Translation of "Lagerungsort" in English
Änderungen
in
Bezug
auf
den
Lagerungsort
einer
Kinofilmkopie
sind
dem
Bundesarchiv
unverzüglich
mitzuteilen.
The
Federal
Archives
must
be
immediately
notified
of
any
changes
to
the
storage
location
of
a
film
copy.
ParaCrawl v7.1
Anschliessend
wurde
Santa
Catalina
als
Lagerungsort
von
Schiesspulver
benutzt.
Later
Santa
Catalina
was
used
to
store
gunpowder.
ParaCrawl v7.1
Wie
weit
ist
die
Distanz
von
dem
Lagerungsort
bis
zum
Display?
How
far
is
the
distance
from
the
place
of
storage
to
the
display?
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
gesagt,
könnte
das
Gebiet
von
Almadén
als
sicherer
Lagerungsort
für
Quecksilber
dienen,
vorausgesetzt,
die
geltenden
Auflagen
werden
erfüllt
und
die
erforderlichen
Genehmigungen
liegen
vor.
As
I
have
said,
the
Almadén
district
could
obviously
be
considered
for
safe
storage
of
mercury,
provided
it
meets
the
conditions
to
be
imposed,
and
provided
it
has
the
necessary
permits.
Europarl v8
Diese
Maßnahmen
müssen
auch
den
Umgang
mit
dem
Abwasser
umfassen,
das
am
Lagerungsort
der
Geflügelgülle
entsteht.
Those
measures
must
also
include
the
handling
of
waste
water
originated
from
storage
place
of
poultry
manure.
DGT v2019
Das
Ausfuhrmitglied
zahlt
dem
Leiter
bei
Freigabe
der
Kakaobohnen
die
für
diese
Kakao
bohnen
entstandenen
Kosten
einschließlich
der
Abschlagszahlung,
der
Kosten
der
Beförderung
und
Versicherung
vom
Ort
der
fob-Lieferung
bis
zum
Lagerungsort
des
Ausgleichslagers,
der
Lager-
und
Umschlagkosten.
The
exporting
member
concerned
shall
pay
to
the
Manager,
on
release
of
the
cocoa
beans,
the
costs
incurred
in
respect
of
the
cocoa
beans
covering
the
initial
payment,
the
cost
of
transportation
and
insurance
from
the
f.o.b.
point
into
the
buffer
stock
storage
point,
storage
and
handling
charges.
EUbookshop v2
Hinsichtlich
einer
anderen
Frage,
die
vorhin
von
Herrn
Schmid
angesprochen
wurde,
nämlich
zum
grenzüberschreitenden
Transport
von
radioaktivem
Abfall,
ist
die
Kommission
-
wie
übrigens
auch
das
Parlament
-
der
Auffassung,
daß
es
eines
strengen
Kontrollsystems
und
eines
Genehmigungssystems
vom
Ursprungs-
bis
zum
Lagerungsort
bedarf.
On
the
question
raised
just
now
by
Mr
Schmid
about
transfrontier
transport
of
nuclear
waste,
the
Commission
believes
—
as
does
Parliament
—
that
a
strict
system
of
control
and
a
system
of
authorization
need
to
operate
between
the
place
of
origin
and
the
storage
site.
EUbookshop v2
Wir
wickeln
mit
acht
Folienlagen
am
Lagerungsort,
um
die
fertigen
Ballen
möglichst
wenig
bewegen
zu
müssen".
We
wrap
with
eight
layers
of
film
at
the
point
of
storage
to
minimise
handling
of
the
finished
bales".
ParaCrawl v7.1
Für
die
Aufbewahrung
im
Kühlschrank
oder
Tiefkühlgerät
sind
Temperaturen
unter
+5
°C
bzw.
von
-18
bis
-22
°C
einzuhalten,
die
am
Lagerungsort
der
Muttermilch
täglich
überprüft
werden
sollten.
For
storage
in
the
refrigerator
or
freezer,
the
temperatures
must
be
below
+5
°C
or
between
-18
and
-22
°C
respectively.
These
temperatures
should
be
checked
every
day
at
the
location
where
the
milk
is
stored.
ParaCrawl v7.1
Die
Ballen
werden
vor
Ort
gewickelt,
wodurch
kein
Risiko
einer
Beschädigung
beim
Transport
zum
Lagerungsort
besteht.
Bales
are
wrapped
on
the
spot,
so
there
is
no
risk
of
damage
related
to
the
transport
to
the
field
for
storage.
ParaCrawl v7.1