Translation of "Lagerbelastung" in English

Die Spannung am Ausgang des Subtrahierers ist dann ein Maß für die Lagerbelastung.
The voltage at the output of the subtractor then is a measure for the bearing strain.
EuroPat v2

Der Krümmungsradius ist hierbei je nach zu erwartender Lagerbelastung vorgebbar.
The radius of curvature in this case can be specified according to the anticipated bearing loading.
EuroPat v2

Als Folge davon vergrößert sich die Lagerbelastung wesentlich.
As a consequence the stress on the bearing increases substantially.
EuroPat v2

Dieser Ort ist zur internen äquivalenten Lagerbelastung proportional.
This location is proportional to the internal equivalent bearing loading.
EuroPat v2

Für die Angabe der Lagerbelastung verwenden Sie eine der folgenden Möglichkeiten:
To specify Bearing load, use one of the following methods:
ParaCrawl v7.1

Die geforderte Tragsicherheit bei der statischen Lagerbelastung eingeben.
Enter the desired safety at static loading of the bearing.
ParaCrawl v7.1

Auch dies hat keine Auswirkung auf die Lagerbelastung in radialer Richtung.
Even this does not have any effect on the radial bearing load.
EuroPat v2

Über die mechanische Überbrückung wird zumindest ein Teil der Lagerbelastung des Verstelllagers abgeleitet.
Via the mechanical bypass, at least a portion of the bearing load of the displacement bearing is transmitted.
EuroPat v2

Dadurch verringert sich auch die Lagerbelastung im Messerkopf.
The bearing load in the blade head is thereby also reduced.
EuroPat v2

Eine Lagerbelastung eines Radiallagers kann im Wesentlichen in radialer Richtung orientiert sein.
A bearing load of a radial bearing may be oriented substantially in a radial direction.
EuroPat v2

Die Abstützvorrichtung kann konfiguriert sein, eine Lagerbelastung des Verstelllagers zumindest teilweise abzustützen.
The support device may be configured to at least partially support a bearing load of the displacement bearing.
EuroPat v2

Die Lagerbelastung kann dadurch verringert werden, sie erhöht sich zumindest nicht.
The bearing load can therefore be reduced, or at least is not increased.
EuroPat v2

Deren Auswahl ist abhängig von dem zu fördernden Fluid und der auftretenden Lagerbelastung.
Their selection depends on the fluid to be conveyed and on the bearing load which occurs.
EuroPat v2

Durch das Getriebe kann eine Lagerbelastung der Schleifplatte herabgesetzt werden.
The transmission can reduce a bearing load on the sanding plate.
EuroPat v2

Dynamisches Auswuchten ist die Standardmethode zur Reduzierung der Lagerbelastung und der Laufgeräusche.
Dynamic balancing is standard practice for reducing bearing load and running noise.
ParaCrawl v7.1

A: Die Lagerbelastung muss kleiner oder gleich der Tragzahl der Kugelführung sein.
A: The bearing load must be less than or equal to the bearing capacity of the rotary stroke bearing.
ParaCrawl v7.1

In der 3D-Szene wird die Last Lagerbelastung in folgender Weise dargestellt:
In the 3D scene Bearing load is shown in the following way:
ParaCrawl v7.1

Diese ermöglicht ein kompaktes Design mit nur wenigen beweglichen Teilen und niedriger Lagerbelastung.
This enables a compact design, few moving parts and low bearing loads.
ParaCrawl v7.1

Die Tangentialkraft im Wälzkreis wird für die Berechnung von Wellen- und Lagerbelastung eingesetzt.
The tangential force in the operating pitch is used for the calculation of shafts and bearing loads.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber den üblichen Hypoidverzahnungen entstehen Vorteile hinsichtlich des Wirkungsgrades und der Lagerbelastung der Ritzelwelle.
As compared with the conventional hypoid toothings, there are advantages in terms of efficiency and of the bearing load of the pinion shaft.
EuroPat v2

Im Absatz sind die Berechnung der Durchbiegung der Schneckenwelle und die Auflagerreaktionen (Lagerbelastung).
The article provides the calculation of worm deflection and reactions in supports (bearing loading).
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die Wirkrichtungen der jeweiligen Lagerbelastung innerhalb eines Systems durch Einfärbung der entsprechenden Wälzkörper veranschaulicht.
The operating directions of the bearing load within the system are illustrated by coloring each rolling element.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird eine Kompensation unerwünschter Umfangskraft- und Radialkraftkomponenten aus den Verzahnungskräften bewirkt und die Lagerbelastung reduziert.
This causes the gearing forces to compensate undesired circumferential force and radial force components and reduces the bearing load.
EuroPat v2

Die Ausgleichsverbindung kann einen oder mehrere Freiheitsgrade aufweisen zur Verringerung einer Lagerbelastung des Verstelllagers.
The compensating connection may include one or more degrees of freedom for reducing a bearing load of the displacement bearing.
EuroPat v2

Es hat sich gezeigt, dass dadurch die Lagerbelastung der Verstelllager gering gehalten werden kann.
It has been shown that thereby, the bearing load of the displacement bearing can be kept low.
EuroPat v2

Bei in Anlagen eingebetteten Motoren wird durch äußere Messungen auf eine elektrische Lagerbelastung geschlossen.
For motors embedded into systems an electrical bearing load is deduced from external measurements.
EuroPat v2

Dies verursacht eine zusätzliche Lagerbelastung und erhöht die drehmomentabhängige Lagerverlustleistung über dem gesamten Einsatzspektrum.
This results in an additional bearing load and increases the torque-dependent bearing power losses over the whole spectrum of use.
EuroPat v2

Somit sinkt die Lagerbelastung, es kann jedoch eine ausreichend steife Lagerung des Abtriebskonstantenradsatzes erzielt werden.
The bearing loading is therefore reduced, but it is possible to obtain sufficiently stiff mounting of the drive output constant gearwheel set.
EuroPat v2

Dies führt neben Vibra tionen zu einer erhöhten Lagerbelastung und damit zu vorzeitigem Verschleiß.
Alongside vibrations, this leads to increased strain on the bearings and thus to premature wear and tear.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgleichsverbindung wist einen oder mehrere Freiheitsgrade auf zur Verringerung einer Lagerbelastung des Verstelllagers.
The compensating connection has one or more degrees of freedom for reducing a bearing load of the displacement bearing.
EuroPat v2