Translation of "Landesgesetzgebung" in English
Er
übt
die
Landesgesetzgebung
aus
(Legislative).
It
exercises
the
state
legislation
(legislature).
WikiMatrix v1
Unabhängig
von
der
jeweiligen
Landesgesetzgebung
wenden
wir
weltweit
freiwillig
vergleichbare
Standards
an.
We
voluntarily
apply
comparable
standards
around
the
world,
independent
of
the
respective
national
legislation.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisation
der
Kinder-
und
Jugendhilfe
in
Österreich
unterliegt
sowohl
der
Bundes-
als
auch
der
Landesgesetzgebung.
The
rights
and
protection
of
children
are
governed
by
both
Federal
and
state
and
territory
law.
WikiMatrix v1
Für
die
nicht
fachgerechte
Entsorgung
dieses
Abfalls
können
gemäß
der
Landesgesetzgebung
Strafen
ausgesprochen
werden.
Penalties
may
be
applicable
for
incorrect
disposal
of
this
waste,
in
accordance
with
national
legislation.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
anderen
Landtage
in
Österreich
ist
der
Wiener
Landtag
kaum
intensiv
tätig,
da
der
Landesgesetzgebung
nur
wenige
Kompetenzen
eingeräumt
sind.
Like
the
other
state
parliaments
in
Austria,
the
Viennese
state
parliament
is
hardly
active
intensively,
since
the
provincial
legislature
has
only
a
few
competences.
WikiMatrix v1
Währenddessen
setzte
die
Muslimbruderschaft
ihre
Politik
der
loyalen
Opposition
fort,
verhandelte
mit
der
Regierung
über
die
schrittweise
Aufnahme
der
Scharia
in
die
Landesgesetzgebung
und
distanzierte
sich
von
Protesten
gegen
die
Unterdrückung.
Meanwhile,
the
Muslim
Brotherhood
has
continued
to
behave
like
a
loyal
opposition,
negotiating
with
the
regime
over
the
gradual
introduction
of
the
sharia
into
the
state
legal
code
and
holding
back
from
protests
at
the
repression.
ParaCrawl v7.1
Die
Landesgesetzgebung
sollte
nicht
nur
eindeutig
eine
Rassendiskriminierung
verbieten,
sondern
die
ausdrückliche
Bekämpfung
der
Rassendiskriminierung
in
der
gesamten
Welt
muss
fester
Bestandteil
der
Außenpolitik
sein.
Not
only
should
the
laws
of
the
country
explicitly
prohibit
discrimination
according
to
race,
but
emphatic
opposition
to
racial
discrimination
around
the
world
should
be
a
permanent
part
of
foreign
policy.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Landesgesetzgebung
sieht
das
Recht
vor,
jede
Art
auf
der
Welt
veröffentlichte
Texte
zu
Bildungszwecken
nutzen
zu
können,
begonnen
bei
der
Iliad
a
bis
zu
Hundert
Jahre
Einsamkeit.
Our
national
legislation
has
established
the
right
to
make
use
of
any
book
that
has
been
published
in
the
world,
for
educational
purposes,
from
The
Iliad
to
One
Hundred
Years
of
Solitude
.
ParaCrawl v7.1
Im
1971,
Landesgesetzgebung
wurde
geändert,
Ryerson
zu
ermöglichen
Universitätsabschlüsse
sowohl
von
Landesregierung
Gesetzgebung
und
von
der
Vereinigung
der
Universitäten
und
Hochschulen
von
Kanada
akkreditiert
zu
gewähren
(AUCC).
In
1971,
provincial
legislation
was
amended
to
permit
Ryerson
to
grant
university
degrees
accredited
by
both
provincial
government
legislation
and
by
the
Association
of
Universities
and
Colleges
of
Canada
(AUCC).
ParaCrawl v7.1
Das
Vereinte
Königreich
hat
nicht
etwa
die
Inhalte
der
Charta
in
Frage
gestellt
(man
hat
sogar
zugegeben,
daß
sie
in
einigen
Punkten
sogar
fortschrittlicher
war
als
die
Landesgesetzgebung),
sondern
eine
Frage
des
Prinzips
daraus
gemacht,
indem
die
soziale
Frage
der
nationalen
Gesetzgebung
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
überlassen
blieb.
