Translation of "Langweilerin" in English

Tom und Maria sagten Johannes, dass sie Elke für eine Langweilerin hielten.
Tom and Mary told John that they thought Alice was boring.
Tatoeba v2021-03-10

Maude Devises ist eine elende alte Langweilerin.
Maud Devises is a galloping old bore.
OpenSubtitles v2018

Sie ist Mannequin und wahrlich eine Langweilerin.
She's a model, believe it or not, and a thumping bore.
OpenSubtitles v2018

Eine Langweilerin, die er in Oxford traf, heißt es.
Some tiresome girl he met in Oxford, I hear.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine ziemliche Langweilerin, oder?
She can be a drag, huh?
OpenSubtitles v2018

Aber du bist bloß eine abscheuliche, berechenbare Langweilerin.
But you are just a hideous, predictable bore.
OpenSubtitles v2018

Warum solltest du bei einer Langweilerin bleiben?
Why would you be with a boring girl?
OpenSubtitles v2018

Sicher, aber du bist eine sexy Langweilerin.
True that, but you're a sexy nerd.
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine totale Langweilerin.
I'm a total nerd.
OpenSubtitles v2018

Sei keine Langweilerin, Babe.
Don't be boring, babes.
OpenSubtitles v2018

Yeah, meine Freundin war eine Langweilerin, sie liebt mich jetzt nicht mehr.
Yeah my girlfriend was a bore, she don't love me anymore.
ParaCrawl v7.1

Ich bin keine Frau, die du 'ne Weile ficken kannst, um dir zu beweisen, dass du wagemutig sein kannst und kein Vollidiot bist, woraufhin du irgendeine Langweilerin heiratest.
I'm not just some girl that you can fuck for a while to prove to yourself that you can be dangerous and edgy, and you're not some huge dork, and then you go off and marry whatever boring lady.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, du kannst einige Aggressionen an mir auslassen, und vielleicht bemerkst du, dass deine alte Mutter nicht immer solch eine Langweilerin ist.
I mean, you can take some aggression out on me, and maybe you'll realize your old mom isn't such a drag all the time.
OpenSubtitles v2018