Translation of "Langzeitnutzung" in English
Der
getestete,
wiederholbare
Betriebszyklus
sichert
eine
zuverlässige
Langzeitnutzung.
A
tested,
repeatable
cycle
life
ensures
reliable
long-term
use.
ParaCrawl v7.1
Bezieht
sich
die
Langzeitnutzung
auf
das
Kalenderjahr
oder
auf
volle
12
Monate?
Does
the
long-term
use
refer
to
the
calendar
year
or
to
12
whole
months?
CCAligned v1
Ein
getesteter,
wiederholbarer
Betriebszyklus
garantiert
eine
zuverlässige
Langzeitnutzung.
A
tested,
repeatable
cycle
life
ensures
reliable
long-term
use.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nicht
flach
mit
Langzeitnutzung
sein.
It
won't
be
flat
with
long
time
use.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
verfügt
der
Boden
über
eine
Dauerplastizität
für
die
Langzeitnutzung.
The
floor
also
possesses
continuous
plasticity
for
long-term
use.
ParaCrawl v7.1
Dieser
war
essenziell
für
elektrischen
Strom,aber
er
war
nicht
auf
solche
Langzeitnutzung
ausgelegt.
An
essential
utility
to
ensure
current,
but
it
wasn't
designed
for
prolonged
use.
ParaCrawl v7.1
Pauschale
Forderungen
nach
einer
Langzeitnutzung
maschinenbaulicher
Erzeugnisse
sind
unberechtigt
und
können
zu
ökologischen
Fehlentscheidungen
führen.
Unconditional
requirements
for
the
long-term
use
of
engineering
components
will
not
be
justified,
and
may
lead
to
erroneous
ecological
decisions.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
dieser
Aspekte
hat
die
Kommission
bereits
einen
Auftrag
an
die
Normungsgremien
vorbereitet,
Normen
zur
Langzeitnutzung
von
Computern
auszuarbeiten.
Concerning
these
aspects,
the
Commission
has
already
prepared
a
mandate
for
the
standardisation
bodies
to
draft
standards
on
the
use
of
computers
over
long
periods.
Europarl v8
Typische
Risikofaktoren
für
eine
Osteonekrose
in
der
Hüfte
sind
Langzeitnutzung
und
hohe
Dosen
von
Steroiden,
sowie
exzessiver
Alkoholgenuss.
Common
risk
factors
for
the
development
of
hip
osteonecrosis
include
long-term
use
of
high-dose
steroids
and
excessive
alcohol
intake.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
eine
Verschmutzung
von
Folgeprodukten
sinnvoll
vermieden
werden
und
die
Lebensdauer
der
Vorrichtung
und
damit
die
Langzeitnutzung
können
vorteilhaft
gewährleistet
werden.
As
a
result,
contamination
of
the
following
products
can
be
appropriately
avoided,
and
the
service
life
of
the
apparatus
and
therefore
long-time
use
can
advantageously
be
ensured.
EuroPat v2
Des
weiteren
verändert
sich
im
Laufe
der
Langzeitnutzung
die
Tischdimension
ausgehend
vom
Tischanschlag,
beziehungsweise
von
der
Tischantriebspositionsverankerung
ausgehend.
In
addition,
the
bed
dimension
proceeding
from
the
bed
stop,
and/or
proceeding
from
the
bed
drive
position
anchoring,
changes
over
the
course
of
long-term
use.
EuroPat v2
Planen
Sie
einen
längere
Reise
von
mehr
als
3
Wochen
oder
möchten
Sie
die
Box
auch
im
nächsten
Jahr
wieder
nutzen,
dann
empfehlen
wir
Ihnen
die
Langzeitnutzung.
In
case
you
are
planning
a
longer
trip
for
more
than
3
weeks
or
if
you
would
like
to
use
the
box
again
the
year
after,
we
recommend
the
long-term
use.
CCAligned v1
Ausserdem
häufen
sich
epidemiologische
Hin-weise
auf
ein
erhöhtes
Hirntumorrisiko
infolge
Langzeitnutzung
von
Mobiltelefonen
-
der
erste
RF
EMF
Bereich,
in
welchem
mit
umfassenden
Untersuchungen
begonnen
wurde.
