Translation of "Lagerbrille" in English

Auf diese Weise ist die Lagerbrille 1331 leicht zugänglich und es entfällt eine aufwändige Brillenabdichtung.
In this manner, the bearing collar plate 1331 is easily accessible and a complicated collar plate seal is not necessary.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, die axial innere Lagerebene als ein eigenständiges separates Bauteil, als eine so genannte Lagerbrille auszubilden.
It is also possible to design the axial, inner bearing point as a separate part, a so called bearing channel.
EuroPat v2

Vorteilhafter Weise lagert die stählerne Lagerbrille 1330 das Getriebeglied 1343 des Differenzialgetriebes 1344 gegenüber dem zweiten Reibkegel 2302, insbesondere gegenüber einer Abtriebswelle 2277 des zweiten Reibkegels 2302, derart stabil, dass sich ein Abstand 1345 einer Abtriebswellenrotationsachse 1346 zu einer Differenziagetrieberotationsachse 1347 hinsichtlich Temperatur- und Lastschwankungen besonders gering, idealer Weise gar nicht, verändert.
It is advantageous if the steel bearing collar plate 1330 supports the transmission element 1343 of the differential transmission 1344, with regard to the second friction cone 2302, particularly with regard to a power take-off shaft 2277 of the second friction cone 2302, in such a stable manner that a distance 1345 of a power take-off shaft axis of rotation 1346 from a differential transmission axis of rotation 1347 changes particularly slightly or, ideally, not at all with regard to temperature and load variations.
EuroPat v2

Die Drehdurchführung ist beispielsweise ein zylindrisches Loch in dem Wandabschnitt oder in einem Lagerdeckel, einer Lagerbrille oder ähnlichen Elementen.
The rotary lead-through is, for example, a cylindrical hole in the portion of the wall or in a bearing cover, a bearing plate or similar elements.
EuroPat v2

Hierdurch kann die Lagerbrille 1330 für sich als eine Fluidraumtrennung wirken, so dass auf diesbezügliche zusätzliche dichtende Baugruppen verzichtet werden kann.
In this way, the bearing collar plate 1330 can act as a fluid chamber separation, in itself, so that it is possible to do without any additional sealing modules in this regard.
EuroPat v2

Dieses ist besonders dann vorteilhaft, wenn durch die stählerne Lagerbrille 1330 Getriebeglieder umfassende Räume voneinander getrennt werden sollen.
This is particularly advantageous if chambers comprising transmission elements are supposed to be separated from one another by means of the steel bearing collar plate 1330 .
EuroPat v2

Die Lagerbrille 1331 und die Reibkegelzapfendichtung 1336 sind gegenüber einer Umgebung 1337 durch ein Abdeckblech 1338 abgeschirmt.
The bearing collar plate 1331 and the friction cone peg seal 1336 are shielded by a cover sheet metal 1338 with regard to the surroundings 1337 .
EuroPat v2

Hierdurch erleichtert sich auch die Herstellung, da für die Lagerbrille 1330 keine separaten Befestigungselemente, wie Schraubenlöcher oder ähnliches, vorgesehen werden müssen.
In this way, production is also facilitated, since no separate attachment elements, such as screw holes and the like, have to be provided for the bearing collar plate 1330 .
EuroPat v2

Es versteht sich, dass insbesondere die Lagerbrille 1330 so ausgestaltet werden kann, dass an ihr ein Getriebeglied 1343 eines Differenzialgetriebes, welches Bestandteil des Kegelreibringgetriebes 2363 ist, angeflanscht werden kann.
It is understood that the bearing collar plate 1330, in particular, can be configured in such a manner that a transmission element 1343 of a differential transmission, which is an integral part of the conical friction-ring transmission 2363, can be flanged onto it.
EuroPat v2

Vorteilhafter Weise lagert die stählerne Lagerbrille 1330 das Getriebeglied 1343 des Differenzialgetriebes 1344 gegenüber dem zweiten Reibkegel 2302, insbesondere gegenüber einer Abtriebswelle 2277 des zweiten Reibkegels 2302, derart stabil, dass sich ein Abstand 1345 einer Abtriebswellenrotationsachse 1346 zu einer Differenzialgetrieberotationsachse 1347 hinsichtlich Temperatur- und Lastschwankungen besonders gering, idealer Weise gar nicht, verändert.
It is advantageous if the steel bearing collar plate 1330 supports the transmission element 1343 of the differential transmission 1344, with regard to the second friction cone 2302, particularly with regard to a power take-off shaft 2277 of the second friction cone 2302, in such a stable manner that a distance 1345 of a power take-off shaft axis of rotation 1346 from a differential transmission axis of rotation 1347 changes particularly slightly or, ideally, not at all with regard to temperature and load variations.
EuroPat v2

Darüber hinaus können ebenfalls Kräfte zwischen dem Differenzialgetriebe 1344 und dem Kegelreibringgetriebe 263, insbesondere zwischen dem Getriebeglied 1343 und der Abtriebswelle 2277, besonders vorteilhaft mittels der Lagerbrille 1330 übertragen werden, ohne dabei das Kegelreibringgetriebegehäuse 2008 zu belasten.
Furthermore, forces between the differential transmission 1344 and the conical friction-ring transmission 2362, particularly between the transmission element 1343 and the power take-off shaft 2277, can be transferred in particularly advantageous manner by means of the bearing collar plate 1330, without thereby putting stress on the conical friction-ring transmission housing 2008 .
EuroPat v2

Prinzipiell reicht es vorliegend gegebenenfalls schon aus, die Reibkegel 2301, 2302 an nur einer ihrer Seiten in einer Lagerbrille zu lagern.
Fundamentally, in the present case it can be sufficient, if necessary, to mount the friction cones 2301, 2302 in a bearing collar plate only on one of their sides.
EuroPat v2