Translation of "Lagesicherung" in English
Zur
Lagesicherung
der
angesprochenen
Teile
aneinander
dienen
nicht
dargestellte
Stifte.
Pins
(not
shown)
serve
for
the
positioning
of
these
parts
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
in
einfacher
Weise
eine
formschlüssige
Lagesicherung
der
übereinander
angeordneten
Tragelemente
gegeneinander.
This
permits,
in
a
simple
way,
a
form-locking
securing
of
the
position
of
the
stacked
supporting
elements.
EuroPat v2
Auch
andere
Formen
einer
positionsmässigen
Lagesicherung
sind
denkbar.
Other
positions
for
positionally
securing
a
position
are
also
conceivable.
EuroPat v2
Außerdem
wird
hierdurch
eine
Lagesicherung
des
Schmelzelementes
9
in
der
Vertiefung
8
erreicht.
As
a
result,
a
positional
securing
of
the
melting
element
9
in
the
indentation
8
is
also
attained.
EuroPat v2
Die
zur
Lagesicherung
und
Abdichtung
dienende
Schweißnaht
7
ist
in
Fig.2
zu
erkennen.
FIG.
2
shows
the
weld
seam
7,
which
serves
both
a
positioning
and
sealing
function.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Lagesicherung
(Halterung)
für
den
kontaktierenden
Leiter
ist
nicht
erforderlich.
An
additional
fixation
(support)
for
the
contacting
conductor
is
not
required.
EuroPat v2
An
seiner
Unterseite
sind
Federführungen
12
zur
Lagesicherung
der
Schraubenfedern
5
angebracht.
On
its
bottom
side,
there
are
spring
guides
12
to
secure
the
position
of
the
coil
springs
5.
EuroPat v2
Durch
die
ausladende
Größe
der
Kontaktbleche
ergeben
sich
für
die
Lagesicherung
günstige
Hebelverhältnisse.
The
extent
to
which
the
contact
plates
protrude
results
in
favorable
lever
ratios
for
positional
fixation.
EuroPat v2
Die
beiden
Deckel
dienen
zur
axialen
Lagesicherung
der
Welle.
The
two
covers
serve
to
secure
the
axial
position
of
the
shaft.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Teile
zur
Lagesicherung
miteinander
punktgeschweißt.
Then
the
parts
are
spot-welded
to
secure
the
position.
ParaCrawl v7.1
Die
Hilfsvortriebszylinder
dienen
dabei
lediglich
zur
Lagesicherung
der
gesetzten
Betonsegmente.
The
auxiliary
thrust
cylinders
serve
only
to
secure
the
position
of
the
concrete
segments
placed.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Sprengringe
werden
üblicher
Weise
zur
axialen
Lagesicherung
von
Wälzlagern
verwendet.
Circlips
of
this
type
are
conventionally
used
for
securing
the
axial
position
of
roller
bearings.
EuroPat v2
Die
zusätzliche
Lagesicherung
mittels
Klebstoff
macht
den
Linsenträger
für
UV-Strahlung
untauglich.
The
additional
securing
of
position
by
means
of
adhesive
renders
the
lens
holder
unsuitable
for
UV
radiation.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
auch
eine
axiale
Lagesicherung
der
Quertraverse
am
Hohlkörper
erzielt
werden.
In
addition,
the
axial
position
of
the
cross
member
on
the
hollow
body
can
also
be
ensured.
EuroPat v2
Dies
erhöht
bei
einfacher
Handhabbarkeit
der
Lagesicherung
die
Betriebssicherheit.
This
increases
the
operational
reliability
while
providing
simple
ease-of-use
of
the
positional
securing.
EuroPat v2
Gleichzeitig
sorgt
eine
Ausprägung
in
den
U-Schenkeln
für
eine
Lagesicherung.
At
the
same
time,
a
shaped
portion
in
the
U-legs
ensures
a
secured
position.
EuroPat v2
Die
Podeste
oder
Rampen
können
gleichzeitig
für
die
Lagesicherung
der
Leiterplatte
verwendet
werden.
The
pedestals
or
ramps
may
be
used
simultaneously
for
the
securing
of
the
position
of
the
circuit
board.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
Lagesicherung
der
Druckfeder
in
Relation
zur
Kontaktplatte
gegeben.
Position
retention
of
the
compression
spring
in
relation
to
the
contact
plate
is
thereby
obtained.
EuroPat v2
In
der
Entriegelungsstellung
ist
eine
Lagesicherung
überflüssig.
Securing
the
slide
in
the
unlatched
position
is
superfluous.
EuroPat v2
Eine
Kontermutter
49
dient
zur
Lagesicherung.
A
locknut
49
serves
to
secure
it
in
place.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Lagesicherung
ist
im
Steckkonus
10
eine
Sackbohrung
13
mit
einem
Innengewinde
14
vorgesehen.
A
blind
bore
13
with
an
internal
thread
14
is
provided
in
plug
cone
to
secure
the
position
further.
EuroPat v2
Es
ist
vorteilhaft,
wenn
die
beiden
Schenkelschalen
zu
ihrer
Lagesicherung
eine
Innenauskleidung
aufweisen.
It
is
advantageous
for
the
two
leg
shells
to
have
an
internal
lining
to
secure
them
in
position.
EuroPat v2
Die
Lichtleitmittel
können
zusätzlich
noch
weitere
Funktionen
aufweisen
wie
Lagesicherung
oder
elektrische
Kontaktierung
der
Sensorfläche.
The
light
guide
means
can
also
have
further
functions,
such
as
securing
in
position
or
electrical
contacting
of
the
sensor
surface.
EuroPat v2