provided in the known manner in place of the rotor.
EuroPat v2

Die Löwen führten Lanzen, die die Nationalflagge hielten.
The lions held lances flying the national flag.
WikiMatrix v1

Dazu können die beiden Brennstoff-düseneinrichtungen an zwei konzentrischen Brennstoff lanzen ausgebildet sein.
For that purpose, the two fuel nozzle devices can be formed on two concentric fuel lances.
EuroPat v2

Gleiches gilt für im Zentrum eingebaute Brennstoff lanzen.
The same applies to fuel lances fitted in the center.
EuroPat v2

Alternativ kann auf das Schmelzbad mit Lanzen geblasen werden.
Alternately, the melt bath may be top-blown by lances.
EuroPat v2

Ein solcher wechselweiser Betrieb mit zwei Lanzen ist aufwendig.
Such an alternate operation with two lances is costly.
EuroPat v2

Die Lanzen 41,48 und 49 sind jeweils zwischen zwei Elektroden angeordnet.
Each lance 41, 48 and 49 is arranged between two electrodes, respectively.
EuroPat v2

Über diese Transportleitung wird der einzublasende Kunststoff zu den Lanzen geführt.
The plastic material to be injected is fed to the lances by way of that transport conduit.
EuroPat v2

Figur 19 zeigt schematisch das Prinzip einer Ausführungsform von Lanzen mit Ansaugstellen 21a.
FIG. 19 schematically shows the principle of an embodiment of lances with suction means 21 .
EuroPat v2