Translation of "Lampengehäuse" in English

Die Entladungslampe ist mit ihren Lampenelektroden 6 an dem Lampengehäuse 7 befestigt.
The discharge lamp is fastened by its electrodes 6 to the lamp housing 7.
EuroPat v2

Gleichzeitig kann der Dekorkörper leicht mit dem übrigen Lampengehäuse verbunden werden.
At the same time the decorative body can be easily connected with the rest of the lamp housing.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weise ist nämlich das Lampengehäuse überwiegend mit einer Quarzglasumhüllung ausgebildet.
In an advantageous manner the lamp housing is predominantly configured with a quartz glass cover.
EuroPat v2

Das Lampengehäuse 6 besteht aus Quarzglas.
The lamp housing 6 is made from quartz glass.
EuroPat v2

Aluminium Lampengehäuse 150W führte Flut Licht Außenbeleu...
Aluminum Lamp Housing 150W Led Flood Light Outdoor Lighti...
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie die Lampe am Lampengehäuse, zuerst unten Abb.2 in Pos.
Insert the bulb into the bulb housing, first fitting it at the bottom Fig.2 in pos.
ParaCrawl v7.1

Das schwenkbare Lampengehäuse ermöglicht die gezielte Ausrichtung des Lichtkegels.
The pivotable luminaire casing allows for targeted placement of the light cone.
ParaCrawl v7.1

Die Rippen bieten einen zusätzlichen Schutz für das Lampengehäuse.
The ribs provide additional protection for the lamp housing.
EuroPat v2

Die Lampe 10 ist in einem Lampengehäuse 12 mit einem Blendschutz 13 angeordnet.
The lamp 10 is arranged in a lamp housing 12 with an anti-glare protection 13 .
EuroPat v2

Ferner kann das Lampengehäuse zur Aufnahme eines Teils der Lichtquelle der Lampe dienen.
In addition, the lamp housing can be used for accommodating part of the light source of the lamp.
EuroPat v2

Die Lichtquelle erster Art ist im Lampengehäuse angeordnet.
The light source of the first type is arranged in the lamp housing.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Halterung am Lampengehäuse verschweißt, verstemmt oder verschraubt sein.
For example, the lampholder can be welded, caulked or screwed to the lamp housing.
EuroPat v2

Die Lampe umfasst weiter eine Halterung, die am Lampengehäuse befestigt ist.
The lamp also comprises a lampholder, which is fastened on the lamp housing.
EuroPat v2

Eine Sträßenlampe 30 weist ein Lampengehäuse 31 auf, dessen Lichtquelle abgeschirmt ist.
A street light 30 has a lamp housing 31 whose light source is shielded.
EuroPat v2

Wenn ein Adapterprofil oder ein Lampengehäuse bevorzugt wird:
If an adapter profile or a lamp housing is preferred:
CCAligned v1

Ein lichtdurchlässiger Kolben 29 wird vom Lampengehäuse 30 getragen.
A transparent bulb 29 is supported by the lamp housing 30 .
EuroPat v2

Als Aluminiumdruckgusshersteller ist das Lampengehäuse ein wichtiges Geschäft in unserer Fabrik.
As an Aluminum Die Casting manufacturer, the lamp housing is a important business in our factory.
CCAligned v1

Das Lampengehäuse ist verstellbar, um das Licht zu steuern.
You can tilt the head of the lamp to redirect the light.
ParaCrawl v7.1

Das Lampengehäuse ist aus robustem ABS-Kunststoff.
The lamp housing is made from robust ABS plastic.
ParaCrawl v7.1

Zum System gehören Netzteile, Lampengehäuse und Kühlung.
The system includes power supply units, lamp housing and cooling.
ParaCrawl v7.1

Die Einstellarmatur am Lampengehäuse verfügt über ein Sichtfenster, das die Lampenpositionierung anzeigt.
The adjustment device on the lamp casing has a viewing window which shows the lamp position.
ParaCrawl v7.1

Es besteht aus einem Desktop Controller einem separaten Lampengehäuse und der notwendigen Gebläsekühlung.
It consists of a desktop controller, separate lamp housing and the necessary fan cooling.
ParaCrawl v7.1

Im Lampengehäuse sollten keine Kabel untergebracht werden.
Cables should not be placed in the lamp housing.
ParaCrawl v7.1

In den zweiteiligen Leuchtenvarianten wirddas Lampengehäuse getrennt installiert.
In the two-part lighting models, the lamp housings are installed separately
ParaCrawl v7.1

Lampenschirm und Lampengehäuse sind aus hochwertigem Kunststoff, kratzfest, Temperaturfaktoren UV-Strahlung.
Lampshade and lamp housing are made of high quality plastic, scratch resistant, temperature factors UV radiation.
ParaCrawl v7.1

Hier ist die Entladungslampe mit ihren Lampenelektroden 6 ebenfalls an dem Lampengehäuse 7 befestigt.
Here the discharge lamp with its electrodes 6 is again fastened to the lamp housing 7.
EuroPat v2

Das Lampengehäuse 2 kann aus den dafür üblichen Materialien wie Metall und Kunststoff bestehen.
Lamp housing 2 can be made of the customary materials such as metal and plastic.
EuroPat v2

Diese sind bevorzugt gemeinsam mit dem Lampengehäuse gehalten oder sind beispielsweise an dessen Umfangsrand befestigt.
These are preferably held together with the lamp casing or are attached, for example, to its circumferential edge.
EuroPat v2

So können beispielsweise mehrere Strahler in punktsymmetrischer Anordnung in ein im Wesentlichen rundes Lampengehäuse integriert sein.
In this way, for example, a number of emitters arranged point-symmetrically can be integrated in a substantially round lamp casing.
EuroPat v2

Die reflektierende Platte kann jedoch auf alle herkömmlichen Arten mit dem Lampengehäuse verbunden sein.
However the reflective plate can be connected with the lamp housing in any conventional way.
EuroPat v2