Translation of "Landesabhängig" in English

Preise für Gerät und Servicegebühr sind landesabhängig.
Prices for the device and service fee are country-specific.
CCAligned v1

Qualitätsaspekte Es wurden keine wesentlichen Qualitätsprobleme festgestellt, und die pharmazeutischen Angaben der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (SPC) wurden mit Ausnahme der Abschnitte harmonisiert, die von den Mitgliedstaaten bei der Implementierung der harmonisierten Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels landesabhängig eingefügt werden müssen.
Quality issues No significant issues relating to quality were identified and the pharmaceutical particulars of the SPC were harmonised, except the sections, which need to be introduced nationally by the Member States when implementing the harmonised SPC.
EMEA v3

Die pharmazeutische Dokumentation (Modul 3) sowie die pharmazeutischen Angaben der SPC wurden mit Ausnahme der Abschnitte harmonisiert, die von den Mitgliedstaaten bei der Implementierung der harmonisierten SPC (Abschnitt 6) landesabhängig eingefügt werden müssen.
The pharmaceutical documentation (module 3) as well as the pharmaceutical particulars of the SPC were harmonised, except the sections, which need to be introduced nationally by the Member States when implementing the harmonised SPC.
EMEA v3

Die pharmazeutischen Angaben der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (SPC) wurden mit Ausnahme der Abschnitte harmonisiert, die von den Mitgliedstaaten bei der Implementierung der harmonisierten Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (Abschnitt 6) landesabhängig eingefügt werden müssen.
The pharmaceutical particulars of the SPC were harmonised, except the sections, which need to be introduced nationally by the Member States when implementing the harmonised SPC (section 6).
EMEA v3

Die pharmazeutischen Angaben der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (SPC) wurden harmonisiert, mit Ausnahme der Abschnitte, die von den Mitgliedstaaten bei der Implementierung der harmonisierten Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels (Abschnitt 6) landesabhängig eingefügt werden müssen.
The pharmaceutical particulars of the SPC were harmonised, except the sections, which need to be introduced nationally by the Member States when implementing the harmonised SPC (section 6).
EMEA v3

Die Ungleichheiten der Herkunft, Region und Landesabhängig und der Zugang zu spezialisierten Gesundheitsdiensten, wie Gynäkologie und Geburtshilfe wurden von zahlreichen Organisationen die sich mit den Grundrechten der Menschen befassen beurteilt.
The inequalities among regions and countries and women's access to specialized health services, such as gynecology and obstetrics, have been analyzed by several organizations that protect basic human rights.
ParaCrawl v7.1

Diese wird von der Statik zur Berechnung eines bestimmten Traglasttabellensatzes zugrundegelegt und ist in der Regel landesabhängig.
This is dictated by statics for the calculation of a particular set of carrying load tables and is generally independent of the country.
EuroPat v2

Zum einen ist nun landesabhängig eine Umsatzsteuer bis zu 27% fällig, und aufgrund der von uns angebotenen Zahlungsmöglichkeiten können wir keinen Nettopreis angeben.
Depending on the country we have to factor in VAT up to 27%. Invoicing the net price is no solution because it is not compatible with our ways of payment.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie 13 Jahre oder älter sind (landesabhängig gelten u. U. abweichende Altersgrenzen), können Sie bei Ihrem LEGO Händler, im LEGO Onlineshop, per Anruf beim LEGO Kundenservice oder bei LEGO Events im Rahmen des VIP-Programms dem LEGO® VIP-Programm beitreten.
If you are 13 years or older (age limitation may vary by country), you can join our LEGO® VIP Programme in physical LEGO Brand Retail Stores, online via LEGO Shop, by phone via the LEGO Consumer Services Centre, or through LEGO events offered by the VIP programme.
ParaCrawl v7.1