The
United
Kingdom
did
not
challenge
the
contents
of
the
Charter
(claiming
that
on
some
points
it
was
even
more
advanced
than
its
own
domestic
legislation),
but
it
made
it
a
question
of
principle,
setting
the
social
question
within
the
jurisdiction
of
the
individuals
participant
States.
ParaCrawl v7.1
Nach
"Die
populistische
Herausforderung
in
den
Parlamenten"
und
"Muster
der
Landesgesetzgebung
im
deutschen
Mehrebenensystem"
(beide
DFG-gefördert)
handelt
es
sich
bereits
um
das
dritte
MZES-Projekt
von
Christian
Stecker,
das
eine
Drittmittelförderung
erhält.
It
is
Christian
Stecker's
third
externally
funded
MZES
project
after
"The
Populist
Challenge
in
Parliament"
and
"Patterns
of
Law-making
in
Germany's
Multilevel
System"
(both
DFG-funded).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
für
Ihre
Expansion
nach
Österreich
planen,
einen
Betriebsstandort
zu
errichten,
umzubauen
oder
zu
adaptieren,
beachten
Sie,
dass
das
Bauwesen
in
Österreich
der
Landesgesetzgebung
unterliegt.
If
you
plan
to
build,
modify
or
adapt
operating
premises
when
expanding
your
business
to
Austria,
keep
in
mind
that
the
construction
sector
in
Austria
is
subject
to
regional
legislation.
ParaCrawl v7.1
Die
kanadische
Landesgesetzgebung
schreibt
eine
Sammlung,
Verarbeitung
und
Meldung
des
Fortschritts
bei
der
Behandlung
des
Patienten
für
bestimmte
Einrichtungen
des
Gesundheitswesens
vor.
Provincial
legislation
makes
it
mandatory
for
certain
healthcare
facilities
to
collect,
process,
and
report
data
on
the
progress
of
patient
treatment.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
untersucht,
wie
drei
für
das
deutsche
Regierungssystem
zentrale
Interaktionen
auf
die
Landesgesetzgebung
wirken:
die
Interaktion
zwischen
politischen
Akteuren
innerhalb
der
Regierung
(Koalitionspolitik),
zwischen
Regierung
und
Opposition
sowie
zwischen
Bundes-
und
Landesebene.
In
explaining
patterns
of
law-making
the
project
focuses
on
how
three
important
interactions
influence
legislation
at
the
state
level:
interaction
within
the
government
(coalition
politics),
interaction
between
government
and
opposition,
and
interaction
between
federal
and
state
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Landesgesetzgebung
kann
das
Präsidium
an
Vorschlagslisten,
die
von
den
Präsidien
anderer
Gerichte
aufgestellt
werden,
binden.
Land
legislation
can
bind
the
presidium
to
follow
the
list
of
nominations
drawn
up
by
the
presidiums
of
other
courts.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bringen
Sie
diese
alten
Produkte
und
Batterien
zur
Behandlung,Aufarbeitung
bzw.
zum
Recycling
gemäß
Ihrer
Landesgesetzgebung
und
den
Richtlinien
2002/96/EG
und
2006/66/EG
zu
Ihren
zuständigen
Sammelpunkten.
For
proper
treatment,
recovery
and
recycling
of
old
products
and
used
batteries,
please
take
them
to
applicable
collection
points,
in
accordance
with
your
national
legislation
and
the
Directives
2002/96/EC
and
2006/66/EC.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sollte
das
Produkt
zur
fachgerechten
Entsorgung,
Weiterverwendung
und
Wiederverwertung
in
Übereinstimmung
mit
der
Landesgesetzgebung
einer
entsprechenden
Sammelstelle
für
das
Recycling
elektrischer
und
elektronischer
Geräte
zugeführt
werden.
Instead,
the
product
should
be
handed
over
to
the
applicable
collection
point
for
the
recycling
of
electrical
and
electronic
equipment
for
proper
treatment,
recovery
and
recycling
in
accordance
with
your
national
legislation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch
bietet
eine
gute
Einführung
in
Schiedsverfahren
und
Verfahren
in
Kanada,
basierend
auf
sowohl
der
Bundesgesetzgebung
und
Landesgesetzgebung.
