Translation of "Langzeiturlaub" in English
Wir
offerieren
Ihnen
gern
auch
einen
Langzeiturlaub
ab
4
Wochen.
We
can
offer
you
a
long
stay
in
a
holiday
home
from
4
weeks
onwards.
CCAligned v1
Ideal
auch
für
alle
Überwinterer
die
einen
Langzeiturlaub
auf
Teneriffa
verbringen
möchten.
Want
to
spend
also
ideal
for
overwintering
have
a
long
holiday
in
Tenerife.
ParaCrawl v7.1
Ideal
auch
für
einen
Langzeiturlaub
um
sich
ganz
wie
zu
Hause
zu
fühlen.
Also
ideal
for
a
long
vacation
to
feel
right
at
home.
ParaCrawl v7.1
Zentral
gelegen,
ideal
auch
für
einen
Langzeiturlaub
auf
den
Kanaren
.
Centrally
located,
perfect
for
a
long
holiday
in
the
Canaries.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zeit
von
November
bis
März
bieten
wir
einen
günstigen
Langzeiturlaub
an.
In
the
period
from
November
to
March
we
offer
a
favorable
long-term
holiday.
ParaCrawl v7.1
Als
einjähriges
Pilotprojekt
wird
schließlich
noch
der
Langzeiturlaub
(„sabbatical")
eingeführt.
Finally,
sabbatical
leave
is
introduced
as
a
pilot
project
for
one
year.
EUbookshop v2
Unser
Angebot
für
Langzeiturlaub
-
von
November
bis
März
-
erhalten
Sie
auf
Anfrage.
Our
offer
for
long
holidays
-
from
November
to
March
-
are
available
on
request.
CCAligned v1
In
einigen
Sektoren
kann
die
Arbeitszeit
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
kumuliert
werden,
was
den
Arbeitnehmern
ermöglicht,
Zeit-
oder
Geldansprüche
aufzubauen,
die
sie
für
den
vorgezogenen
Ruhestand
oder
einen
Langzeiturlaub
nutzen
können.
LITHUANIA
has
introduced
similar
rotation
schemes,
where
the
unemployed
act
as
temporary
substitutes
for
up
to
12
months
for
an
individual
taking
leave.
EUbookshop v2
Im
letzten
Quartal
1994
befanden
sich
4.976
Personen
in
Langzeiturlaub,
26.971
in
Aus-/Fortbildungsurlaub
und
49.049
in
Mut-terschafts-/Vaterschaftsurlaub.
During
the
last
three
months
of
1994,
4,976
persons
were
on
training
leave,
26,971
on
parental
leave
and
49,049
on
maternity/
paternity
leave.
EUbookshop v2
Das
Apartment
ist
ideal
für
einen
Bade-
und
Strandurlaub,
auch
für
einen
Langzeiturlaub
ist
es
optimal
geeignet.
The
apartment
is
ideal
for
swimming
and
beach
holidays,
even
for
a
longer
stay,
it
is
ideally
suited.
ParaCrawl v7.1
Auch
sportbegeiserte
Gäste
können
es
sich
hier
gut
gehen
lassen,
ob
Kurztripp,
Urlaub
oder
Langzeiturlaub,
das
AMENA
MAR
-
Team
bereitet
Ihnen
eine
schöne
Zeit.
Whether
for
an
short
trip,
vacation
or
long
holiday,
the
Amena
Mar-Team
prepares
you
a
wonderful
time.
ParaCrawl v7.1
Unser
Hotel
eigent
sich
sowohl
für
eine
Zwischenübernachtung
als
auch
für
einen
Langzeiturlaub,
für
Einzelgäste
aber
auch
für
Gruppen.
Our
hotel
is
suitable
for
a
stopover
as
well
as
for
a
longer
stay,
for
individual
guests
but
also
for
group.
ParaCrawl v7.1
Ein
günstiger
vorteilhafter
Langzeiturlaub
beinhaltet
den
Aufenthalt
auf
Teneriffa
besonders
über
die
Wintermonate
(3-4
Monate)
A
favorable
advantageous
long-term
holiday
includes
a
stay
in
Tenerife
particularly
during
the
winter
months
(3-4
months)
ParaCrawl v7.1
Amigos
Grundkonzept
Amigos
ist
bemüht
dazu
beizutragen,
daß
die
Urlauber
in
Costa
del
Silencio
die
notwendigen
Voraussetzungen,
für
Kurz-
und
besonders
für
Langzeiturlaub
finden.
Amigos
strives
to
help
ensure
that
the
tourists
can
find
in
Costa
del
Silencio,
the
necessary
conditions
for
short-
and
especially
long-term
holiday.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
besteht
seit
1997
und
wird
mit
all
ihrem
Komfort
für
individuellen
Tourismus
und
Langzeiturlaub
als
4
Sterne
Haus
genutzt.
The
plant
was
founded
in
1997
and
is
used
with
all
their
individual
comfort
for
long-term
tourism
and
holiday
as
a
4
star
hotel.
ParaCrawl v7.1
Unter
einem
Sabbatical
versteht
man
auch
einen
Langzeiturlaub,
welcher
ideal
ist,
um
sich
vom
hektischen
Berufsalltag
zu
erholen
und
sich
gleichzeitig
selber
zu
verwirklichen.
A
sabbatical
entails
a
longer-term
placement,
where
the
goal
is
to
unwind
from
a
hectic
work
environment
and
focus
on
self-development.
ParaCrawl v7.1