Translation of "Lagerbrille" in English
Auf
diese
Weise
ist
die
Lagerbrille
1331
leicht
zugänglich
und
es
entfällt
eine
aufwändige
Brillenabdichtung.
In
this
manner,
the
bearing
collar
plate
1331
is
easily
accessible
and
a
complicated
collar
plate
seal
is
not
necessary.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
die
axial
innere
Lagerebene
als
ein
eigenständiges
separates
Bauteil,
als
eine
so
genannte
Lagerbrille
auszubilden.
It
is
also
possible
to
design
the
axial,
inner
bearing
point
as
a
separate
part,
a
so
called
bearing
channel.
EuroPat v2
Vorteilhafter
Weise
lagert
die
stählerne
Lagerbrille
1330
das
Getriebeglied
1343
des
Differenzialgetriebes
1344
gegenüber
dem
zweiten
Reibkegel
2302,
insbesondere
gegenüber
einer
Abtriebswelle
2277
des
zweiten
Reibkegels
2302,
derart
stabil,
dass
sich
ein
Abstand
1345
einer
Abtriebswellenrotationsachse
1346
zu
einer
Differenziagetrieberotationsachse
1347
hinsichtlich
Temperatur-
und
Lastschwankungen
besonders
gering,
idealer
Weise
gar
nicht,
verändert.
It
is
advantageous
if
the
steel
bearing
collar
plate
1330
supports
the
transmission
element
1343
of
the
differential
transmission
1344,
with
regard
to
the
second
friction
cone
2302,
particularly
with
regard
to
a
power
take-off
shaft
2277
of
the
second
friction
cone
2302,
in
such
a
stable
manner
that
a
distance
1345
of
a
power
take-off
shaft
axis
of
rotation
1346
from
a
differential
transmission
axis
of
rotation
1347
changes
particularly
slightly
or,
ideally,
not
at
all
with
regard
to
temperature
and
load
variations.
EuroPat v2
Die
Drehdurchführung
ist
beispielsweise
ein
zylindrisches
Loch
in
dem
Wandabschnitt
oder
in
einem
Lagerdeckel,
einer
Lagerbrille
oder
ähnlichen
Elementen.
The
rotary
lead-through
is,
for
example,
a
cylindrical
hole
in
the
portion
of
the
wall
or
in
a
bearing
cover,
a
bearing
plate
or
similar
elements.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
Lagerbrille
1330
für
sich
als
eine
Fluidraumtrennung
wirken,
so
dass
auf
diesbezügliche
zusätzliche
dichtende
Baugruppen
verzichtet
werden
kann.
In
this
way,
the
bearing
collar
plate
1330
can
act
as
a
fluid
chamber
separation,
in
itself,
so
that
it
is
possible
to
do
without
any
additional
sealing
modules
in
this
regard.
EuroPat v2
Dieses
ist
besonders
dann
vorteilhaft,
wenn
durch
die
stählerne
Lagerbrille
1330
Getriebeglieder
umfassende
Räume
voneinander
getrennt
werden
sollen.
This
is
particularly
advantageous
if
chambers
comprising
transmission
elements
are
supposed
to
be
separated
from
one
another
by
means
of
the
steel
bearing
collar
plate
1330
.
EuroPat v2
Die
Lagerbrille
1331
und
die
Reibkegelzapfendichtung
1336
sind
gegenüber
einer
Umgebung
1337
durch
ein
Abdeckblech
1338
abgeschirmt.
The
bearing
collar
plate
1331
and
the
friction
cone
peg
seal
1336
are
shielded
by
a
cover
sheet
metal
1338
with
regard
to
the
surroundings
1337
.
EuroPat v2
Hierdurch
erleichtert
sich
auch
die
Herstellung,
da
für
die
Lagerbrille
1330
keine
separaten
Befestigungselemente,
wie
Schraubenlöcher
oder
ähnliches,
vorgesehen
werden
müssen.
In
this
way,
production
is
also
facilitated,
since
no
separate
attachment
elements,
such
as
screw
holes
and
the
like,
have
to
be
provided
for
the
bearing
collar
plate
1330
.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
insbesondere
die
Lagerbrille
1330
so
ausgestaltet
werden
kann,
dass
an
ihr
ein
Getriebeglied
1343
eines
Differenzialgetriebes,
welches
Bestandteil
des
Kegelreibringgetriebes
2363
ist,
angeflanscht
werden
kann.
It
is
understood
that
the
bearing
collar
plate
1330,
in
particular,
can
be
configured
in
such
a
manner
that
a
transmission
element
1343
of
a
differential
transmission,
which
is
an
integral
part
of
the
conical
friction-ring
transmission
2363,
can
be
flanged
onto
it.
EuroPat v2
Vorteilhafter
Weise
lagert
die
stählerne
Lagerbrille
1330
das
Getriebeglied
1343
des
Differenzialgetriebes
1344
gegenüber
dem
zweiten
Reibkegel
2302,
insbesondere
gegenüber
einer
Abtriebswelle
2277
des
zweiten
Reibkegels
2302,
derart
stabil,
dass
sich
ein
Abstand
1345
einer
Abtriebswellenrotationsachse
1346
zu
einer
Differenzialgetrieberotationsachse
1347
hinsichtlich
Temperatur-
und
Lastschwankungen
besonders
gering,
idealer
Weise
gar
nicht,
verändert.
It
is
advantageous
if
the
steel
bearing
collar
plate
1330
supports
the
transmission
element
1343
of
the
differential
transmission
1344,
with
regard
to
the
second
friction
cone
2302,
particularly
with
regard
to
a
power
take-off
shaft
2277
of
the
second
friction
cone
2302,
in
such
a
stable
manner
that
a
distance
1345
of
a
power
take-off
shaft
axis
of
rotation
1346
from
a
differential
transmission
axis
of
rotation
1347
changes
particularly
slightly
or,
ideally,
not
at
all
with
regard
to
temperature
and
load
variations.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
können
ebenfalls
Kräfte
zwischen
dem
Differenzialgetriebe
1344
und
dem
Kegelreibringgetriebe
263,
insbesondere
zwischen
dem
Getriebeglied
1343
und
der
Abtriebswelle
2277,
besonders
vorteilhaft
mittels
der
Lagerbrille
1330
übertragen
werden,
ohne
dabei
das
Kegelreibringgetriebegehäuse
2008
zu
belasten.
Furthermore,
forces
between
the
differential
transmission
1344
and
the
conical
friction-ring
transmission
2362,
particularly
between
the
transmission
element
1343
and
the
power
take-off
shaft
2277,
can
be
transferred
in
particularly
advantageous
manner
by
means
of
the
bearing
collar
plate
1330,
without
thereby
putting
stress
on
the
conical
friction-ring
transmission
housing
2008
.
EuroPat v2
Prinzipiell
reicht
es
vorliegend
gegebenenfalls
schon
aus,
die
Reibkegel
2301,
2302
an
nur
einer
ihrer
Seiten
in
einer
Lagerbrille
zu
lagern.
Fundamentally,
in
the
present
case
it
can
be
sufficient,
if
necessary,
to
mount
the
friction
cones
2301,
2302
in
a
bearing
collar
plate
only
on
one
of
their
sides.
EuroPat v2