Translation of "Lagerschulter" in English
An
ihrem
äußeren
Rand
besitzt
die
Kreisscheibe
44
einen
sich
nach
oben
und
außen
vorwölbenden
Randwulst
54,
der
an
seiner
Unterseite
eine
sich
über
den
gesamten
Umfang
erstreckende,
im
Querschnitt
teilkreisförmige
Auskehlung
aufweist,
die
auf
den
Lagerkugeln
14
aufliegt
und
diese
gemeinsam
mit
der
Lagerschulter
9
des
Gehäusebasisteils
3
käfigartig
umgreift.
At
its
outer
edge
the
circular
disc
44
has
an
upwardly
and
outwardly
bulging
edge
bead
portion
54
which
at
its
underside
provides
a
channel
or
groove
which
is
of
part-circular
cross-section
and
which
extends
over
the
entire
periphery
of
the
circular
disc
and
which
lies
on
the
bearing
balls
14
and
embraces
same
in
a
cage-like
configuration,
in
combination
with
the
bearing
shoulder
9
of
the
housing
base
member
3.
EuroPat v2
Die
vertikal
nach
oben
verlaufende
Zylinderwand
8
des
Gehäusebasisteils
3
besitzt
in
ihrem
oberen
Bereich
eine
sich
über
den
gesamten
Umfang
erstreckende
horizontale
Lagerschulter
9,
an
die
sich
nach
oben
ein
kurzer
vertikal
verlaufender
Zylinderwandabschnitt
10
anschließt,
der
an
seinem
oberen
Ende
in
einen
horizontalen,
sich
über
den
gesamten
Umfang
erstreckenden,
kreisringförmigen
Abstützflansch
12
des
Gehäusebasisteils
3
übergeht.
The
vertically
upwardly
extending
cylindrical
wall
8
of
the
housing
base
member
3,
in
the
upper
region
thereof,
has
a
horizontal
bearing
shoulder
9
which
extends
over
the
entire
periphery
thereof
and
which
is
adjoined
in
an
upward
direction
by
a
short,
vertically
extending
cylindrical
wall
portion
10
which
at
its
upper
end
goes
into
a
horizontal
support
flange
12
of
the
housing
base
member
3,
the
support
flange
12
being
in
the
form
of
a
circular
ring
and
extending
over
the
entire
periphery
of
the
housing
base
member
3.
EuroPat v2
Die
von
den
Tragwalzen
35
aufgenommene
Last
wird
von
diesen
über
die
Lagernadeln
37
auf
die
Lagerschale
28
des
Walzenträgers
19
und
von
diesem
auf
die
Kreisscheibe
44
des
Umlaufschalenträgers
18
übertragen,
der
seinerseits
über
die
Lagerkugeln
14
auf
der
Lagerschulter
9
des
Gehäusebasisteils
3
abgestützt
ist.
The
load
carried
by
the
support
rollers
35
is
transmitted
from
same
by
way
of
the
bearing
needles
37
to
the
bearing
shell
member
28
of
the
roller
carrier
19
and
from
same
to
the
circular
disc
44
of
the
shell
carrier
18
which
in
turn
is
supported
by
way
of
the
bearing
balls
14
on
the
bearing
shoulder
9
of
the
housing
base
member
3.
EuroPat v2
Er
dient
weiterhin
als
mechanischer
Anschlag
und
bestimmt
mit
der
Lagerschulter
im
Gehäuse
den
Funktionsbereich
der
Lageranordnung.
The
circlip
also
acts
as
a
mechanical
stop
and
defines
the
operating
area
of
the
bearing
in
cooperation
with
the
bearing
shoulder
formed
integrally
with
the
casing.
EuroPat v2
Alternativ
sind
selbstverständlich
auch
andere
Gestaltungsmöglichkeiten
denkbar,
bei
denen
die
Lagerzapfen
24
integral
mit
dem
Halter
22
ausgebildet
sind
und
anstelle
von
Lageröffnungen
34
eine
Lagerschulter
im
Bereich
der
Führungsflächen
26
der
Führungsschienen
32
vorgesehen
ist,
die
eine
drehbare
Lagerung
der
Schwenkzapfen
um
die
Drehachse
D
ermöglicht.
Alternatively,
other
possible
configurations
are,
of
course,
also
conceivable,
in
which
the
journals
24
are
formed
integrally
with
the
holder
22
and
instead
of
bearing
openings
34
there
is
provided
in
the
region
of
the
guide
faces
26
of
the
guide
rails
32
a
bearing
shoulder
which
enables
a
rotatable
mounting
of
the
pivot
pins
about
the
rotation
axis
D.
EuroPat v2
Im
distalen
Endbereich
wird
der
Quetschring
16
auf
einer
Lagerschulter
18
am
distal
weisenden
Ende
der
Innenhülse
13
durch
Aufsetzen
fixiert.