This
book
provides
a
good
introduction
to
arbitration
practice
and
procedure
in
Canada,
based
on
both
federal
legislation
and
provincial
legislation.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Neuwahl
des
Landesparlaments
in
Nordrhein-Westfalen
verzögerte
sich
die
notwendige
Landesgesetzgebung,
so
dass
WestLotto
erst
zum
Jahresende
den
Online-Verkauf
wieder
aufnehmen
konnte.
The
regional
parliamentary
election
in
North
Rhine-Westphalia
delayed
the
passage
of
the
necessary
state
legislation.
As
a
result,
WestLotto
put
off
resuming
online
sales
until
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Landesgesetzgebung
kann
in
diesen
Fällen
vorsehen,
dass
jede
beteiligte
Landesregierung
einen
Verwaltungsbeamten
in
den
Ausschuss
entsendet
und
dass
jedes
beteiligte
Land
mindestens
zwei
Vertrauensleute
bestellt.
The
Land
legislature
can
provide
in
these
cases
that
each
Land
Government
involved
seconds
an
administrative
civil
servant
to
the
committee
and
that
each
Land
involved
nominates
at
least
two
trusted
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Beratungsbereich:
Täglich
informiert
und
berät
das
Büro
die
Landesstellen
(hauptsächlich
in
Fragen
der
Umsetzung
des
EU-Rechts,
der
Konformität
mit
der
Landesgesetzgebung,
der
Notifizierung
von
staatlichen
Beihilfen
etc.)
–
sowie
andere
öffentlichen
Stellen,
Schulen,
zivile
Organisationen,
einzelne
Bürger
und
Bürgerinnen.
Consulting
area:
comprehends
the
consulting
activities
and
daily
information,
firstly
directed
to
the
provincial
structures
(it
is
mainly
referred
to
pieces
of
information
about
the
application
of
community
law
and
conformity
to
the
provincial
norms,
notifications
and
national
aid,
etc.)
but
also
towards
other
public
officials,
schools,
civil
society
organizations,
single
citizens.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
wichtig,
die
verschiedenen
Baustile
der
Regierung
von
Gebäuden,
insbesondere
das
Rathaus,
die
ein
deutscher
Renaissance-Stil
aus
dem
Jahre
1886
hat
Highlight,
das
Government
House
und
die
Landesgesetzgebung
Building.
It
is
very
important
to
highlight
the
different
architectural
styles
of
the
government
buildings,
especially
the
City
Hall
Building
which
has
a
German
Renaisance
style
from
1886,
the
Government
House
and
the
Provincial
Legislature
Building.
ParaCrawl v7.1
Seit
März
2016
ist
Jana
Paasch
als
Projektmitarbeiterin
am
MZES,
Arbeitsbereich
B,
im
Projekt
"Muster
der
Landesgesetzgebung
im
deutschen
Mehrebenensystem"
unter
der
Leitung
von
Dr.
Christian
Stecker
tätig.
Since
March
2016
Jana
Paasch
works
as
a
researcher,
research
area
B,
in
the
project
"Patterns
of
Law-making
in
Germany's
Multilevel
System"
of
Dr.
Christian
Stecker.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Straßenrädern
kann
die
Maschine
eine
Geschwindigkeit
von
80
km/h
erreichen
(je
nach
Landesgesetzgebung!)
With
the
road
tyres,
the
speed
can
reach
80
km/h
(according
to
the
legislation
of
the
country!)
ParaCrawl v7.1
Die
Juristen
von
HRI
haben
den
Fall
geprüft
und
festgestellt,
dass
die
geltende
Landesgesetzgebung
zu
Unrecht
Nicht-EU-Bürger
mit
über
5-jähriger
Ansässigkeit
von
den
Förderungen
ausschließt.
The
lawyers
of
HRI
have
studied
the
case
and
determined
that
the
existing
provincial
legislation
wrongly
excludes
non-EU
citizens
with
more
than
5-year-old
resident
of
the
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
änderte
formell
seinen
Namen
„Dalhousie
University“
im
1997
durch
Landesgesetzgebung,
die
gleiche
Gesetzgebung,
die
die
Institution
mit
der
Technischen
Universität
von
Nova
Scotia
verschmolzen.
The
university
formally
changed
its
name
to
“Dalhousie
University”
in
1997
through
provincial
legislation,
the
same
legislation
that
merged
the
institution
with
the
Technical
University
of
Nova
Scotia.
ParaCrawl v7.1