Translation of "Lagerhalter" in English

Bei dem Vertreter der Interventionsstelle darf es sich auch um den Lagerhalter handeln.
The storekeeper may represent the intervention agency.
DGT v2019

Die Mindestmenge je Entnahme beträgt je Lager und Lagerhalter vier Tonnen Erzeugnisgewicht .
The minimum quantity for each removal is fixed at four tonnes expressed as product weight per store and per contractor.
JRC-Acquis v3.0

Das datierte Protokoll wird dem Lagerhalter zur Gegenzeichnung übergeben.
The record shall be dated and sent to the storekeeper for countersigning.
JRC-Acquis v3.0

Das Übernahmeprotokoll wird datiert und dem Marktteilnehmer sowie dem Lagerhalter übermittelt.
The takeover record shall be dated and sent to the operator and to the storekeeper.
DGT v2019

Das Protokoll wird von der Interventionsstelle und dem Lagerhalter datiert und unterzeichnet.
This record is signed and dated by the intervention agency and the storekeeper.
DGT v2019

Die Mindestmenge je Entnahme beträgt je Lager und Lagerhalter vier Tonnen Erzeugnisgewicht.
The minimum quantity for each removal is fixed at four tonnes expressed as product weight per store and per contractor.
DGT v2019

Pilatus war Lagerhalter, alle Nonnen fürchteten sich vor ihm.
Pilate was the warehouse keeper all the nuns were afraid of.
OpenSubtitles v2018

Er fand eine Tätigkeit als Lagerhalter im Konsumverein Zwenkau.
He found work as a storekeeper in the co-op Zwenkau.
Wikipedia v1.0

In Deutschland stehen die einzelnen Lagerhalter als Dienstleister für die Getreidelagerhaltung miteinanderim Wettbewerb.
In Germany, individual storekeepers have to compete for the service of stor-ingthecereals.
EUbookshop v2

Beim Lagertyp F ist die Zollbehörde der Lagerhalter.
The type B customs warehouse is a public customs warehouse.
WikiMatrix v1

Der Großhandelspreis wird errechnet aus den Preisen ab Lagerhalter.
The wholesale price is fixed on the basis of the ex storage agents prices.
EUbookshop v2

Erfolgt keine Wertmeldung, so schätzt der Lagerhalter den Warenwert.
If no notification of value is sent, the stockkeeper shall estimate the value of the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Lagerhalter ist berechtigt, die Entschädigung in Geld zu leisten.
The stockkeeper shall be entitled to pay compensation in cash.
ParaCrawl v7.1

Besteht aus Blatt, Lagerhalter, Nieten, 204PY3 Lager und Staubkappe.
Consist of blade, bearing retainer, rivets, 204PY3 bearing and dust cap.
ParaCrawl v7.1

Dieser kann auch der Lagerhalter (vorübergehende Aufbewahrung) sein.
This can also be filed by the holder of the temporary storage facility.
ParaCrawl v7.1

Feingedrehte Lagerhalter und Drehknöpfe sorgen für eine besonders gleichmäßige Kreisbewegung.
Precisely rotating bearing holders and knobs provide an especially constant circular motion.
ParaCrawl v7.1

Dann wird ein Lager in dem Lagerhalter montiert.
A bearing is then assembled in the bearing holder.
EuroPat v2

Das Ausgleichselement 136 ist zwischen dem Lagerhalter 137 und dem Lager 138 angeordnet.
The compensating element 136 is disposed between the bearing holder 137 and bearing 138 .
EuroPat v2

Der Lagerhalter ist besonders bevorzugt aus Blech geformt.
The bearing holder is particularly preferably formed from sheet metal.
EuroPat v2