Translation of "Lagermaterial" in English

Die Lagermatte 14 kann aus einem üblichen Lagermaterial hergestellt sein.
The bearing mat 14 can be produced of a usual bearing material.
EuroPat v2

Ferner kann er aus Lagermaterial hergestellt sein.
Furthermore, it can be produced from bearing material.
EuroPat v2

Insbesondere kann der Schutzring aus Lagermaterial hergestellt sein.
In particular, the protective ring can be produced from bearing material.
EuroPat v2

Das Abgasbehandlungselement 3 ist über ein Lagermaterial 6 am Gehäuse 2 radial abgestützt.
The exhaust gas treatment element 3 is supported radially on the housing 2 by a bearing material 6 .
EuroPat v2

Das Lagermaterial 6 kann ein Fasermaterial sein, insbesondere ein keramisches Fasermaterial.
The bearing material 6 may be a fiber material, in particular a ceramic fiber material.
EuroPat v2

Es wird vorgeschlagen das erfindungsgemäße Festlager aus einem Lagermaterial auszuführen.
It is suggested to construct the fixed bearing according to the invention from one bearing material.
EuroPat v2

Das Lagermaterial 42 selbst ist indirekt am Gehäuse 2 festgelegt.
Bearing material 42 is itself fixed indirectly on housing 2 .
EuroPat v2

Bevorzugt ist jedoch ein Radiallagerelement aus einem geeigneten Lagermaterial mit der Rotorwelle verbunden.
Preferably however, a radial bearing element of a suitable bearing material is connected to the rotor shaft.
EuroPat v2

Dieser wird vor allem dann deutlich, wenn als Lagermaterial Polyethylen verwendet wird.
This effect is particularly evident when polyethylene is used as bearing material.
EuroPat v2

Die Radiallagerung 7 umfasst üblicherweise eine Lagermatte 9 aus einem geeigneten Lagermaterial.
The radial bearing 7 generally includes a bearing mat 9 made of a suitable bearing material.
EuroPat v2

Die Axiallagerung 8 umfasst außerdem einen Lagerring 17 aus einem geeigneten Lagermaterial.
The axial bearing aid 8 also includes a bearing ring 17 made of a suitable bearing material.
EuroPat v2

Insgesamt resultiert ein Lagermaterial mit einem hohen Verschleißwiderstand.
Overall, this results in a bearing material having high wear resistance.
EuroPat v2

Für das Schneiden von Lagermaterial werden Kosten erhoben.
Cutting costs will apply for stock material, if cut.
ParaCrawl v7.1

Derartige Materialien werden im allgemeinen als Lagermaterial eingesetzt und sind als solches sehr weich.
Such materials are generally used as bearing materials and, as such, as very soft.
EuroPat v2

Ein der DE-OS 2928081 ähnliches Lagermaterial ist in der EP 0 430 324 Al beschrieben.
A bearing material similar to that in DE-OS 2928081 is described in EP 0 430 324 A1.
EuroPat v2

Andererseits ermöglicht das Halterohr die Anordnung von Lagermaterial mit einer in Axialrichtung vergleichsweise großen Dimensionen.
On the other hand, the retaining pipe allows bearing material to be used which in axial direction has comparatively large dimensions.
EuroPat v2

Das Lagermaterial 42 umschließt dabei das jeweilige Rohr 10, 11 in Umfangsrichtung vollständig.
Bearing material 42 completely encloses the respective pipe 10, 11 in circumferential direction.
EuroPat v2

Das jeweilige Abgasbehandlungselement ist dabei an einem Gehäuse der Abgasbehandlungseinrichtung über ein Lagermaterial radial abgestützt.
The respective exhaust gas treatment element is supported radially on a housing of the exhaust gas treatment device over a bearing material.
EuroPat v2

Des Weiteren bewirkt das Lagermaterial regelmäßig eine axiale Fixierung des Abgasbehandlungselementes innerhalb des Gehäuses.
In addition, the bearing material usually has an axial fixation of the exhaust gas treatment element inside the housing.
EuroPat v2

Gleitlagerbüchsen sind im Allgemeinen derart gestaltet, dass das Lagermaterial auf der Büchseninnenseite angebracht ist.
Plain bearing bushes are generally of a design whereby the bearing material is applied to the bush internal face.
EuroPat v2

Im Stand der Technik weiter bekannt ist der Einsatz von Steinen wie Rubin als Lagermaterial.
Moreover, the prior art discloses the use of stones such as ruby as a bearing material.
EuroPat v2

Das Lagermaterial besteht zudem aus einem thermisch schlecht leitenden Material beispielsweise PEEK oder Teflon.
The supporting material also consists of a material having poor thermal conductivity, such as PEEK or Teflon.
EuroPat v2

Die Lageranordnung weist eine ringförmige Lagerhülse aus einem geeigneten Lagermaterial, beispielsweise Keramik auf.
The bearing arrangement comprises an annular bearing sleeve of a suitable bearing material, for example ceramic.
EuroPat v2

Keramik ist ein besonders verschleißfestes Lagermaterial, welches eine lange Haltbarkeit der Lageranordnung sicherstellt.
Ceramic is a particularly wear-resistant bearing material, which ensures a long service life of the bearing arrangement.
EuroPat v2

Außer rillenförmigen Vertiefungen sind quadratische Ausnehmungen vorgesehen, die jedoch vollständig mit weichem Lagermaterial ausgefüllt sind.
Apart from groove-shaped depressions also square-shaped recesses are provided which are, however, completely filled with a soft bearing material.
EuroPat v2

Dagegen sollte der Strömungswiderstand im Grundgefüge (vor den Drosseln im Lagermaterial) gering sein, damit der zur Aufrechterhaltung des tragenden Luftpolsters notwendige Massenstrom ungehindert nachgeführt werden kann.
By contrast, the flow resistance in the basic structure (preceding the throttles in the bearing material) should be low, so that the mass stream for maintaining the carrying air pillow can be replenished in unimpeded fashion.
EuroPat v2