Translation of "Lange zeit nach" in English

Lange Zeit hatte sie nach dem Ende des Krieges auf ihn gewartet.
She waited for him a long time after the war was over.
Wikipedia v1.0

Für lange Zeit suchten Chemiker nach Eka-Tantal mit ähnlichen chemischen Eigenschaften zum Tantal.
For a long time chemists searched for eka-tantalum as an element with similar chemical properties to tantalum, making a discovery of protactinium nearly impossible.
Wikipedia v1.0

Teriflunomid bleibt über lange Zeit nach Beenden der Einnahme in Ihrem Blut.
Teriflunomide remains in your blood for a long time after you stop taking it. Continue to use effective contraception after you stop treatment.
ELRC_2682 v1

Zuvor hatten die Besitzer lange Zeit nach geeigneten Finanzierungsmöglichkeiten für einen Wiederaufbau gesucht.
The owners had long been seeking suitable funding for a rebuild.
Wikipedia v1.0

Wir haben lange Zeit nach dir gesucht.
We've been looking for you for a long time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine lange Zeit nach dem Ring meines Vaters gesucht.
I've been looking for my father's ring for a long time.
OpenSubtitles v2018

Für eine lange Zeit habe ich nach vorne gesehen.
For a long time, I was looking ahead.
OpenSubtitles v2018

Die haben lange Zeit nach einem Einzeltäter gesucht.
The cops tried a cover-up. They were after a Ione gunman.
OpenSubtitles v2018

Ich suche schon eine sehr lange Zeit nach Ihnen.
I've been searching for you for a very, very long time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine sehr lange Zeit nach Ihnen gesucht.
I've been searching for you for a very, very long time.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, du bekamst ihn erst lange Zeit nach der Highschool.
That means you didn't have him until way after high school.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder ist schon lange Zeit süchtig nach Opium!
My brother has been an addict for a long time.
OpenSubtitles v2018

Und die Worte klangen lange Zeit nach in den Ohren des Gründlings.
And long time these words were ringing in gudgeon's ears.
QED v2.0a

Man suchte lange Zeit vergeblich nach ihm.
He was searched for a long time in vain.
ParaCrawl v7.1

Sie erlaubten ihm lange Zeit nicht, nach Hause zu gehen.
They did not allow him to go home for a long time.
ParaCrawl v7.1

Es gab eine lange Zeit nach dem Krieg keine Nachrichten über ihn.
Long time after the war there was no news about him.
ParaCrawl v7.1

Lange Zeit nach dem Abi trafen wir uns wieder und wurden ein Paar.
A while after graduation we met each other and eventually became a couple.
ParaCrawl v7.1

Die Lehren von Buddha wurden lange Zeit nach seinem Tod nieder geschrieben.
The teachings of Buddha were written down a long time after the death of the historical Buddha.
ParaCrawl v7.1

Ich habe so lange Zeit nach einem solchen Gerät gesucht.
I looked so many years for such a device to become available.
CCAligned v1

Dies kann auch lange Zeit nach der Inbetriebnahme des Trafos passieren.
This can also occur long after the initial start-up of the transformer.
EuroPat v2

Wir sind lange Zeit Besucher nach San Francisco.
We are long time visitors to SF.
ParaCrawl v7.1

Somit kann die Ernte lange Zeit nach der normalen Erntezeit erfolgen.
Their picking can thus take place several weeks after the start of the harvest.
ParaCrawl v7.1

Lange Zeit hatte ich nach dieser Folterung kein Gefühl mehr in meinen Armen.
I had no feeling in my arms for a long time after this torture.
ParaCrawl v7.1

Ich änderte mich, aber erst lange Zeit nach meiner NTE.
I changed, but only a long time after my NDE.
ParaCrawl v7.1

Er hatte für lange Zeit nach den Vorfall einen Schock.
He was in shock for a long time after the incident.
ParaCrawl v7.1

Und lange Zeit selbst nach der schriftlichen Erfassung wurde es für eine Art optische Täuschung gehalten.
And for a long time, even after it was documented, it was thought to be some kind of optical illusion.
TED2020 v1