Translation of "Laminatplatte" in English

Die 0° Laminatplatte für diesen Test ist 12-schichtig.
The 0° panel for this test is 12 ply.
EuroPat v2

Man setzt die Laminatplatte exakt an der Kante auf...
You wanna set your laminate securely on your shimmies, front and back...
OpenSubtitles v2018

Die Verwendung von HDF als Basis erleichtert Herstellung der Laminatplatte mit höheren Festigkeitseigenschaften.
The use of HDF as a base facilitates preparation of the laminate board with higher strength characteristics.
ParaCrawl v7.1

Es sollte beachtet werden, dass nicht nur die Schichten des Laminatplatte sind.
It should be noted that not only are the layers of the laminate board.
ParaCrawl v7.1

Das erste Laminatplatte ist in der linken Seite platziertEcke des Raumes.
The very first laminate panel is placed in the leftcorner of the room.
ParaCrawl v7.1

Windows-Engineering-Programm geschrieben, dass Schichtverbundplatten-Analysen nach der klassischen Laminatplatte Theorie.
Windows engineering program written that analyzes laminated composite plates according to classical laminated plate theory.
ParaCrawl v7.1

Aus der JP-A 60/145 835 ist die Herstellung einer Laminatplatte mit einer Polystyrolschaumstoffschicht bekannt, wobei die Polystyrolschaumstoffschicht durch Extrusion unter Verwendung eines Ethers, wie Dimethylether, Methylethylether oder Methylvinylether, als Treibmittel hergestellt wurde.
JP-A 60/145 835 discloses the production of a laminate board containing a polystyrene foam layer, in which the polystyrene foam layer has been produced by extrusion using an ether, such as dimethyl ether, methyl ethyl ether or methyl vinyl ether, as blowing agent.
EuroPat v2

Auf die analoge Weise wie in Beispiel 20a wurde eine Laminatplatte mit der Kohlefaser T 400 von Toray hergestellt.
A laminate plate is prepared with the carbon fibre T 400 (Toray) following the procedure of Example 20a.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Fußbodenpaneel kann einerseits dadurch hergestellt werden, dass die verschiedenen Schichten zur Gestaltung einer Laminatplatte aufgebracht werden, welche nachfolgend zur Gestaltung einzelner Paneelgrundkörper zersägt wird.
The floor panel of the invention can be fabricated on the one side by applying the various layers for forming a laminate panel, which is subsequently sawed up into individual panel base bodies.
EuroPat v2

Eine dieser Deckplatten ist im Gebrauch dem jeweils von dem Isolierpaneel gegenüber der Umgebung abzuschirmenden Raum zugeordnet und als formsteife Laminatplatte ausgebildet.
When in use, one of these liner panels is associated with the respective area to be protected from the environment by the insulating panel and takes the form of an inherently stable laminate panel.
EuroPat v2

Aus einer so veredelten großformatigen Laminatplatte werden anschließend einzelne Paneele ausgeschnitten, die als Fußboden-, Wand- oder Deckenbelag dienen können.
Individual panels are then cut out of a large-sized laminate board so finished, which panels can be used as a floor, wall or ceiling covering.
EuroPat v2

Bei diesem Stand der Technik kann die Einbringung der halbleitenden Schicht in das Laminat dadurch erfolgen, dass fein zerteiltes kohlenstoffhaltiges Pyropolymer in der Form kleiner Teilchen oder als Pulver mit einem geeigneten Träger oder Vehikel derart vermischt wird, dass es auf der Oberfläche eines Harzbeschichteten Glastuches, von Papier, Filz, Karton und dergleichen als Laminatsubstrat oder auf einem Holzfurnier, das in der Laminatplatte verwendet wird, aufgestrichen, ausgebreitet oder anderweitig aufgebracht werden kann.
In this state of the art, the incorporation of the semiconducting layer into the laminate can take place in that finely comminuted carbonaceous pyropolymer, in the form of small particles or as powder, is mixed with a suitable support or vehicle in such a way that it is applied, spread or otherwise brought to the surface of a resin-coated glass cloth, paper, felt, cardboard, etc., as the laminated substrate or on a wood veneer, which is used in the laminated panel.
EuroPat v2

Bei einer Laminatplatte muss die Unterseite mit einem sogenannten Unterzug beschichtet werden, der von der Dekorseite herrührende Zugspannungen auf den Plattenkern ausgleicht, um ein Verbiegen der Platte, insbesondere der später ausgesägten Paneele in Längsrichtung zu verhindern.
For a laminated plate, the bottom side must be given an “undercoat” that compensates for the tensile stresses produced on the plate core by the decorated layer in order to prevent bending of the plate, and especially of the panels sawed out later, in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Mit einer Laminatplatte auf dem Kamm der Wand, markieren Sie die Schnittlinie und sah das unerwünschte Stück Stichsäge aus.
With a laminate panel to the crest of the wall, mark the cutting line and saw off the unwanted piece of jigsaw.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Platte der zweiten Reihe, zuerst mit der ersten Reihe verbinden, leicht von der Stirnseite abweichen, und dann ein zweites Laminatplatte für die erste in dieser Reihe anfügen podbivaniya.
The next panel of the second row, first combine with the first row, slightly deviating from the end face, and then use podbivaniya attach a second laminate panel for the first in this series.
ParaCrawl v7.1

Der Tisch wird in Europa von Vitra und in den USA von Knoll International in zwei Größen und mit weißer oder schwarzer Laminatplatte angeboten.
In Europe the table is available from Vitra and in the United States from Knoll International in two sizes and with a white or black laminate top.
ParaCrawl v7.1