Further,
there
is
accumulating
epidemiological
evidence
indicating
an
increased
brain
tumor
risk
from
long
term
use
of
mobile
phones,
the
first
RF
EMF
that
has
started
to
be
comprehensively
studied.
ParaCrawl v7.1
Ziel:
Es
wurde
eine
bevölkerungsbasierte
Fall-Kontroll-Studie
in
Schweden
durchgeführt,
um
den
Zusammenhang
zwischen
der
Langzeitnutzung
von
Mobiltelefonen
und
dem
Risiko
für
Akustikusneurinom
zu
untersuchen.
Aim:
A
population-based
case-control
study
was
conducted
in
Sweden
to
investigate
the
association
between
long-term
mobile
phone
use
and
the
risk
of
acoustic
neuroma.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schlussfolgerung
der
Autoren
wird
die
Hypothese
nicht
unterstützt,
dass
eine
Langzeitnutzung
von
Mobiltelefonen
das
Risiko
für
Akustikusneurinom
erhöht.
The
authors
conclude
that
the
findings
do
not
support
the
hypothesis
that
long-term
mobile
phone
use
increases
the
risk
of
acoustic
neuroma.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
eine
bevölkerungsbasierte
Fall-Kontroll-Studie
in
Schweden
durchgeführt,
um
den
Zusammenhang
zwischen
der
Langzeitnutzung
von
Mobiltelefonen
und
dem
Risiko
für
Akustikusneurinom
zu
untersuchen.
A
population-based
case-control
study
was
conducted
in
Sweden
to
investigate
the
association
between
long-term
mobile
phone
use
and
the
risk
of
acoustic
neuroma.
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Augenmerk
lag
auf
der
Entwicklung
eines
Verfahrens,
welches
auf
der
Adsorptionswirkung
der
Hydroxidfällung
fuÃ
t,
dieses
unter
realen
Bedingungen
(auch
hinsichtlich
der
Langzeitnutzung)
zu
testen
und
Bedingungen
für
dessen
erfolgreiche
Ã
bertragung
auf
andere
geeignete
Problemfälle
abzuleiten.
Particular
attention
was
paid
to
the
development
of
a
method
based
on
the
adsorption
of
hydroxide
precipitation,
to
be
tested
under
real
conditions
(also
in
respect
to
long-term
use)
with
the
prospect
for
successful
transfer
to
other
suitable
problem
cases.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
80Plus
Gold
Zertifizierung,
100%
japanischen
Kondensatoren,
einem
langlebigen
Doppelkugellagerlüfter
und
einem
vollständig
modularen
Design,
ist
dieses
Netzteil
auf
Langzeitnutzung
mit
sehr
effizienter
Leistung,
sowie
Langlebigkeit
ausgelegt.
Featuring
80
Plus
Gold
certification,
100%
Japanese
capacitors,
a
durable
double-ball
bearing
fan,
and
a
fully
modular
design,
this
power
supply
is
built
for
long-term
usage
and
durability.
ParaCrawl v7.1
Die
ZweckmäÃ
igkeit
der
Langzeitnutzung
ist
für
jedes
Produkt
unter
Beachtung
seines
gesamten
Lebenszyklus
und
der
relevanten
Randbedingungen
sowie
zu
erwartenden
Umweltbeeinflussung
zu
beurteilen.
The
suitability
of
each
product
for
long-term
use
will
need
to
be
considered
on
the
basis
of
its
complete
lifecycle
and
relevant
marginal
conditions,
together
with
the
anticipated
influence
on
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
Radisson
Hotel
Bangkok
Sathorn
umfasst
436
Zimmer
auf
37
Etagen,
mit
einer
Auswahl
von
Studios
sowie
Ein-,
Zwei-
oder
Dreibett-Suites,
alle
verfügbar
für
Tages-
oder
Langzeitnutzung.
The
twin
towers
Radisson
Hotel
Bangkok
Sathorn
features
436
rooms
on
37
floors,
including
a
choice
of
studios
as
well
as
one,
two
or
three
bedroom
suites
all
available
for
daily
or
long-term
occupancy.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
der
Bevölkerungsstudien
waren
sehr
unterschiedlich
und
enthalten
nur
wenige
Daten
zur
Langzeitnutzung
(10
Jahre
und
mehr).
The
epidemiology
study
results
were
heterogeneous,
with
sparse
data
on
long-term
use
(?10
years).
ParaCrawl v7.1