Translation of "Landespflege" in English
Seit
April
2011
leitet
sie
den
Bezirksverband
Oberfranken
für
Gartenbau
und
Landespflege.
Since
April
2011
she
heads
the
district
association
Upper
Franconia
for
horticulture
and
land
management.
WikiMatrix v1
Ansprechpartner
ist
der
Kreisverband
für
Gartenbau
und
Landespflege.
Contact
the
Association
of
Horticulture
and
Landscaping
for
more
details.
ParaCrawl v7.1
Danach
war
er
Wissenschaftlicher
Mitarbeiter
bei
der
Forstlichen
Versuchs-
und
Forschungsanstalt
Freiburg
im
Bereich
Landespflege.
He
then
worked
as
a
scientist
at
the
Forestry
Experimental
and
Research
Institute
in
Freiburg
in
the
area
of
landscape
management.
WikiMatrix v1
Emilie
Bitz
ist
Diplom-Geographin
(mit
Spezialisierung
auf
Physische
Geographie,
Landschaftsökologie
und
Landespflege).
Emilie
Bitz
holds
a
degree
in
geography
(Dipl.)
(specialising
in
physical
geography,
landscape
ecology
and
landscape
management).
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Gala
in
der
Dr.-Stammberger-Halle
wurde
das
125-jährige
Bestehen
des
Kreisverbands
für
Gartenbau
und
Landespflege
gefeiert.
The
125th
anniversary
of
the
District
Association
for
Gardening
and
Landscape
Conservation
was
celebrated
with
a
gala
at
the
Dr.-Stammberger-Halle.
WMT-News v2019
Das
Museum
präsentiert
seit
1981
die
wissenschaftlichen
Sammlungen
des
Vereins
für
Naturforschung
und
Landespflege
POLLICHIA
sowie
eine
Dauerausstellung
und
Wechselausstellungen
zu
naturwissenschaftlichen
Themen.
Since
1981
the
museum
has
exhibited
the
natural
science
collection
of
the
Pollichia
nature
conservation
society
as
well
as
a
permanent
exhibition
and
changing
exhibitions
with
scientific
themes.
WikiMatrix v1
Die
Vereinbarung
ist
auch
unter
dem
Begriff
Alpenkonvention
bekannt
und
umfasst
neben
den
Naturschutz
die
Bereiche
Raumplanung,
nachhaltige
Entwicklung,
Berglandwirtschaft,
Landespflege,
Bergwald,
Tourismus,
Bodenschutz,
Energie
und
Verkehr.
The
agreement
is
also
known
as
the
Alpine
Convention
and,
in
addition
to
conservation,
also
covers
planning,
sustainable
development,
mountain
farming,
countryside
conservation,
mountain
forests,
tourism,
soil
protextion,
energy
and
transport.
WikiMatrix v1
Träger
des
Projekts
sind
die
Berlin-Brandenburgische
Akademie
der
Wissenschaften,
das
Ecologic
Institut,
das
Öko-Institut
und
die
Professur
für
Landespflege
der
Universität
Freiburg.
The
Berlin-Brandenburg
Academy
of
Sciences
and
Humanities,
the
Ecologic
Institute,
the
Öko-Institut,
and
the
University
of
Freiburg
Department
of
Land
Management
were
responsible
for
this
project.
ParaCrawl v7.1
Neben
Ecologic
beteiligen
sich
das
Öko-Institut,
Berlin,
sowie
das
Institut
für
Landespflege
der
Universität
Freiburg
an
dem
Projekt.
Besides
the
Ecologic
Institute,
the
Öko-Institut,
Berlin,
and
the
Institute
for
Landscape
Management
at
the
University
of
Freiburg
are
part
of
the
project
team.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
Diplomstudiengänge
Architektur,
Bauingenieurwesen,
Landespflege
und
Technischer
Umweltschutz
der
Uni-Gesamthochschule
Paderborn
motiviert,
initiierten
sie
das
NUTIZ,
das
Natur-Umwelt-Technik-Informationszentrum.