In
the
distal
end
area,
the
squeeze
ring
16
is
secured
by
placing
it
on
a
bearing
shoulder
18
on
the
end
of
the
inner
sleeve
13
facing
distally.
EuroPat v2
Das
Ende
26
ist
ein
hinsichtlich
der
Wandstärke
des
rohrförmigen
Körpers
20
außen
reduzierter
Bereich,
so
dass
sich
an
dem
rohrförmigen
Körper
20
eine
Anlageschulter
27
ergibt
die
gegen
eine
entsprechende
Lagerschulter
28
der
Verdrängerkörperwelle
2,
3
anliegt.
The
end
26
is
a
region
that
is
reduced
on
the
outside
with
respect
to
the
wall
thickness
of
the
tubular
body
20,
so
that
an
abutment
shoulder
27
on
the
tubular
body
20
results,
which
abuts
against
a
corresponding
bearing
shoulder
28
of
the
displacement
body
shaft
2,
3
.
EuroPat v2
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
es
hierbei
denkbar,
dass
die
Innenwelle
einen
geometrisch
in
Form
einer
Schulter
ausgebildeten
Vorsprung
aufweist,
welcher
in
Form
einer
Lagerschulter
sich
zumindest
abschnittsweise
beispielsweise
in
eine
Ausnehmung
des
Statorelementes
einpasst,
sodass
die
auf
die
Innenwelle
in
axialer
Richtung
wirkenden
Kräfte
über
das
Statorelement
aufgenommen
werden
können.
According
to
an
advantageous
embodiment,
it
is
conceivable
here
for
the
inner
shaft
to
have
a
projection
which
is
formed
geometrically
in
the
form
of
a
shoulder
and,
in
the
form
of
a
bearing
shoulder,
fits
at
least
in
sections,
for
example,
into
a
recess
of
the
stator
element,
and
therefore
the
forces
acting
on
the
inner
shaft
in
the
axial
direction
can
be
absorbed
via
the
stator
element.
EuroPat v2
Vorteilhaft
werden
bei
einer
entsprechend
ausgebildeten
Lagerschulter
auch
die
in
radialer
Richtung
wirkenden
Kräfte
ausgehend
von
der
Innenwelle
mittels
des
Statorelements
aufgenommen.
In
the
case
of
a
correspondingly
designed
bearing
shoulder,
the
forces
acting
in
the
radial
direction
are
advantageously
also
absorbed
starting
from
the
inner
shaft
by
means
of
the
stator
element.
EuroPat v2
Anstelle
einer
den
zweiarmigen
Hebel
12
durchsetzenden
Schwenkachse
ist
hier
am
Durchbruch
10
des
Gehäuses
4
eine
Lagerkante
15
vorgesehen,
an
der
sich
eine
Lagerschulter
16
an
der
Rückseite
des
Druckfingers
13
abstützt.
Instead
of
a
pivot
passing
through
the
two-armed
lever
12,
a
bearing
edge
15,
on
which
a
bearing
shoulder
16
on
the
rear
side
of
the
pressure
finger
13
is
supported,
is
provided
here
on
the
aperture
10
in
the
housing
4
.
EuroPat v2
Der
Quersteg
kann
in
der
Seitenansicht
gesehen
vorteilhaft
etwas
schmaler
als
ausgestaltet
sein
als
der
Grundkörper,
so
daß
in
einem
Übergangsbereich
von
dem
Grundkörper
zu
dem
L-förmigen
Befestigungsbereich
eine
Lagerschulter
gebildet
ist.
Seen
in
a
side
view,
the
transversal
web
can
advantageously
be
formed
slightly
more
narrowly
than
the
basic
body
so
that
a
bearing
shoulder
is
formed
in
a
transitional
area
from
the
basic
body
to
the
L-shaped
fastening
area.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Innen-
und
Außenringe
so
ausgebildet,
dass
von
dem
Schneidenkopf
5
in
Richtung
auf
den
Grundkörper
3
wirkende
Axialkräfte
über
die
Lagerschulter
39,
den
Innenring
33
des
ersten
Schrägkugellagers
21,
das
Abstandselement
43,
den
Innenring
35
des
zweiten
Schrägkugellagers
23
über
die
Kugel
47
des
zweiten
Schrägkugellagers
23
auf
dessen
Außenring
29
und
damit
auf
die
Anlagestufe
31
abgeleitet
werden.
The
inner
and
outer
rings
are
designed
so
that
cutter
head
5
transmits
the
axial
forces
acting
in
the
direction
of
body
3
via
bearing
shoulder
39,
inner
ring
33
of
first
angular
ball
bearing
21,
spacer
43,
inner
ring
35
of
second
angular
ball
bearing
23
and
via
ball
47
of
second
angular
bearing
23
to
the
outer
ring
29
thereof
and
thus
to
bearing
step
31
.
EuroPat v2