Translation of "Langlebigkeitsrisiko" in English

Zudem übertragen Pensionsfonds oft ihr Langlebigkeitsrisiko auf Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen.
Pension funds, for their part, often transfer their longevity risk to the insurance and reinsurance sector.
TildeMODEL v2018

Die versicherungsmathematischen Risiken wie Anlagerisiko, Zinsrisiko und Langlebigkeitsrisiko verbleiben beim Unternehmen.
The actuarial risks, such as investment risk, interest-rate risk and longevity risk, remain with the company.
ParaCrawl v7.1

Andererseits führen sinkende Sterblichkeitsraten zu höheren Rentenzahlungen (Langlebigkeitsrisiko).
On the other hand, decreasing mortality rates lead to higher annuity payments (longevity risk).
ParaCrawl v7.1

Allerdings implizieren diese Modelle, dass das Investitions-, Inflations- und Langlebigkeitsrisiko auf die Mitglieder des Systems verlagert wird, die als Einzelpersonen in einer schlechteren Position sind, diese Risiken zu tragen.
But a key implication is that they shift the investment, inflation and longevity risks to scheme members, who are less well placed to bear these risks individually.
TildeMODEL v2018

Derzeit ist die Auszahlungsphase von Systemen der kapitalgedeckten Altersvorsorge mitunter so ausgestaltet, dass kein hinreichender Schutz vor dem Langlebigkeitsrisiko sowie vor Volatilität und Inflation besteht.
Current designs of the pay-out phase of funded schemes may give insufficient protection against longevity risk, volatility and inflation.
TildeMODEL v2018

Weitere Verbesserungen der medizinischen Behandlungsmöglichkeiten und der sozialen Bedingungen könnten jedoch dazu führen, dass die Lebenserwartung stärker zunimmt, als in den Schätzungen berücksichtigt ist, die zur Ermittlung der Verbindlichkeiten aus Verträgen mit Langlebigkeitsrisiko verwendet werden.
However, continuing improvements in medical care and social conditions could result in an increasing life expectancy in excess of the estimates used to determine the liability for contracts where exposure to longevity risk exists.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Unternehmen ziehen sich aus leistungsorientierten Pensionsplänen zurück, da diese mit hohen Kosten und einen beträchtlichen Langlebigkeitsrisiko verbunden sind.
Most companies are pulling out of defined benefit pensions given their high cost and significant longevity risk.
ParaCrawl v7.1

Es kann zu einer Verlagerung hin zu Hybridsystemen kommen, die versuchen, das Langlebigkeitsrisiko durch die Kombination leistungs- (DB) und beitragsorientierter (DC) Versicherungssysteme besser zu berücksichtigen.
There may be a shift to hybrid schemes attempting to address longevity risk better, blending features of defined benefit (DB) and defined contribution (DC) schemes.
ParaCrawl v7.1

Seltsam klingt es für viele Laien, wenn die Experten im gleichen Zusammenhang von einem Langlebigkeitsrisiko sprechen.
It may seem strange to the average person that experts are also talking about a longevity risk in this context.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die sich nicht für die Arbeit begeistern und auf den Staat zählen, der ein Sicherheitsnetz bereitstellen soll, dürfen bei der Altersvorsorge nicht selbstgefällig werden: Das Langlebigkeitsrisiko macht unbefristete Rentengarantien immer teurer.
For those who are not enthusiastic about working on, and looking to the state for an ultimate safety net, it would be advisable not to become complacent about retirement provision: longevity risk is making open-ended pension guarantees increasingly onerous.
ParaCrawl v7.1