Motivated
by
their
qualified
courses
of
study:
architecture,
civil
engineering,
agriculture
and
technical
environmental
protection
of
the
amalgamated
university
of
Paderborn,
they
initiated
the
NUTIZ,
the
"Natur-Umwelt-Technik-Informationszentrum"
(information
centre
for
nature-environment-technology).
ParaCrawl v7.1
Bereits
1994
hat
der
Kreisverband
für
Gartenbau
und
Landespflege
Ostallgäu
auf
der
ehemaligen
“Herrenwiese”
von
Kloster
Irsee
eine
Streuobstwiese
von
1,5ha
als
Obstlehrgarten
angelegt.
In
1994,
the
Ostallgäu
District
Association
of
Horticulture
and
Landscaping
established
a
teaching
garden
in
a
1.5
ha
orchard
meadow
in
the
former
“Herrenwiese”
[Gentleman's
meadow]
of
the
Irsee
Monastery.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
seit
1980
Mitglied
des
Deutschen
Rates
für
Landespflege
und
war
von
1991
bis
2003
auch
dessen
Sprecher.
Since
1980,
he
has
been
a
member
of
the
German
Council
for
Provincial
Administration,
and
from
1991
to
2003
he
was
also
its
spokesman.
WikiMatrix v1
Sein
Studium
der
Landespflege
an
der
Uni-Gesamthochschule
Paderborn
schloss
er
ab
mit
der
Diplomarbeit
über
Öffentlichkeits-
und
Kulturarbeit
im
Naturschutz
mit
Praxisbeispiel
Theater.
He
finished
his
studies
of
agriculture
at
the
amalgamated
university
of
Paderborn
with
the
thesis
for
a
degree
on
public
relations
and
cultural
work
in
environmental
protection
with
a
practical
example:
theatre.
ParaCrawl v7.1
Am
6.
Januar
2017
hat
der
Minister
für
Landespflege
sämtliche
öffentlichen
Aktivitäten
der
Bürgerbewegung
"Mouvement
d'éveil
citoyen"
(MECI),
in
der
sich
Organisationen
der
Zivilgesellschaft,
politische
Parteien
und
Gewerkschaften
zusammengeschlossen
haben,
verboten.
On
6
January
2017,
the
minister
of
territorial
administration
issued
a
statement
banning
all
the
public
activities
of
the
Mouvement
d'Éveil
Citoyen
(MECI),
a
movement
bringing
together
civil
society,
political
parties
and
trade
union
organisations.
ParaCrawl v7.1
Der
diesjährige
Förderwettbewerb
des
bdla
Bayern
wird
in
Zusammenarbeit
mit
Vivico
Real
Estate
GmbH
und
der
Fördergesellschaft
Landespflege
in
Bayern
e.V.
ausgerichtet.
The
promotion
competition
of
this
year
bdla
of
Bavaria
is
aligned
in
co-operation
with
Vivico
material
Estate
GmbH
and
the
promotion
company
land
conservation
in
Bavaria
registered
association.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
absolvierte
er
eine
Fortbildung
als
Referent
für
Landespflege
am
Institut
für
allgemeine
und
angewandte
Ökologie
in
Hardegsen
sowie
Praktika
in
der
regionalen
Naturschutzverwaltung
in
Mecklenburg-Vorpommern
(1999)
und
bei
einem
privaten
Planungsbüro
in
Kiel
(2000).
After
completing
his
studies,
Daniel
received
a
certificate
in
land
use
planning.
In
1999
and
2000,
he
completed
internships
at
a
regional
State
Agency
for
Environment
and
Nature
in
Mecklenburg-Vorpommern
and
at
a
private
consultancy
for
landscape
planning
in
Kiel
(Germany).
ParaCrawl v7.1
Britta
Korte-Schemm
absolviert
derzeit
am
Ministerium
für
Umwelt,
Naturschutz,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
(MUNLV)
in
Nordrhein-Westfalen
ein
Referendariat
der
Landespflege.
Britta
Korte-Schemm
is
currently
carrying
out
a
traineeship
in
rural
conservation
at
the
Ministry
for
Climate
Protection,
Environment,
Agriculture,
Nature
Conservation
and
Consumer
Protection
of
the
German
State
of
North
Rhine-Westphalia.
ParaCrawl v7.1