Translation of "Langzeiturlaub" in English

Wir offerieren Ihnen gern auch einen Langzeiturlaub ab 4 Wochen.
We can offer you a long stay in a holiday home from 4 weeks onwards.
CCAligned v1

Ideal auch für alle Überwinterer die einen Langzeiturlaub auf Teneriffa verbringen möchten.
Want to spend also ideal for overwintering have a long holiday in Tenerife.
ParaCrawl v7.1

Ideal auch für einen Langzeiturlaub um sich ganz wie zu Hause zu fühlen.
Also ideal for a long vacation to feel right at home.
ParaCrawl v7.1

Zentral gelegen, ideal auch für einen Langzeiturlaub auf den Kanaren .
Centrally located, perfect for a long holiday in the Canaries.
ParaCrawl v7.1

In der Zeit von November bis März bieten wir einen günstigen Langzeiturlaub an.
In the period from November to March we offer a favorable long-term holiday.
ParaCrawl v7.1

Als einjähriges Pilotprojekt wird schließlich noch der Langzeiturlaub („sabbatical") eingeführt.
Finally, sabbatical leave is introduced as a pilot project for one year.
EUbookshop v2

Unser Angebot für Langzeiturlaub - von November bis März - erhalten Sie auf Anfrage.
Our offer for long holidays - from November to March - are available on request.
CCAligned v1

In einigen Sektoren kann die Arbeitszeit über einen längeren Zeitraum hinweg kumuliert werden, was den Arbeitnehmern ermöglicht, Zeit- oder Geldansprüche aufzubauen, die sie für den vorgezogenen Ruhestand oder einen Langzeiturlaub nutzen können.
LITHUANIA has introduced similar rotation schemes, where the unemployed act as temporary substitutes for up to 12 months for an individual taking leave.
EUbookshop v2

Im letzten Quartal 1994 befanden sich 4.976 Personen in Langzeiturlaub, 26.971 in Aus-/Fortbildungsurlaub und 49.049 in Mut-terschafts-/Vaterschaftsurlaub.
During the last three months of 1994, 4,976 persons were on training leave, 26,971 on parental leave and 49,049 on maternity/ paternity leave.
EUbookshop v2

Das Apartment ist ideal für einen Bade- und Strandurlaub, auch für einen Langzeiturlaub ist es optimal geeignet.
The apartment is ideal for swimming and beach holidays, even for a longer stay, it is ideally suited.
ParaCrawl v7.1

Auch sportbegeiserte Gäste können es sich hier gut gehen lassen, ob Kurztripp, Urlaub oder Langzeiturlaub, das AMENA MAR - Team bereitet Ihnen eine schöne Zeit.
Whether for an short trip, vacation or long holiday, the Amena Mar-Team prepares you a wonderful time.
ParaCrawl v7.1

Unser Hotel eigent sich sowohl für eine Zwischenübernachtung als auch für einen Langzeiturlaub, für Einzelgäste aber auch für Gruppen.
Our hotel is suitable for a stopover as well as for a longer stay, for individual guests but also for group.
ParaCrawl v7.1

Ein günstiger vorteilhafter Langzeiturlaub beinhaltet den Aufenthalt auf Teneriffa besonders über die Wintermonate (3-4 Monate)
A favorable advantageous long-term holiday includes a stay in Tenerife particularly during the winter months (3-4 months)
ParaCrawl v7.1

Amigos Grundkonzept Amigos ist bemüht dazu beizutragen, daß die Urlauber in Costa del Silencio die notwendigen Voraussetzungen, für Kurz- und besonders für Langzeiturlaub finden.
Amigos strives to help ensure that the tourists can find in Costa del Silencio, the necessary conditions for short- and especially long-term holiday.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage besteht seit 1997 und wird mit all ihrem Komfort für individuellen Tourismus und Langzeiturlaub als 4 Sterne Haus genutzt.
The plant was founded in 1997 and is used with all their individual comfort for long-term tourism and holiday as a 4 star hotel.
ParaCrawl v7.1

Unter einem Sabbatical versteht man auch einen Langzeiturlaub, welcher ideal ist, um sich vom hektischen Berufsalltag zu erholen und sich gleichzeitig selber zu verwirklichen.
A sabbatical entails a longer-term placement, where the goal is to unwind from a hectic work environment and focus on self-development.
ParaCrawl v7.1