Translation of "Langlebigkeitsrisiko" in English
Zudem
übertragen
Pensionsfonds
oft
ihr
Langlebigkeitsrisiko
auf
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen.
Pension
funds,
for
their
part,
often
transfer
their
longevity
risk
to
the
insurance
and
reinsurance
sector.
TildeMODEL v2018
Die
versicherungsmathematischen
Risiken
wie
Anlagerisiko,
Zinsrisiko
und
Langlebigkeitsrisiko
verbleiben
beim
Unternehmen.
The
actuarial
risks,
such
as
investment
risk,
interest-rate
risk
and
longevity
risk,
remain
with
the
company.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
führen
sinkende
Sterblichkeitsraten
zu
höheren
Rentenzahlungen
(Langlebigkeitsrisiko).
On
the
other
hand,
decreasing
mortality
rates
lead
to
higher
annuity
payments
(longevity
risk).
ParaCrawl v7.1
Allerdings
implizieren
diese
Modelle,
dass
das
Investitions-,
Inflations-
und
Langlebigkeitsrisiko
auf
die
Mitglieder
des
Systems
verlagert
wird,
die
als
Einzelpersonen
in
einer
schlechteren
Position
sind,
diese
Risiken
zu
tragen.
But
a
key
implication
is
that
they
shift
the
investment,
inflation
and
longevity
risks
to
scheme
members,
who
are
less
well
placed
to
bear
these
risks
individually.
TildeMODEL v2018
Derzeit
ist
die
Auszahlungsphase
von
Systemen
der
kapitalgedeckten
Altersvorsorge
mitunter
so
ausgestaltet,
dass
kein
hinreichender
Schutz
vor
dem
Langlebigkeitsrisiko
sowie
vor
Volatilität
und
Inflation
besteht.
Current
designs
of
the
pay-out
phase
of
funded
schemes
may
give
insufficient
protection
against
longevity
risk,
volatility
and
inflation.
TildeMODEL v2018
Weitere
Verbesserungen
der
medizinischen
Behandlungsmöglichkeiten
und
der
sozialen
Bedingungen
könnten
jedoch
dazu
führen,
dass
die
Lebenserwartung
stärker
zunimmt,
als
in
den
Schätzungen
berücksichtigt
ist,
die
zur
Ermittlung
der
Verbindlichkeiten
aus
Verträgen
mit
Langlebigkeitsrisiko
verwendet
werden.
However,
continuing
improvements
in
medical
care
and
social
conditions
could
result
in
an
increasing
life
expectancy
in
excess
of
the
estimates
used
to
determine
the
liability
for
contracts
where
exposure
to
longevity
risk
exists.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Unternehmen
ziehen
sich
aus
leistungsorientierten
Pensionsplänen
zurück,
da
diese
mit
hohen
Kosten
und
einen
beträchtlichen
Langlebigkeitsrisiko
verbunden
sind.
Most
companies
are
pulling
out
of
defined
benefit
pensions
given
their
high
cost
and
significant
longevity
risk.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
zu
einer
Verlagerung
hin
zu
Hybridsystemen
kommen,
die
versuchen,
das
Langlebigkeitsrisiko
durch
die
Kombination
leistungs-
(DB)
und
beitragsorientierter
(DC)
Versicherungssysteme
besser
zu
berücksichtigen.
There
may
be
a
shift
to
hybrid
schemes
attempting
to
address
longevity
risk
better,
blending
features
of
defined
benefit
(DB)
and
defined
contribution
(DC)
schemes.
ParaCrawl v7.1
Seltsam
klingt
es
für
viele
Laien,
wenn
die
Experten
im
gleichen
Zusammenhang
von
einem
Langlebigkeitsrisiko
sprechen.
It
may
seem
strange
to
the
average
person
that
experts
are
also
talking
about
a
longevity
risk
in
this
context.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
sich
nicht
für
die
Arbeit
begeistern
und
auf
den
Staat
zählen,
der
ein
Sicherheitsnetz
bereitstellen
soll,
dürfen
bei
der
Altersvorsorge
nicht
selbstgefällig
werden:
Das
Langlebigkeitsrisiko
macht
unbefristete
Rentengarantien
immer
teurer.
For
those
who
are
not
enthusiastic
about
working
on,
and
looking
to
the
state
for
an
ultimate
safety
net,
it
would
be
advisable
not
to
become
complacent
about
retirement
provision:
longevity
risk
is
making
open-ended
pension
guarantees
increasingly
onerous.
ParaCrawl v7.1