Translation of "Laminattube" in English

Beispielsweise ist die Behälterwandung (6) die Wand einer Laminattube.
For example, the container wall (6) is the wall of a laminate tube.
EuroPat v2

Die Laminattube weist eine InnenfLäche und eine AußenfLäche auf.
The laminated tube has an inside surface and an outside surface.
EuroPat v2

In der vierten Station wird dann die Laminattube auf den Abstützdorn aufgesetzt.
And, in the fourth station, the laminated tube is positioned on the supporting mandrel.
EuroPat v2

Jeder einzelne Bestandteil einer Laminattube besitzt individuelle Spezifikationen.
Each individual component of a laminate tube has its own individual specifications.
ParaCrawl v7.1

Die Laminattube ist eine evolutionäre Weiterentwicklung von Tubenverpackungen für pastöse und halbflüssige Produkte.
The laminate tube is an evolutionary further development of tube packaging for paste and semi-liquid products.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem bekannten BehäLter ist ein thermoplastisches Kopfstück durch Spritzgießen auf eine Laminattube aufgesetzt.
In the Marchak container, a thermoplastic headpiece is injection molded onto a laminated tube.
EuroPat v2

Dieses Ausführungsbeispiel weist ein Kopfstück 24, ein geschichtetes Schulterstück 23 und eine Laminattube 19 auf.
This embodiment includes headpiece 24, laminated shoulderpiece 23 and laminated tube 19.
EuroPat v2

Z.B. kann eine Schicht aus bedrucktem Papier bei der Laminattube des erfindungsgemäßen BehäLters Verwendung finden.
For example, a layer of printed paper may be used in the laminated tube of a container of the present invention.
EuroPat v2

Auch in diesem Segment wird die Laminattube zunehmend als moderne und zeitgemäße Verpackungsform angesehen.
In this segment, too, laminate tubes are increasingly regarded as a modern and contemporary form of packaging.
ParaCrawl v7.1

Das gegossene Kopfstück weist einen HaLsteiL, der mit einem Gewinde zur Aufnahme einer Aufschraubkappe versehen ist, sowie einen Saum bzw. ein SchuLterteiL auf, der mit dem oberen TeiL der Laminattube während des Spritzgießvorgangs verbunden wird.
The molded headpiece comprises a neck portion, which is threaded to receive a screw-on cap, and a skirt or shoulder portion which is bonded to the upper portion of the laminated tube during the injection molding process.
EuroPat v2

Kürzlich wurden jedoch Tuben verkauft, die aus einem geformten Kopfstück, einer Laminattube und einem geschichteten Schultereinsatz bestehen, wobei alle TeiLe zuerst vorgeformt und dann in einem getrennten Schritt miteinander verbunden wurden.
More recently, however, tubes have been sold that are manufactured from a molded headpiece, laminated tube, and a laminated shoulder insert, all of which were pre-formed and joined together in a separate bonding step.
EuroPat v2

Das obere TeiL eines der FLächen der Laminattube ist mit einer der FLächen des geschichteten Schulterstücks verbunden.
The upper portion of one of the surfaces of the laminated tube is bonded to one of the surfaces of the laminated shoulderpiece.
EuroPat v2

Bei jedem der BehäLter, die in den oben genannten Patentschriften beschrieben sind, wird ein thermoplastisches Kopfstück spritzgegossen und gleichzeitig mit der Laminattube des BehäLters verbunden.
In each of the containers described in the Brandt, Schultz and Dobson patents, a thermoplastic headpiece is injection molded and simultaneously bonded to the laminated tube of the container.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße zusammendrückbare Behälter weist vorzugsweise drei vorgeformte Komponenten auf, nämlich ein geformtes Kopfstück, ein geschichtetes SchuLterstück sowie eine Laminattube.
The collapsible container of the present invention preferably is constructed from three pre-formed components, namely, a molded headpiece, a laminated shoulderpiece and a laminated tube.
EuroPat v2

Dies kann dadurch er reicht werden, daß man die Innenschicht 46 des geschichteten SchuLterstücks 43 und die Innenschicht 48 der Laminattube 39 alle aus Polyester herstellt.
This can be done by making the headpiece 44, the inner layer 46 of the laminated shoulderpiece 43, and the inner layer 48 of the laminated tube 39 all out of polyester.
EuroPat v2

Eine gute Schmelzverbindung zwischen den Behälterkomponenten kann dadurch erzielt werden, daß man die Außenschicht 47 des geschichteten SchuLterstücks 43 und die Außenschicht 41 der Laminattube 39 aus Polyäthylen herstellt.
Good heat bonding between the components of the container can be achieved by making the outer layer 47 of the laminated shoulderpiece 43 and the outer layer 41 of the laminated tube 39 out of polyethylene.
EuroPat v2

Die Art, in der das Behälterkopfstück 94, das geschichtete Schulterstück 93 und die Laminattube 89 zueinander ausgerichtet und miteinander verbunden sind, entspricht identisch der Art, wie die entsprechenden TeiLe im Ausführungsbeispiel gemäß Fig.
The manner in which the container's headpiece 94, laminated shoulderpiece 93, and laminated tube 89 are oriented with respect to each other and are joined together in this embodiment is identical to how the corresponding parts were oriented and joined together in the embodiment depicted in FIG.
EuroPat v2

Mit unserer Inviseam-Tube bieten wir Ihnen die Möglichkeit, eines der letzten negativen Argumente der Laminattube aus dem Weg zu räumen – die unbedruckte Naht.
With our Inviseam Tube we can provide you with the possibility of doing away with one of the last arguments against the laminate tube – the unprinted seam.
ParaCrawl v7.1